Echo from the Past
Jack and Annie looked outside.
The sun had slipped behind the trees of the FrogCreek woods.
Annie still held the ancient scroll.She put it in the corner,next to the scroll from their ocean trip.
"Just two more to go,"she whispered
"Yup,"said Jack.He unzipped his pack.He pulled out Days of the Wild West.He put it on top of a stack of books.
1. slipped
- 释义:/slɪpt/,动词slip的过去式和过去分词,意为“滑动;溜走;悄悄地走” 。
- 例句:The book slipped from his hands and fell to the floor.(书从他手中滑落,掉在了地上。)
2. scroll
- 释义:/skrəʊl/,名词,卷轴、画卷、长卷;动词,滚动、滚屏 。此处为名词。
- 例句(名词):The artist unrolled the scroll to show his painting.(艺术家展开卷轴展示他的画作。)
3. ocean
- 释义:/ˈəʊʃn/,名词,海洋、大海 。
- 例句:They went on a cruise in the ocean.(他们去海上航行了。)
4. unzipped
- 释义:/ˌʌnˈzɪpt/,动词unzip的过去式和过去分词,拉开……的拉链 。
- 例句:She unzipped her bag and took out a notebook.(她拉开包的拉链,拿出一个笔记本。)
5. stack
- 释义:/stæk/,名词,堆、摞、叠;动词,堆叠、堆积 。此处为名词。
- 例句(名词):There is a stack of papers on the desk.(桌子上有一摞文件。 )
"Ready?"he said.
Annie was staring at the books.Her mouth dropped open.
"What's wrong?"asked Jack.Annie just kept staring.
"Have you gone nuts?"said Jack.Annie pointed at the Wild West book"Read the cover,"she said.Jack picked the book up.He read the title aloud:
"Days of the Wild West."He looked at Annie.“So?""Keep reading,"said Annie.
The author's name was below the title.It was in smaller letters.Jack read:"Slim Cooley."
Jack gasped.His mouth dropped open.He and Annie stared at the words for a long moment.
1. title
- 释义:/ˈtaɪtl/,名词,标题、题目;头衔、职称;所有权 ;动词,加标题于;授予……头衔 。此处为名词“标题”。
- 例句(名词):The title of the article is very eye - catching.(这篇文章的标题非常引人注目。)
- 例句(动词):She titled her new book "The Secret Garden".(她给自己的新书命名为《秘密花园》。)
2. author
- 释义:/ˈɔːθə(r)/,名词,作者、作家;创始人 ;动词,创作、写作 。此处为名词“作者”。
- 例句(名词):He is a famous author of children's books.(他是一位著名的儿童书籍作家。)
- 例句(动词):She authored a series of novels about history.(她创作了一系列关于历史的小说。)
3. Cooley
- 释义:库利,常见姓氏 。
- 例句:Mr. Cooley is a well - respected professor in the university.(库利先生是这所大学里一位备受尊敬的教授。)
“Oh,man,"whispered Jack."We were using Slim'sbook.The book he wrote after he left us!"
Jack and Annie shook their heads with wonder.
Jack opened Slim's book.He looked at the title page.At the bottom of the page,he read:Texas Press,Dallas,
1895.
Jack turned the page.He read the dedication:
WITH THANKS TO SMILEY AND SHORTY,TWO STRANGERS WHO CHANGED MY LIFE
1. wonder
- 释义:/ˈwʌndə(r)/,作名词时,意为惊奇、惊叹、奇迹、奇观;作动词时,意为想知道、感到疑惑、纳闷 。文中为名词。
- 例句(名词):They looked at the beautiful sunset in wonder.(他们惊奇地看着美丽的日落。)
- 例句(动词):I wonder what he is doing now.(我想知道他现在在做什么。)
2. Texas Press
- 释义:德克萨斯出版社。“Texas”指美国得克萨斯州,“Press”在此处表示出版社。
- 例句:This book was published by Texas Press.(这本书是由德克萨斯出版社出版的。 )
3. dedication
- 释义:/ˌdedɪˈkeɪʃn/,名词,(书、音乐作品等前部的)献词;奉献、献身、敬业 。
- 例句:The dedication at the beginning of the book is very touching.(这本书开头的献词非常感人。)
4. strangers
- 释义:/ˈstreɪndʒəz/,名词stranger的复数形式,意为陌生人、外地人、新来者 。
- 例句:We should be careful when talking to strangers.(和陌生人交谈时我们应该小心。 )
Jack looked at Annie.“Slim dedicated his book tous,"he said.
