前情回顾
To go = رفتن
I go = می روم
I went = رفتم
I will go = خواهم رفت
I have gone = رفته ام
I had gone = رفته بودم
1
Present Continuous
01
动词变位
拆解“I am going”:I go➕I am
在波斯语里,助动词be要用“داشتن(have)”表示
Step1️⃣,写出“I go”
می روم
Step2️⃣,写出“I am(have)”
می دارم
Step3️⃣,合并
دارم می روم
观察👀
助动词和主动词同时变化,且均按照simple present时态变形
助动词去掉“می”,
助动词位于主动词之前(同英语)
02
否定结构
去掉的“ن”,放在哪里合适呢?
放在主动词前,即
I am not going = دارم نمی روم
但是,这样表达,符合语法规则,不符合习惯。
“习惯”是什么?
I am not going = I go(not)
用simple present时态中的否定表示present continuous时态的否定。
因此
I am not going = نمی روم
至于疑问句,还是陈述句前加آیا。此处就不单列了。
2
Past Continuous
仍是continuous时态,present变成了past,二者变化是否相似?
先总结Present Continuous Tense的规则:
用助动词داشتن构造continuous结构
助动词位于主动词之前
助动词和主动词都按simple present tense进行变位
助动词不保留前缀می
按照这个逻辑,推测:12不变,3变成simple past tense,4去掉,5不变。
是否正确?
观察可知:
1✅
2✅
3✅
4 主动词前仍保留“می”
换个例词
To write = نوشتن
01
动词变位
Step1️⃣,写出“I wrote”
نوشتم
Step2️⃣,写出“I was(had)”
داشتم
Step3️⃣,加می合并
داشتم می نوشتم
将人称换成they,变形可得:
They were writing
They wrote—نوشتند
➕
They were (had)—داشتند
🟰
داشتند می نوشتند
02
否定结构
和present continuous相似,去掉助动词,在می前加ن
I was not writing
نمی نوشتم
I was not going
نمی رفتم
内容有点复杂,简单总结一下。
用助动词داشتن辅助构造continuous时态,无论是present还是past
两个动词同步变化,遵循simple present/past的变位规则
对主动词进行否定,根据习惯去掉助动词部分
continuous时态中,始终保留می
点击蓝字
关注我们