时光不语,岁月寡言。
编校工作流连久,惊觉是一纸年华,冷暖且自知,苦乐藏在心。
这是我们去年(2022年)的开篇语,只不过,今年更冷,更苦…… 藏在心里更深处。
本来今年,与大家一样,不想再多说什么。
但刚刚来的稿件看完,又如鲠在喉——与我们合作的多份期刊中,“今年”“明年”“去年”等,还是如往年同期一样表述错乱。
这样的错误,在这个月开始编辑校对的周刊或周报中也是非常多。这儿的月刊、半月刊、周刊,是指我们的主要客户,比如新闻类、生活类、时尚类、航机类等有时效性的杂志等。
论文类期刊学报也偶尔要注意表述。比如中央或地方会议召开年份,在现在手头做的2024年第一期中,不要习惯性说“今年全国组织工作会议”“去年省委召开”等。
也就是说,现在开始做的2024年1月刊中,还错误地把2023年表述为今年,2022年表述为去年,2024年表述为明年……
出错原因,已不用分析,除了公历新年和农历新年一如既往有点搞外,主要是:编辑、校对、值班总编——我不想我不想不想长大,长大后世界就没童话;我不想我不想不想长大……
在这里,提醒各位同行,岁末年初,注意这些表述哦~~~
但改动时,要特别注意语境,不是全改“2024年”,也不是全改“去年”之类的这么简单粗暴。
由于中国人的农历年与公元(阳历)年有时有点混淆,在2024年1月刊中表述2023年12月之类时,如果改为去年12月,会被人误解为农历年的12月,可以改为“上月”等。
改法很多,这里只是“提醒”各位注意哟~~~
日报的、新媒体等即时新闻类刊物,数着日子过吧,你们也快到了要注意的时间了……
最后插一句,也是刚刚从稿子里看到的,香港澳门台湾等,不要机械地加“中国”就万事大吉,比如“上海、北京、中国香港、广州等城市人均GDP”,这儿是不是“中国”两个字加得有点机械了?
只举例提醒,不多说了。不管改什么,都要看看前后语境,斟酌一下,尽管今年没有去年薪资高……
中文编辑校对网
全心全意服务编校
联系主编QQ或微信826540293