叮——您预定的China Travel导游已上线

文摘   2024-12-31 16:53   浙江  

 戳蓝色字关注我们!Click the blue characters to follow us!





要 / Abstract 

今年以来,中国免签“朋友圈”不断扩大,“China Travel”全球圈粉,“硬控”社交媒体。从“City Walk”到“China Travel”,越来越多的人乐于挖掘中国城市的可能性。入境旅游的热潮,带动了一个越来越受欢迎的职业——入境导游。

Since the beginning of this year, China's visa free "circle of friends" has continued to expand, and "China Travel" has taken over social media platforms. From "City Walk" to "China Travel", more and more people are willing to explore China. The boom of inbound tourism has given rise to an increasingly popular profession - inbound tour guide.


入境导游郁敏敏(右一)在飞来峰为外国游客进行讲解。图源受访者

日薪千元,入境导游职业“热起来”


“今天接待了一组来自巴黎的游客,一行3人,在外滩、北外滩、武康路、安福路‘citywalk’,走了近3万步。一路上还见到了不少韩国游客,网上说的没错,街头的韩语‘浓度’的确很高。”12月的一个周末,晚上8时,上海姑娘陈鑫结束了这天作为兼职导游的工作。

前年,曾在法国留学的陈鑫参加了导游资格考试,并拿到导游资格证书(法语)。发现了旅游市场的热门需求后,今年8月开始,她开始正式接团。


韩国游客在上海豫园商城拍照。图源新华社


“收费标准为8小时内1000元起步,如行程较远、需陪同商务洽谈等属于加项,会额外收费,最多达到过一天2500元。”陈鑫告诉记者,要想成为一名导游,应该先通过导游人员资格考试。考试合格拿到“导游资格证书”后,还需要挂靠在旅行社或在导游服务公司登记,才能领取具备上岗认可的“导游证”。

前几年,因各种原因,入境游市场平淡,不少入境导游选择了转行,从事外贸、翻译等行业。2024年,来到“风口”上的入境游行业,却面临入境导游人才供不应求、供给“青黄不接”的尴尬局面。

一时间,旅行社的全职入境导游数量不足,所以许多旅行社在加快人才引进培训的同时,积极通过与兼职导游合作的方式,应对入境导游的市场需要。

外国游客在上海外滩听导游讲解。图源新华社

供不应求,这个人才缺口应当怎么补


China Travel兴起带来的人流量,需要入境导游接上棒。

中国旅行社协会副会长、秘书长孙桂珍此前在接受媒体采访时就曾提出,目前全国约有66万持证导游,中文导游占比约91.6%,外语导游占比约8.4%,存在外语类导游,特别是小语种导游欠缺的问题。

杭州英导旅游服务有限公司经理胡海涛介绍,公司的主力英文导游是有10年以上经验的“80后”,“90后”仅有3人。

外国游客在贵州朗德苗寨体验当地风土人情。图源受访者

“这个工作并没有这么简单,入境导游在日常带团中还要解决游客扫码支付、信用卡支付、景区预约等问题。”胡海涛分析,入境导游,要处理好外国游客游玩过程中遇到的各类突发情况、随时根据游客需要进行沟通调整,这得有多年经验的积累,才能给顾客带来好的体验,因此不敢贸然启用“小白”。


两名来自英国的游客在北京天坛公园合影留念。图源新华社

所幸,越来越多外语专业人才已经看到入境游的潜力,不过真的投身这个行业,显然还需要一段时间。

“已经参加了今年的全国导游资格考试,但等明年拿到证件还有一段‘空窗期’,计划先跟着前辈多学习。”在俄罗斯留学6年的樊其说。

“我们正在培养复合型旅游人才,不仅懂外语、会讲解、能根据当下热点文旅趋势策划旅游产品,还要会拍照、做视频。”浙江旅游职业学院导游专业教研室主任童海洋介绍,随着入境游中“研学热”“文博热”的到来,学校已策划开设相关的双语课程。


留人引客,入境导游如何为旅途增色


作为国际友人旅行体验的一部分,入境导游如何承接好“China Travel”的流量,从导游职业素养和行程安排两方面下功夫,为入境游客旅途增色添彩?

除了要过“语言关”外,入境导游还必须了解当地特色,以及中国历史、文化、经济,最好对于客源国的文化也有一定了解,才能深入浅出向外国游客生动讲述中国故事。

毕业于浙江旅游职业学院的入境导游郁敏敏2008年入行,是杭州“明星英文导游”之一,接待过不少“新闻里的人物”。在她看来,入境导游属于服务性行业,需要提供情绪价值,那些沟通能力强、服务态度好、能把游客当朋友的人更适合这个职业。

郁敏敏带领游客探访杭州茶园。图源受访者


“游客喜欢去杭州那些历史文化底蕴深厚的地方,但又存在文化壁垒,要思考怎么讲解,他们才能理解。”郁敏敏说,语言只是传播的媒介,要“交流”而不仅仅是念导游词、单向输出,“例如,他们不了解白蛇传,我会从希腊神话里与蛇相关的故事切入;讲京杭大运河有多长,我会联系到苏伊士运河、巴拿马运河。

可以说,入境导游除了带外国游客前往知名度较高的景点,还需要与团队挖掘更多体验性的行程,让国际友人一来再来。

“不要小看外国游客的接受能力,我带他们去体验过采耳、烤淀粉肠、系同心锁、穿汉服、看川剧变脸,评价特别好。”在成都从事入境游业务的茂茂分享自己的“带团”经历,“已经有人来问我能不能去帮农民家里干几天活,他们愿意为此付费。”

“老话说,距离产生美。”中国旅游改革发展咨询委员会专家委员孙小荣认为,外国游客在中国旅游更期待差异、求证和探知,要将行程从城市中心拓展至乡村、山林,将旅游方式从观赏延伸为体验异国他乡的生活方式,覆盖从“大众”到“小众”的多样需求,才能让游客从“头回客”变成“回头客”。这也是承接“流量”的入境导游们,反向助力“China Travel”长红的方式。



执笔: 陶韬
Writer: Tao Tao
编辑:邵温韵
Editor: Shao Wenyun
审核:颜一颀
Supervisor: Yan Yiqi







▼ 点击下方名片关注我们 



浙江省国际传播中心
浙江省国际传播中心官方公众号 The official account of Zhejiang International Communication Center.
 最新文章