有个道友留言说:
这些文章是找外文资料用软件翻译的吧,翻译之后也没有去把句子弄通顺
道友是个高人。 很多事情在行家里手眼中就是一眼假。
其实可以说行业内的文章, 至少50%的文章来自于外文网站, 这些内容中90%以上都是软件翻译的。
之前看这些文章, 也总会遇到云里雾里不知所云的时候, 带着浓重的软件翻译的痕迹, 就像上世纪的外文电影, 带着浓浓的翻译腔。
这也是川书不言起号的一大原因。 川书不言里的翻译文章, 100%来自于翻译软件, 加人工审核修改。
人工审核的水平高低, 因人而异, 因内容而异, 因时间而异。
李老师常说, 老乌鸦飞到猪身上, 看得到别人黑看不到自己黑。 看吧, 诚然也。
很多年前, pc时代, 我用国产的在线翻译,试着翻译一句话: 操着一口流利的英语, 其给出的觉果是: fucking a fluent English. 看后笑得连马桶都要堵了, wish today, 人家英语招你惹你了……
前几天刚跟国内设备厂商的一个朋友闲聊天, 说要做A3+幅面的高速生产型喷墨印刷机, 还在世界首台: 德鲁巴最值得期待的干式碳粉印刷解决方案上显摆了一下。
后来就有人说了: 憨巴儿, 这机器小日子早做出来了......
京瓷与近期发布消息说, 将于德鲁巴上首次于欧洲市场展出其Taskalfa Pro 55000c 高速生产型喷墨印刷机。
Taskalfa Pro 55000c 使用其自有的1200dpi喷墨打印头以及图像边缘平滑技术, 适用于多种基材, 包括铜版纸, 对准影像、 目录、 图书以及对图像密集的杂志、 票据以及直邮市场。
最重要的是, 它是A3+幅面, 欧洲安装的首台投资额在50万欧元。
京瓷说, 这对京瓷喷墨印刷部门来说是一个新篇章。 这个幅面, 这个价格, 对运输市场也算是一个新篇章。
Taskalfa Pro 15000c 是水性喷墨印刷机, 可以双面印刷, 正背套印对准功能, 有扫描功能, 双收纸器。 每三十分钟自动停机并有30秒的自动维护、 没一小时自动停机并有90秒的自动维护功能, 热风背吹防卷曲功能等等。
Taskalfa Pro 55000c 应该具有如上所述的特性, 外加可以印刷铜版纸。
Taskalfa Pro 55000c 的最小墨滴是1.5皮升, 远小于行业对最细线条3皮升的标准。 其速度达到150印/分钟, 最大月产量达到500万印。
最厚基材达到400gsm, 可以用于包装印刷市场。
当看到Taskalfa Pro 15000c 机器总长是8.1米时,而Taskalfa Pro 55000c加倍, 即至少12米长时,是有点沮丧的, 但看到它的内部结构时, 又有点理解了。
不知道它能不能成为德鲁巴最值得期待的喷墨印刷解决方案, 但肯定是值得去看, 去关注, 甚至是投资。
视频: 京瓷TASKalfa Pro 15000c A3+高速生产型喷墨印刷机
期待市场的这种变化。市场的变化, 对消费者和用户都是好的!
推荐阅读:
-- END --
关 注 一 下, 更 多 精 彩