私はすき焼きを食べたことがあります。
这里出现了食べた,还是看这张图:
上个单元学了原形,即简体形,现在-肯定,对应的过去时为た形,变形和て形一样,请查表。
还学了〜ことができます和〜ことです,更早之前学过〜があります,二者结合起来成了〜ことがあります,表示过去的经历,相当于“做过~”,但是这个“过去”离现在较远,比如半年一年的,如果只是前几天上个星期发生的事,用不着这个句型,就た形或者ました够用了。
这个句型里真正的动词是あります,因此要进行否定或疑问时,变化あります。
北京へ行ったことがありますか。
いいえ、[一度も行ったことが]有りません。
⚠️这里虽然用的是あります形式,但本身就表示的过去,不可与ました混搭。
李さんは会社が終わった後で、飲みに行きます。
仍然是两个动作里表示前后关系,上个单元学过前に:【后做~】前に,【先做~】
将前に换成後で,就变成了:【先做~】後で,【后做~】
同样的,动词部分换成名词➕の也可以。
もっと野菜を食べたほうがいいですよ。
这个和上个单元学的〜いほうがいいです相似,只是一个填动词た形,一个填形容词,意思几乎相同:还是…好啊。
这里的ほうがいいです看作不变整体,要表示否定的话,对动词〜た否定就行了。
そんなに慌てないほうがいいですよ。
窓を閉めましょうか。
之前学过〜ませんか和〜ましょう,结合一下成了〜ましょうか,也表示提议,但是三者有什么区别呢?
为了记忆方便,简单来说,委婉程度从低到高排列:
ましょう<ましょうか<ませんか
森さんは毎晩テレビを見る。
昨日はとても忙しかった。
コンピュータは簡単ではない。
今日は曇りだ。
已经学了动词的「ます」「た」「ない」「て」形等,以及形容词和名词的这些对应形式。
又已知,日语分敬体和简体,无论是动词,还是形容词,或是名词,都有敬体简体之分,加上时态与肯否,整理归纳复习一遍。
1
Verb.
动词
買う
现在买了~
買います/買う
现在没买~
買いません/買わない
过去买了~
買いました/買った
过去没买~
買いませんでした/買わなかった
2
一类形容词
形容词
忙しい
现在忙
忙しいです/忙しい
现在不忙
忙しくないです/忙しくない
过去忙
忙しかったです/忙しかった
过去不忙
忙しくなかったです/忙しくなかった
在简体形后加です就变成了敬体形。
3
二类形容词
形容动词
簡単だ
现在简单
簡単です/簡単だ
现在不简单
簡単ではありません/簡単ではない
过去简单
簡単でした/簡単だった
过去不简单
簡単ではありませんでした/簡単ではなかった
4
Noun.
名词
晴れ
现在是晴天
晴れです/晴れだ
现在不是晴天
晴れではありません/晴れではない
过去是晴天
晴れでした/晴れだった
过去不是晴天
晴れではありませんでした/晴れではなかった
名词和形容动词的变形相似。
ちょっと難しかったけど、まあまあできたよ。
用けど连接两个句子,合在一句话里,用于口语,表示转折,相当于“但~”“不过~”……
小野さんは休みの日、散歩したり買い物に行ったりします。
这里出现了两个动作:散歩する、買い物に行く,但是并不区分动作前后关系,只是列举。
为实现这一语法功能,对应动词变形为:たり…たりします。
将た形变成たり即可。
复习一下,之前学的:出现两个动作,按时间表发生先后顺序,怎样表达?
【后做~】前に,【先做~】
来之前打个电话
【先做~】後で,【后做~】
下班后打个电话
动词可变为たり形式,那么名词和形容词是否有相应的たり变形呢?
Of Course
飛行機のチケットは高いかったり安いかったりです。
この公園は時間によって静かだったり賑やかだったりです。
日本語の先生は中国人だったり日本人だったりです。
浴衣は高かったり安かったり、いろいろあります。
观察可知
名词后直接加だったり
形容动词只取词干,直接加だったり
形容词取词干,直接加かったり
形/名词后除了です,也可以接其他的
动词た形加り
私は今年の夏、北京へ行くかどうか分かりません。
这里的陈述小句私は…北京へ行く后加了か,如果换成疑问句…
1. 鍵がどこにあるか教えてください。
2. 私はこの料理が辛いかどうか知りません。
3. 私はこの料理が辛いか辛くないか知りません。
一个句子加上か可表示不确定的内容,比如“去不去…”“辣不辣…”等等。
将这个句子放到一个长句子中,充当其中一个成分,需要做到:
敬体形变简体形
包含疑问词,直接加か
不包含疑问词,加かどうか,或者重复用基本形➕ない形(分别都要加か)
⚠️~かどうか小句里主语用が,小句直接接在名词/形容动词词干后。
李さんはもうすぐ来ると思います。
“我以为”“我觉得”“我认为”…,向别人陈述自己想法,用日语该怎么说?
~と思います
如果不仅想表达自己想法,还想表达张三李四王五等人的想法呢?
~と思いました
或者
~と思っています
比如
中国は綺麗だと思います。
馬さんは日本へ行きたいと思っています。
那如果不陈述别人想法,直接转述别人说过的话,又该如何表达?
小爱对小帅说小美如何如何…
陳さんはパーティーに行くと言いました。
用~と言いました
因此上面那个句子用日语表达就是
【小爱】は【小帅】に【小美…】と言いました。
~と思います有~と思っています的形式,那么~と言いました有没有~と言っています的形式呢?如果有,表示什么意思?
有,表示转述某人反复说起的事情。
⚠️无论是~と思います还是~と言いました,接在名词或形容动词小句后,要补一个だ,如
あそこは駅だと思います。
すみません、頭が痛いんです。
之前学过用于解释原因理由的~から和ですから,现在又学到一种:
~んです
用于说明状况或解释原因理由,标明该句话内容与前句相关联。
前面接简体形,不过んです偏口语,书面语写作~のです。
动词简体形➕んです/のです
形容词简体形➕んです/のです
形容动词词干➕なんです/なのです
名词➕なんです/なのです
经常听到日语里的どして,意思同why,但是这个表达已经缩水很多了,还原成最初模样应该是
どして〜のです/んですか
どうして食べないんですか?
もうお腹がいっぽいなんです。
⚠️ 回答时也要用~んです/のです形式
東京タワーへ行きたいんですが、どうやって行きますか。
两句中间用が,起“铺垫”作用。
已经学过一个表铺垫作用的けど,二者有啥区别?
口语用けど,书面语用が
终于把初上的笔记传完了…
点击蓝字
关注我们