编者按:自從推出了《追寻先辈的抗战印迹 》系列图文后,来信询问的朋友络绎不绝;但大多是问我能否帮忙找谁谁谁的,看了之后,感觉到有个概念,必须再次澄清、不断声明。本人是因为在故纸堆里游走发现了一些我认为有可能被后人追寻的遠征軍人物文档或照片,才主动登出让后人们来“认领”的,并不是为哪位朋友提出要求而去帮忙“寻找”的;本人没有这个精力和资源做这件帮人寻找的事,工程浩大;以前发生在我身上的“寻找+发现”的奇迹大都是我的发现撞上了已知人物和事件的槍口。若要我帮忙寻找,除非您能够提供其详细姓名、年龄、籍贯、部队番号和级职,最好再加上照片,否则爱莫能助;由于时间精力有限,不可能予以一一回复,敬请谅解,只能说声抱歉。我的概念是:一旦我有什么值得公布的发现,我会公布在这个平台上,由朋友们大家来传播,来辨认,来认领;谢谢您的理解!
尋找、發現、鑒定、複製、解讀這些文檔是一項十分艱巨且耗時耗力的工作,用抗戰術語說:艱苦卓絕。
昨天在美國馬里蘭州的美國國家檔案館瀏覽湘西會戰的檔案文件,收穫頗豐;這封信函時間是1945年8月15日日本投降后的8月28日,第四方面軍在芷江受降后,準備接收湖南衡陽前夕,這一紙公文可算是彌足珍貴、極其罕見的湘西會戰歷史記錄,睜大雙眼仔細研讀這兩頁A5稿紙上手寫的這些“鷄腸”文字,看落款,亮瞎雙眼,原來出自第四方面軍司令部司令官王耀武中將之手(是否由秘書代筆不得而知)。
再看收信人,沒有英文名字,直接將其日文名字用中文字符寫出來:坂西一良;職務是:日軍第二十軍司令。
嘗試著辨認這些不太難認的文字,大約知道了内容如下:
中國戰區第四方面軍司令部
日期:中華民國三十四年八月二十八日
致:日軍第二十軍司令坂西一良將軍
事由:
一、依據中國戰區陸軍總司令何應欽將軍致崗村寧次的什麽什麽備忘錄,本司令官派本部副參謀長羅幸理少將率領武裝人員六十九名以及通訊器材先於衡陽設立前進指揮所辦理長衡地區之受降事宜。
二、大致意思是本司令部的前進指揮所到達時,貴軍應盡力提供一切便利之類的話。
三、大致意思是:貴軍(日軍)必須派代表于本月三十日(8月30日)午後三時到達長陽舖中國陸軍第100軍第63師師部迎導羅副參謀長一行經邵陽至衡陽。
四、大意是羅副參謀長將會對貴軍的一些要求請求事項迅速照辦。
五、其它事項即遵照中國戰區陸軍總部的備忘錄多少多少號辦理。
中國戰區第四方面軍司令官王耀武
本備忘錄函以飛機投擲寶慶(邵陽)由菱田中將負責轉遞。(好牛啊!)
湘西戰場的王耀武將軍。美國國家檔案館圖片,美軍通信兵拍攝
另外看見了美軍在華作戰司令部東綫司令部在給中國高級軍官頒發Legion of Merit 勛章的公文裏,竟然把王耀武的軍銜搞錯了,寫成少將,還排名在其他將官之後,很烏龍,這種錯誤令人髮指,恐怕第四方面軍要提出嚴正交涉或者强烈抗議了。