动词变位 CONJUGATION
◀
去掉ن
▶
TO SEE دیدن
I have seen. دیده ام
We have seen. دیده ایم
◀
加上ه
▶
You have seen. دیده ای
You(pl) have seen. دیده اید
◀
加后缀
▶
He has seen. دیده است
They have seen. دیده اند
现在开始做「练习」吧~
۱
من have broken the table. شکستن
۲
او has written two letters. نوشتن
۳
آنها have washed the car. شستن
۴
شما have fixed the bicycle. تعمیر کردن
۵
My friend has done his homework. مشق نوشتن
۶
My neighbor has bought three cats. خریدن
۷
Your teacher has published five books. انتشار دادن
۸
آنها have destroyed our house.
خراب کردن
不做练习也可以,每次学到新的动词,都打个草稿自己变位,然后查一下变位表,看看都变对没。推荐手写,方便快速。
否定形式 NEGATIVE
把去掉的ن加到动词开头即可。
I haven't seen.
ندیده ام
You haven't seen.
ندیده ای
He hasn't seen.
ندیده است
We haven't seen.
ندیده ایم
You haven't seen.
ندیده اید
They haven't seen.
ندیده اند
继续做点练习~
۱
من haven’t turned on the TV.
روشن کردن
۲
آنها haven’t told me. به…گفتن
۳
This lady hasn’t said anything. گفتن
时间状语 FOR/SINCE
英语里现在完成时中由since和for引导的时间状语是个难点,而波斯语和英语相近,那么波斯语里的「for/since+时间」如何构造呢?
以I haven't seen him for one week这句话为例,已知:
۱. I haven't seen him = من او را ندیده ام
۲. One week = یک هفته
◀
加است
▶
یک هفته + است = یک هفته است
要空格,没连着!
◀
加که
▶
یک هفته استکه
◀
放到主句前
▶
یک هفته است که من او را ندیده ام
做3个练习,熟悉一下است که这个语块。
۱. I haven’t cleaned my computer for one week.
这句话中的for one week用波斯语如何表达?
~~~یک هفته است که من
۲. They haven’t written a letter for one year.
这句话中的for one year用波斯语怎么表达?
~~~یک سال است که آنها
۳. She hasn’t washed the window for five days.
这句话中的for five days用波斯语怎么表达?
~~~پنج روز است که او
(ps. 这看上去很像黏着语,比如日语里的"时间+から/まで")
Since就简单多了:
۱. 在时间前➕از
۲. 放在主语后面
写出来be like:
I haven’t seen my country since 1979.
من از سال ۱۹۷۹ کشورم را ندیده ام
之前写过,波斯语的语序是
S O [T P] V
把since/for引导的时间状语,看作T,再把T提前,放在S&O之间,就OK了。理顺了思路,现在做两个小练习。
01
将以下成分按照顺序排列,并翻译
S.این گربه
O.موشی
V.نگرفته است
T.از ماه پیش
02
将以下成分按照顺序排列,并翻译
S.او
T.از هفته پیش
O.دوستش
V.ندیده است
疑问句INTERROGATIVE
根据英语学习经验可知,疑问句分为两类:
回答"是/否"的一般疑问句
回答具体信息的特殊疑问句
此处暂讨论一般疑问句。
你已经考完试了吗?
没有。妹妹已经考完试啦。
在陈述句的基础上,加了个语气词"吗",将"。"变成了"?"。
Have you eaten lunch?
I have eaten lunch.
在陈述句的基础上,将动词提前到句首,并将"."变成"?"。
如果我们按照这种思路来操作就会发现:
波斯语里动词始终在句尾,这提前到句首……
语气词属于虚词,汉语常用虚词表达复杂的语法功能,但……波斯语好像不这样……
像日语里面加个か?似乎也不对劲……
答案很简单,句首加个疑问词آیا就行了,举个🌰
I have broken the window =
من پنجره را شکسته ام
Have I broken the window?=
آیا من پنجره را شکسته ام؟
这里就不做练习了,只要陈述句写对了,疑问句就欧克~
现在来一波总结,就END!
请总结一下Present Perfect 时态的相关知识点
变位规则
先去掉不定式词尾的ن,然后加上ه,最后加上后缀,与主语人称准确搭配
否定结构
将去掉的ن放到动词词首,若为复合动词,则放置于变化部分的开头(第一部分仍然保持不变)
For&Since
for时间词T后加词缀است که,since在T前加از,把时间状语T放在主语之后,即"S—T—O—P—V"语序
一般疑问句
在句首加آیا,句号变❓
点击蓝字
关注我们