小默学《诗经》:007《兔罝》

文摘   2025-01-07 10:12   河北  


原文


肃肃(suō)兔罝(jū),椓(zhuó)之丁丁(zhēng)。

赳赳武夫,公侯干城。


肃肃兔罝,施于中逵。

赳赳武夫,公侯好仇(qiú)。


肃肃兔罝,施于中林。

赳赳武夫,公侯腹心。


译文


结成密密捕兔网,敲打木桩响丁当。

武士威猛雄赳赳,保护邦国好干将。


结成密密捕兔网,设在宽阔大路旁。

武士威猛雄赳赳,保护邦国好勇将。


结成密密捕兔网,设在广阔山林中。

武士威猛雄赳赳,保护邦国心相同。


讲解


这是一首公侯夸赞忠诚邦国的武夫的乐歌。以“兔罝”起兴,是隐喻武夫是保卫邦国的“兔罝”。


整体赏析


这是一首赞美武夫的诗。诗篇一开始就表现出那些猎户的经验与才干。牵设得严严实实的猎网,再加上打桩的丁当有力的声音,又使人感到这些汉子的孔武有力和身手的矫健。“肃肃兔罝,椓之丁丁”之妙,也就不在单纯的起兴上,而在于它的且兴且赋,《诗经》中此法并不罕见。从前二句到后二句“赳赳武夫,公侯干城”有一个跳跃。由猎手,而“武夫”,而“干城”,是诗人的联想在发挥妙用。打猎和战斗本来就关系密切,古代诗歌中经常有由此及彼的联想和借代,因而好猎手与好武士有着必然的联系。“兔罝”的起兴,似乎又具一层比义,那些猎手逮兔的功夫,恰好是“赳赳武夫”擒敌本领的象喻。似乎任何顽敌在他们面前,都不过是束手就擒的猎物。如果按照别一解释,“兔”即於菟(老虎)的话,那么这些武夫主是勇猛过人的“搏虎手”了。因此,有人从“肃肃”二字看出“军容严肃之貌”,这种感受也就不能说全无道理。


第二、三章是首章的叠咏和深化。诗中猎手从开始打桩设网,渐次施网于路口,进而施网于林中,这是兴语的深入。而“赳赳武夫”也由王侯之干城卫土,进而为“王侯好仇”,乃至“王侯腹心”,这是诗中人地位的升腾。“好仇”在《周南·关雎》中作配偶讲,用在这里,显然不是一般卫士了,而是贴身的近卫,形同股肱。“腹心”即心腹,简直与王侯结为一体,成了不可或失的亲信了。



默小默的一亩三分甜
赋能自媒体,专注于生活的点滴美好
 最新文章