暑期来临,你想学点法语课本里没有的知识吗?你想接触到更新颖更有意思的话题吗?你想拓宽自己的法语词汇面吗?
天津法语联盟
暑期法语主题兴趣小组来了!
戏剧、美食
每班仅限12人
每一个兴趣小组,都能让你深度了解法语文化!
周期短,时间灵活,趣味性强
又能学到不一样的知识
专为法语爱好者量身打造
Atelier
Le théâtre
法语戏剧兴趣小组
如果你是生活中的演技派,需要个机会小试牛刀,法语戏剧兴趣小组正好适合你!
Si vous souhaitez tester votre jeu d'acteur, osez franchir le pas à l'atelier théâtre !
你将学到戏剧的构成要素,学习日常法语及与戏剧主题相关的法语词汇。6次排练后,你能够和同样热爱戏剧小伙伴们完成一个法语小品(短剧)。
Dans cet atelier, vous allez apprendre et travailler les différents éléments qui composent le théâtre. Vous allez apprendre le français général et thématique. Après ces 6 cours, vous aurez une idée sur les différentes activités de répétitions qui se concrétisera par une saynète (une petite pièce).
工坊详情
Informations
面向人群:法语达到A2级别
Public : pour tout public
Niveau de français : Niveau A2 minimum
总时长:10.5小时(共7次)
Durée : 10,5h (7 fois 1,5h)
时间:8月5日至8月24日
Date :du 5 août au 24 août
法语内容:日常法语及与戏剧主题相关的法语词汇
Type de français : français général et thématique
最终成果:表演一部法语戏剧
Objectif final : jouer une pièce de théâtre
由中教和外教共同指导
(中教:陈曦 外教:Victoria)
50% prof fr – 50% prof chinois
(Victoria et Chen Xi)
价格:829元
Tarif : 829 rmb
Atelier
Découverte de La Gastronomie Française
法国美食兴趣小组
在为期5次的法国美食兴趣小组,我们为你准备了丰富的内容,每一次都有不同的主题:
1
法国美食概述
Panorama de la Gastronomie française
法国各地区特色美食介绍
À travers les spécialités culinaires des régions françaises.
法国家常菜介绍
À travers les plats traditionnels tout au long de l'année.
2
烹饪
La Cuisine
了解法国人的一日三餐以及烹饪方法
Que mange-t-on en France lors des différents repas de la journée ? Comment on cuisine.
用法语写一份菜谱
Comprendre et réaliser une recette de cuisine en français.
3
餐桌艺术
Les Arts de la Table
每个国家都有自己独特摆台方式及用餐礼仪。法式餐桌艺术,其实就是根据法式习俗来摆放餐具。
Chaque pays du monde à sa façon de dresser la table et de servir les repas. Lorsqu'on parle de l'art de la table à la française, il s'agit de la disposition de tous les ustensiles qui servent à manger selon la culture française.
了解法国餐桌艺术及相关工艺品。
Découverte des arts de la table et des artisanats associés.
学习法式摆台。
Apprendre à dresser une table à la Française
4
法国餐厅和大厨
Les Restaurants et leur Grands Chefs
了解几位法国顶级大厨
Découvrez quelques Grands Chefs Français.
了解法国餐厅的不同类型
Quels sont les différents types de restaurant en France.
学习如何在餐厅点菜
Comment commander dans un restaurant.
5
面包-葡萄酒-奶酪:法餐中的特色美食
Pain -Vin – Fromages :
L'exception culinaire Française
面包、奶酪和葡萄酒,这三剑客让法国美食闻名世界,也是法国农产品的代表。
Du pain, du fromage et du vin, un triptyque qui a fait la renommée de la gastronomie française dans le monde est le reflet de l'agriculture française.
法国是葡萄酒和奶酪的国度!
Pays aux mille vins et fromages !
无论是白葡萄酒、桃红葡萄酒还是红葡萄酒,它们都能与奶酪和面包完美搭配。
Blanc, rosé ou rouge, le vin se déguste divinement bien avec un morceau de fromage et un bon morceau de pain.
认识法国不同种类的葡萄酒和奶酪。
Tour de France des différents types de vins et fromages.
法国的传统面包有哪些?
Quels sont les pains traditionnels Français?
每次兴趣小组,你都会接触到一道或几道法餐。5 次结束后,每位学员都将拥有自己的法餐菜谱。
Chaque atelier permettra d'échanger autour d'une ou plusieurs recettes de cuisine Française. A la fin des 5 ateliers chaque participant repartira avec son livret de recettes de Cuisine Françaises.
工坊详情
Informations
面向人群:法语达到A1级别
Public : pour tout public
Niveau de français : Niveau A1 minimum
总时长:7.5小时(共5次)
Durée : 7,5h (5 fois 1,5h)
时间:8 月 3 日至 8 月 31 日每周六
上午 10:30至 12:00
Dates et horaires :
de 10h30 à 12h tous les samedis
du 3août au 31 août
全程外教指导(指导老师:Muriel)
100% prof français (Muriel)
可按次报名:1.5小时,价格139元
如报整期(共5次),仅需649元!!
Tarif pour un atelier d'1,5h : 139 rmb
Si inscription pour les 5 ateliers : 649 rmb au total
名额有限,先到先得,快联系我们报名吧!
了解更多信息请咨询
咨询电话:13672008196
咨询微信:aftianjin2