10.14 讲座 意大利语和我:一个漫长的爱情故事 #SLIM 2024

文摘   2024-10-10 15:30   荷兰  

La Settimana della Lingua Italiana nel Mondo

世界意大利语周

2024/10/14 — 2024/10/20

BJ


Lingua e letteratura nel mondo contemporaneo: valorizzare il ruolo del libro quale veicolo del patrimonio culturale, valoriale e identitario italiano e apprezzarlo come oggetto che contiene la lingua della bellezza, di cui è facile innamorarsi.

探索当今世界中语言与文学之间的联系,强化书籍作为意大利文化、价值和身份载体的作用。书籍里包含着美的语言,令人着迷。


Lo scrittore Emanuele Pettener si racconta nel monologo “La mia lunga storia d’amore con la lingua italiana”

作家埃曼努埃莱·佩特内尔的独白 —— “意大利语和我:一个漫长的爱情故事”



Introduce: Monica Bezzegato

介绍:莫妮卡·贝泽加托



La lingua italiana ed io: una lunga storia d’amore

di Emanuele Pettener

Si dice che lo scrittore africano Apuleio fosse uno stregone. Per Emanuele, tutti gli scrittori dovrebbero essere stregoni, e la lingua che adoperano una pozione magica. Sin da bambino, Emanuele avverte nelle parole della sua lingua nativa un potere inaudito, quello di trasformare la vita quotidiana in avventura, il fango in oro. Persino la grammatica gli sembra un labirinto incantato, e i congiuntivi lo mandano in sollucchero.  Crescendo, leggendo, scrivendo, si rende conto di come il linguaggio dia forma all’esistenza, intensificando le gioie, attenuando i dolori; iI linguaggio è strumento di conoscenza, di se stessi e del mondo; gli permette di vedere la vita da una prospettiva diversa, di reinventare le persone, le cose, la sua città – Venezia; ma il linguaggio può essere anche veicolo di vanità, illusorio innalzamento dello status sociale, mezzo d’inganno e seduzione, rifugio, consolazione, riscatto, vendetta…

Attraverso una serie di vignette, aneddoti, riflessioni, e citazioni, Emanuele ci racconta la sua appassionata storia d’amore con la lingua italiana, che, a distanza di tanti anni da quando ne scoprì la magia, ancora gli fa dire: “solo chi parla bene – pensa bene”.  


讲座:意大利语和我:一个漫长的爱情故事

主讲人:埃曼努埃莱·佩特内尔

非洲作家阿普列尤据说是一位巫师。对于埃曼努埃莱·佩特内尔来说,所有作家都应该是巫师,他们使用的语言则是一剂神药。当埃马努埃莱还是孩童时,他就感受到了母语语言中前所未有的力量,一种能够将日常生活变成冒险,将泥土变成黄金的力量。甚至语法都像是一座迷人的迷宫,而虚拟语气则让他感到惊讶。在成长、阅读、写作的过程中,他意识到语言如何塑造存在,增加快乐,减轻痛苦;语言是自我和世界的认知工具;语言能够让人从不同的角度看待生活,重塑人、事、和他的家乡——威尼斯;但语言也可以变成虚荣的工具、虚幻的社会地位提升、欺骗和诱惑、庇护、安慰、救赎、复仇的手段……

在本次讲座中,埃曼努埃莱·佩特内尔将为我们讲述他对意大利语的长久热爱。在他发现意大利语的魔力多年后,他依然认为:“只有说的好的人,才更会思考”。


Emanuele Pettener è nato a Venezia.

Suoi racconti e articoli sono apparsi su diverse riviste negli Stati Uniti, in Italia, e in altri Paesi. A Season in Florida (traduzione di Thomas De Angelis, Bordighera Press, 2014) raccoglie sette delle sue “short stories”.  Ha pubblicato cinque romanzi, il primo dei quali, È sabato mi hai lasciato e sono bellissimo (Corbo, 2009) è in via di pubblicazione in USA per Bordighera Press con la traduzione di Giorgio Tarchini, e il quarto, Floridiana (Arkadia, 2021) è in via di pubblicazione in Spagna per Sloper Editorial con la traduzione di Juan José Delgado Gelabert. Il saggio Nel nome del padre, del figlio e dell'umorismo. I romanzi di John Fante (Oligo, 2023) è stato tradotto in inglese da Zachary Scalzo e uscito negli Stati Uniti nel luglio 2024 per Farleigh Dickinson University Press con il titolo When We Were Bandini. Humor and Satire in John Fante’s American Dream.


埃曼努埃莱·佩特内尔

生于意大利威尼斯。

曾在美国、意大利和其他国家发表多部作品和文章,包括收录有他创作的七个短篇的小说集《佛罗里达的季节》(A Season in Florida,Bordighera Press,2014年)。迄今他共出版了五部小说,其中的《你在星期六离开了我,我很美丽》(È sabato mi hai lasciato e sono bellissimo,Corbo, 2009)的英文版即将在美国出版;《佛罗里达人》(Floridiana,Arkadia,2021年)的西班牙文版也即将在西班牙出版。他的论著《以父亲、儿子和幽默的名义:约翰·范特的小说》(Nel nome del padre, del figlio e dell'umorismo. I romanzi di John Fante,Oligo,2023年)的英文版已于2024年7月由Farleigh Dickinson University出版社出版,标题为“When We Were Bandini. Humor and Satire in John Fante’s American Dream”。

他还是纽约Bordighera Press和康涅狄格州新费尔菲尔德的Casa Lago Press的编辑委员会成员。




2024.10.14 19:00

Istituto Italiano di Cultura di Pechino

意大利驻华使馆文化中心


实名预约 座位有限

持有效身份证件原件入场

Prenotazione obbligatoria con nome reale

Posti limitati

Accesso con documento di identità valido in originale 


By confirming your attendance to this event, you agree that the organizers may take pictures/videos of you to use for communication purposes.

确认出席活动即默认同意活动主办方使用包含您形象的影像用于活动宣传。




意大利使馆文化处的官方网站

Seguiteci anche sul nostro sito ufficiale:

www.iicpechino.esteri.it






IICPechino
北京意大利文化中心-意大利驻华使馆文化处为你推送最新活动信息,以及关于意大利的一切
 最新文章