多哈的“冰与火之歌”

文摘   2024-10-16 20:02   福建  


提及卡塔尔的首都多哈,人们往往联想到“石油之城”的奢华、2022年世界杯的惊艳亮相,以及那个风靡一时的吉祥物“饺子皮”,这些元素也共同拼凑出邓羽菲心中未至先感的多哈。


然而鲜明的标签下,是模糊的城市轮廓,唯有当她真正踏上这片遥远的土地,甚至一访再访,看见沙漠与海的交织,在充满异域风情的街巷吹过晚风,才逐渐翻开它的“一千零一页”。


 多哈  TIPS


Point 01


厦门航空已开通厦门、北京直飞多哈的航线,为旅客无论是中转,还是直接前往多哈旅游,都提供了极大的便利。



神秘、矛盾、魅力,是羽菲关于多哈的三个关键词。对许多人而言,多哈并非传统的旅游目的地,只在中转时留下快速一瞥。但羽菲说,即使是短暂停留,多哈也能以它独特的方式,成为一段难忘记忆,这座城市还有更多的惊喜。


1

邓羽菲

所属厦门航空客舱部乘务二部,来自中国台湾省台中市,今年是她来到厦航、开启蓝天逐梦之旅的第六年。


左手沙漠,右手海洋

去年11月初见多哈,是羽菲意料之外的凉爽。夜晚,机场的灯光明亮,整个空间被温馨的黄光包裹。这种暖黄色调在多哈随处可见,建筑、装饰,当然还有一望无际的沙漠。


都说多哈是从沙漠里“长”出来的城市,更贴切点讲,是左手沙漠、右手海洋“捧”出来的,来到多哈,自然要上演一番《沙漠探险记》。



第一集,玩冲沙。乘坐越野车,在无垠沙漠中驰骋,司机开足马力冲上沙丘顶端,再顺势沿坡而下,失重与加速后,见金黄的边界镶有悠长的碧蓝,是来自波斯湾平静而深邃的海水,两者和谐地交织在一起。


第二集,骑骆驼、与鹰隼合照。传统的游牧往事虽已远去,但骆驼和鹰隼,作为阿拉伯文化的符号,仍是当地人生活中不可缺失的一部分。骑着骆驼慢慢踱步,一深一浅,踩在岁月的脊背上,仿佛置身于迁徙的驼队之中。机场门口那座庞大的鹰隼雕像,如今正真实地停在羽菲手上,解下鹰隼的眼罩,与之对视,能够轻易瞥见它狩猎时的风采。



第三集,看一场沙漠落日。“大漠孤烟直,长河落日圆。”王维的诗穿越时空来描述眼前的意境也是极好的,夕阳、沙漠、汪洋,什么都是无边的,什么都壮美得直接而坦荡。沙漠不再闪着白光,披上了一层柔和的色彩,那轮浑圆的红日缓缓下沉,为沙漠之行画上盛大的句号。


 多哈  TIPS


Point 02


卡塔尔作为典型的穆斯林国家,多哈的生活方式和文化氛围都深受伊斯兰教的影响。在多哈旅行时,应遵守当地的习俗,注重服装、饮食等方面的细节。


博物馆奇妙游

博物馆是一切事物的总结,想要了解一座城,不如从博物馆开始。何况对羽菲这个博物馆爱好者来说,多哈的博物馆也足够别树一帜。看似奇特的造型,巧妙地重释了传统文化的精髓,既承载历史又滋养文化新生,是探索多哈灵魂的绝佳窗口。



比如卡塔尔国家博物馆,设计灵感来源于沙漠中常见的矿物结晶“沙漠玫瑰”。一个个暖白色的圆盘交错,就如同破土而出的“巨型玫瑰”,永不凋零。与壮观的外形相比,它的入口很小,走进去有豁然开朗之感。


穿过蜿蜒的展馆长廊,卡塔尔的历史脉络通过标本、影像、文档等媒介徐徐展开。馆内充满互动、声音和色彩,很适合带着小朋友一起游玩,在过去和未来之间完成对话。



还有伊斯兰艺术博物馆,外墙用白色石灰石以几何图形堆叠而成,内有穹顶、拱门等伊斯兰元素,从一楼到三楼,透过一整面巨大的落地窗,可以将波光粼粼的海面尽收眼底。馆内收集并保存了大量来自亚洲、非洲和欧洲的伊斯兰艺术品和其他精美藏品,横跨了七至十九世纪的时间长河。