"Yup,"said Annie.She smiled.Jack placed Slim's book back on the stack of books.
Then he and Annie left the tree house and climbed down the ladder.
As they started through the woods,the trees were alive with bird sounds.The air felt soft and moist
“Frog Creek seems so peaceful,"said Jack."No rattlers,no rustlers,no ghosts."
"Yeah,but no Slim Cooley,either,"said Annie sadly."I know,"said Jack."But when we read his book,it's like he's still talking to us."
1. dedicated
- 释义:/ˈdedɪkeɪtɪd/,动词dedicate的过去式和过去分词形式,意为“把……奉献给;(为书、音乐作品等)题献词;把(时间、精力等)用于” 。
- 例句:She dedicated her life to helping the poor.(她把一生都奉献给了帮助穷人。)
2. stack
- 释义:/stæk/,作名词时意为“堆,摞,叠”;作动词时意为“堆叠,堆积” 。此处为名词。
- 例句(名词):There is a stack of plates on the shelf.(架子上有一摞盘子。)
- 例句(动词):Please stack the books neatly on the desk.(请把书整齐地堆在桌子上。)
3. alive
- 释义:/əˈlaɪv/,形容词,意为“活着的;充满活力的;有生气的” 。
- 例句:The city is alive with music and dancing during the festival.(节日期间,这座城市充满了音乐和舞蹈,热闹非凡。)
4. moist
- 释义:/mɔɪst/,形容词,意为“潮湿的,湿润的” 。
- 例句:The soil is moist after the rain.(雨后土壤湿润。)
5. peaceful
- 释义:/ˈpiːsfl/,形容词,意为“和平的;平静的;安宁的” 。
- 例句:They live in a peaceful village.(他们住在一个宁静的村庄里。)
6. rattlers
- 释义:/ˈrætləz/,名词rattler的复数形式,意为“响尾蛇(rattlesnake 的非正式说法)” 。
- 例句:Rattlers are common in some desert areas.(响尾蛇在一些沙漠地区很常见。)
7. rustlers
- 释义:/ˈrʌsləz/,名词rustler的复数形式,意为“偷牛(或马等)的人;偷牲畜者” 。
- 例句:In the old - days, rustlers were a big problem in some rural areas.(在过去,偷牲畜者在一些农村地区是个大问题。 )
“Oh,right,"said Annie."You mean it's like an echo from the past?"
"Yeah,"said Jack softly."Wow."
Just then,out of the blue,a voice called,“Jack!Annie!"
"It's Dad!"said Annie."Coming!"she and Jack shouted.
Then they ran all the way home,through the long shadows of the setting sun.
Here are the words to
RED RIVER VALLEY,
the traditional cowboy song that Lonesome Luke played on the piano.
1. echo
- 释义:/ˈekəʊ/,作名词时意为“回声;回音;共鸣;暗示,启示”;作动词时意为“回响;重复;附和”。此处为名词“回声”。
- 例句(名词):The echo of her scream filled the valley.(她的尖叫声在山谷中回荡。)
- 例句(动词):The sound of footsteps echoed in the empty corridor.(脚步声在空荡荡的走廊里回响。)
2. shadows
- 释义:/ˈʃædəʊz/,名词shadow的复数形式,意为“阴影;影子;阴暗处”。
- 例句:The shadows of the trees moved gently in the wind.(树影在风中轻轻摇曳。)
3. traditional
- 释义:/trəˈdɪʃənl/,形容词,意为“传统的;惯例的;因袭的”。
- 例句:We celebrate many traditional festivals in our country.(我们国家庆祝许多传统节日。)
4. Luke
- 释义:卢克,常见人名。
- 例句:Luke is a very kind - hearted boy.(卢克是个非常善良的男孩。)
5. piano
- 释义:/piˈænəʊ/,名词,意为“钢琴”。
- 例句:She plays the piano beautifully.(她钢琴弹得很动听。)
From this valley they say you are going.I shall miss your sweet face and bright smile.For they say you are taking the sunshine That has brightened my pathway a while.
Refrain (after each verse):
Come and sit by my side if you love me.Do not hasten to bid me adieu.For remember the Red River Valley And the cowboy who loved you so true.
