跟我们一起磨耳朵,练听力吧。今天继续“每日新闻听力”系列。请按照:
1、盲听 完整听一遍
2、逐句精听听写 将听到的每句话写出来
3、翻译全文
4、跟读
的练习顺序使用本材料。
相关单词:
ガム:口香糖
体調不良「たいちょうふりょう」:身体不适
見知らぬ「みしらぬ」:不认识的
腹痛「ふくつう」:腹痛,肚子痛
軽症「けいしょう」:轻症
キャップ帽「きゃっぷぼう」:鸭舌帽
デニム:牛仔布
请对照日语原文:
今日午後5時ごろ、大阪市東成区で女の子の父親から「知らない男にもらったガムを噛んで娘が体調不良です」と警察に通報がありました。
今天下午5点左右,大阪市东成区一位女童的父亲报警称“吃了陌生男子给的口香糖,女儿身体不适”。
警察や消防によりますと、午後3時ころ、東成区中本にある北中本公園で、見知らぬ男から「ガム食べていいよ」などと声をかけられ、渡されたガムを食べたいずれも小学生の女の子4人が腹痛を訴えたということです。
根据警察和消防的消息,下午3点左右,东成区中本的北中本公园,有不认识的男子和女童打招呼称“可以吃口香糖哦”,四名小学女生吃了递过来的口香糖之后,每个人都出现了腹痛的症状。
うち3人が病院に搬送されましたがいずれも軽症とみられます。
其中3人被送往医院,都是轻症。
見知らぬ男は年齢が40代ぐらい、服装は紺色キャップ帽、灰色の上衣、デニムの短パン、さらに犬を連れていたということで、警察が詳しい経緯を調べています。
不认识的男子年龄在40多岁,服装是绀色鸭舌帽,灰色上衣,牛仔短裤,还牵了一条狗,警方正在调查详细情况。
*温馨提示:“新闻听力”系列素材整理、听写、翻译、排版全部由一个人完成,单词读音标注大部分由word自动标注+人工校对,难免有文稿内容疏漏的情况。各位听力er在听写过程中如果发现错误还请多包涵,直接在评论区指出即可(我们会改正),非常感谢。
*日常对话语气文体都比较随意,新闻中涉及“人物对话”的部分文稿可能不会100%一致,但会保证主干意思相同。
苏曼日语 双11活动来了!
新课上线,0~N2首发优惠价2199元
长按下图识别二维码
私聊“日语哥哥”了解↓