漫步多哈的日与夜

无论是身处浩瀚沙漠,还是面对宏伟的建筑奇观,简洁色块的拼接,更多给人一种空旷感。深入当地人的生活,才是羽菲打开旅行的最佳方式。她觉得行走在街巷间,如同密密麻麻的针脚,能将自己与多哈贴合得更近。



 多哈  TIPS


Point 03


多哈分冬夏两季,4-10月为夏季,天气炎热,适合室内活动;11月至次年3月为冬季,更适合旅游,尤其是室外活动。


如果让羽菲推荐一个多哈的必去地,她会毫不犹豫地推荐卡塔拉文化村。这里汇聚了众多画廊、露天圆形剧场、音乐厅和文化创意集市,是一个阿拉伯传统气息浓厚的艺术圣地。著名的户外空调,让这个开放式园区,得以从地面送出丝丝凉气。


令羽菲印象深刻的是,她无意间走进一座清真寺,穹顶和彩色玻璃之下,虔诚的教徒正在做礼拜。换上长袍,听着讲解,感受弥漫在整个空间的神圣与肃穆。离开时,她还收到了用阿拉伯语写着她姓名的小册,是对这次短暂探访的生动注脚。


因为多哈常年天气炎热,人们多在傍晚后外出,瓦其夫集市便是夜游多哈不容错过的一站。羽菲已经去了两次,这份偏爱,或因其丰富多彩的美食,或因其琳琅满目的商品,又或因这里始终传承着的古老阿拉伯风情。



夜色降临,华灯初上,是一如机场的温暖黄光,氤氲出《一千零一夜》里的独特氛围感。纵横交错的古巷里,数以千计的店铺及露天摊铺经营着五花八门的生意,金属器具、香料、彩灯和各种手工编织物。羽菲和同伴曾在这里与热情的市井商人砍价,用“friends”这种简单而有效的沟通低价拿下特色披肩。


此起彼伏的叫卖声混着阿拉伯乐曲,空气里飘浮着香料味,你不知道下一个转角会遇上怎样的迷人篇章。此刻,白天摩天大楼带来的距离感消散,多哈的生活气息正在蔓延,如此真实。


绵延7公里的海滨大道也是散步的好去处,一路上遥望钢铁森林矗立,传统木质独桅帆船则在水悠悠,海湾两端的新老两城泾渭分明。多哈总是以自己方式去融合,沙漠与海洋,传统与现代,演绎出独属于多哈的城市风情。


初觉神秘,走近发现其矛盾的气质,由此形成强大的文化张力,在反复品味中感受到它的魅力。这是羽菲对她给出的三个关键词的解释,用她的话来说,多哈就是一曲“冰与火之歌”。


2

人物后记

在邓羽菲的记忆里,祖籍江西的祖父常教育全家要牢记祖先,海峡两岸血脉相连。因此,从小她心中就怀有回到故土看一看的愿望。六年前,羽菲如愿跨越海峡来到厦航,开启“蓝天梦”。


作为中国台湾地区乘务员,她积极活跃在国际航线、两岸航线及重大活动中,在万米高空为两岸融合交流发光发热,也帮助更多的人行走天下。


工作之余,她也喜欢通过旅行不断探索世界,区别于走马观花的打卡式旅游,她更愿意缓下脚步,深入体验当地人的生活,慢节奏地深度游。



-节选于《厦门航空》295期《厦航目的地》-

本文所有配图,均获摄影师授权使用。

未经许可,请勿转载或商用


总编审 | 阮伟林

审核 | 谢煌 王志杰

统筹 | 方凤燕

采访&编辑 | 廖玉姮

图片提供 | 卡塔尔旅游局   邓羽菲

美编 | 陈舒宁



往|期|回|顾


《厦门航空》杂志2024年10月新刊已上线



商业合作或转载请在公众号主页对话框留言


云想天境
赋生活以诗意,还灵魂以自由。
 最新文章