1. valley
- 释义:/ˈvæli/,名词,山谷、流域、溪谷 。
- 例句:The river winds through the valley.(这条河蜿蜒流过山谷。)
2. sweet
- 释义:/swiːt/,形容词,甜的、悦耳的、温柔的、可爱的 ;名词,糖果、甜食 。此处为形容词“温柔的;可爱的” 。
- 例句(形容词):She has a sweet voice.(她有悦耳的嗓音。)
- 例句(名词):The kids are fond of sweets.(孩子们喜欢糖果。)
3. sunshine
- 释义:/ˈsʌnʃaɪn/,名词,阳光、日光、欢乐 。
- 例句:We sat in the garden enjoying the warm sunshine.(我们坐在花园里享受温暖的阳光。)
4. brightened
- 释义:/ˈbraɪtnd/,动词brighten的过去式和过去分词,(使)变明亮、(使)快活起来、照亮 。
- 例句:The candlelight brightened the dark room.(烛光使黑暗的房间变亮了。)
5. pathway
- 释义:/ˈpɑːθweɪ/,名词,小路、小径、路线 。
- 例句:They walked along the pathway in the park.(他们沿着公园的小路散步。)
6. hasten
- 释义:/ˈheɪsn/,动词,赶紧、急忙、加速 。
- 例句:She hastened to tell me the good news.(她急忙告诉我这个好消息。)
7. bid
- 释义:/bɪd/,动词,告别、出价、投标、命令 ;名词,出价、投标 。此处为动词“告别” 。
- 例句(动词):He bid farewell to his hometown and went to the big city.(他告别家乡去了大城市。)
- 例句(名词):They made a bid for the old house.(他们对这所老房子进行了出价。)
8. adieu
- 释义:/əˈdjuː/,名词,告别、辞行 ;感叹词,再见 。此处为名词。
- 例句(名词):He said his adieux and left.(他道别后离开了。)
- 例句(感叹词):Adieu! I hope we meet again soon.(再见!希望我们很快能再见面。)
There never could be such a longing In the heart of a poor cowboy's breast.As dwells in this heart you are breaking While I wait in my home in the West.
Do you think of this valley you're leaving,
Oh,how lonely and dreary it will be?Do you think of the kind hearts you're grieving,And the pain you are causing to me?
From this valley they say you are going.I will miss your bright eyes and sweet smile.For they say you are weary and tired And must find a new range for a while.
1. breast
- 释义:/brest/,名词,乳房;胸部,胸膛;胸怀 ;动词,挺胸面对(或迎向) 。此处为名词“胸部”。
- 例句(名词):He felt a pain in his breast.(他感到胸部疼痛。)
- 例句(动词):She breasted the wind and walked forward.(她迎着风向前走。)
2. dwells
- 释义:/dwelz/,动词dwell的第三人称单数形式,居住;存在(于);细想,详述 。
- 例句:He dwells in a small village in the mountains.(他住在山里的一个小村庄里。)
3. dreary
- 释义:/ˈdrɪəri/,形容词,沉闷的,枯燥的;令人沮丧的,阴沉的 。
- 例句:It was a dreary day with rain falling all the time.(那是沉闷的一天,雨一直下。)
4. grieving
- 释义:/ˈɡriːvɪŋ/,动词grieve的现在分词形式,感到悲痛,伤心;使伤心,为……悲痛 。
- 例句:She is still grieving for her lost pet.(她仍在为失去的宠物伤心。)
5. weary
- 释义:/ˈwɪəri/,形容词,疲倦的,疲劳的;使人疲倦的,令人厌烦的 ;动词,(使)疲倦,(使)厌烦 。此处为形容词“疲倦的”。
- 例句(形容词):After a long day's work, he was weary.(经过一整天的工作,他很疲倦。)
- 例句(动词):The long journey wearied him.(漫长的旅程使他疲惫不堪。)
6. tired
- 释义:/ˈtaɪəd/,形容词,疲倦的,疲劳的;厌倦的,厌烦的 。
- 例句:I'm tired of doing the same thing every day.(我厌倦了每天做同样的事情。)
7. range
- 释义:/reɪndʒ/,名词,一系列;(变动或浮动的)范围,界限;山脉;牧场 ;动词,(在一定的范围内)变化,变动;排列 。此处为名词“牧场”。
- 例句(名词):The cattle are grazing on the range.(牛群在牧场上吃草。)
- 例句(动词):The prices of the products range from low to high.(这些产品的价格从低到高不等。)