柳宗元:旦携谢山人至愚池

美食   2025-01-01 08:00   安徽  


旦携谢山人至愚池


[唐]柳宗元 

新沐换轻帻,晓池风露清。

自谐尘外意,况与幽人行。

霞散众山迥,天高数雁鸣。

机心付当路,聊适羲皇情。

1

1.译文

洗头后换上轻薄头巾,

清晨的愚池露白风清。

这景致最合脱俗心意,

何况能与隐士一同行?

朝霞散去众山更迥远,

高阔天空中大雁长鸣。

机变诡诈交于当权者,

我且去体验羲皇民情。

2.注释

谢山人:姓谢的隐士,生卒不详。

愚池:“八愚”之一。见:柳宗元:愚溪诗序柳宗元:愚溪对

新沐:刚洗过头发。

帻zé:古代的一种头巾。

幽人:隐士,指谢山人。

迥:远。

机心:机变诡诈之心。

付:付予,交付。

当路:任重要官职,掌握政权,此指当权的人。

聊:姑且。

适:往、去、到。

羲皇情:伏羲时代的民情。羲皇为传说中的古帝伏羲氏。

3.赏析

永贞革新失败后柳宗元被贬谪至永州。唐宪宗元和五年(810年),移居到潇水西的冉溪之畔,将冉溪改名为愚溪,并写了《八愚诗》《愚溪诗序》等诗文,《旦携谢山人至愚池》也作于此期间。

此诗写诗人与谢山人早晨同到愚池游览时情景。全诗情景交融,语调清新,流露出诗人想要退出倾轧不休的官场、隐居世外的心态,创造出一种物我合一、脱俗造化的境界。  

首联:“新沐换轻帻,晓池风露清。”

在一个露白风清的早晨,诗人与谢山人来到愚池边,用清澈的池水洗过头,换上轻薄的头巾,沐浴着习习凉风,惬意极了。描摹出一幅无比清静幽雅的图画。

诗中一个“清”字,既是写眼前景物,同时又点出了诗人心境,情景交融,渲染出诗人的恬淡情趣。初看,上句是叙事,下句是写景。其实,诗人是把自己也当作一景来写了,由于有了人的活动,景物更显得生动富于情趣。

颈链:“自谐尘外意,况与幽人行”

诗人谪居永州已有六年,移居愚溪之畔后,过着与农圃为邻的村居生活。这种闲适恬淡的生活,使诗人觉得仿佛隐居山林。当他与谢山人来到愚池边,置身于清静幽雅的景致中,浑然忘我,如超尘出世,俨然成为山林客。诗的首联与颔联,景与情融溶为一体,物我合一、脱俗造化。

颈联:“霞散众山迥,天高数雁鸣”

展现出一幅高远寥阔的图景:云霞散去,天朗气清,几只大雁鸣叫着飞过蓝天,连绵起伏的群山一直延伸到天际。景因情设,境因情阔。曾因政治革新失败,仕途失意的打击,在移居愚溪后,渐渐平复,“起复”既已无望,驱散心头的云雾,退一步也海阔天空。

尾联:“机心付当路,聊适羲皇情。”

此联妙在一个“付”字,从字面上看,“付”是“交付”的意思,其实则包含着诗人对官场勾心斗角、尔虞我诈的“机心”极度的轻蔑与鄙视。官场的机变诡诈,诗人向来不屑,更何况此时已远离是非纷争。地处南荒的永州,民风淳朴敦厚,诗人生活在他们中间,仿佛走进了远古的伏羲时代,所以他说“聊适羲皇情”。一“聊”字,又反映出诗人的无奈心情,这种隐居般的生活并非诗人的真心追求,只是暂时自我安慰而已。

柳宗元把个人的情感融入在景物中,写出了一种无我之境。景与情相互交错,情与景又进一步融溶,最终,物我合一,浑然一体,使得境界清新高阔,情趣恬淡幽雅,意兴洒然。

4.作者

柳宗元,773-819,字子厚,河东郡(今运城永济)人,世称“柳河东” ,“河东先生”。因官终柳州刺史,又称“柳柳州”“柳愚溪”,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家,与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称为“韩柳”。与刘禹锡并称“刘柳”。与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩, 并称为“唐宋八大家”,“千古文章四大家”之一。作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

5.参考

《柳宗元诗文选注》,胡士明,湖南人民出版社,1979;

《全唐诗》,彭定求 等,上海古籍出版社,1986;

《柳宗元诗文选译》,王松龄 杨立扬等,巴蜀书社,1991;

《唐诗鉴赏大典(八)》,吉林大学中文系,吉林大学出版社,2009。


呓语书时光
柳叶中的蝉儿,从酣梦中断续的发出几声短吟,胶粘的,迷糊的,好似醉人的呓语。
 最新文章