在回程的飞机上,读完了种草很久的书《纳瓦尔宝典》,收获了非常大的启发。
这次双语书摘专栏,就选了其中一篇文章,分享给大家🩵
这本书的语言平实简单,非常推荐大家直接原版。我把电子书链接放在了后台,大家回复「纳瓦尔」,即可领取英文版。
external circumstance 外部境遇,外部环境
take credit for sth 认为...是自己的功劳
fundamental adj.relating to the most basic and important parts of something 根本的,基本的,基础的
recognize v. to admit or to be aware that something exists or is true 承认,意识到
forum [ˈfɔː.rəm] n.[C]论坛
The instant ..., ... 一...,就...
delusional adj.妄想的
Looking outside yourself for anything is the fundamental delusion. Not to say you shouldn’t do things on the outside. You absolutely should. You’re a living creature. There are things you do. You locally reverse entropy. That’s why you’re here.
delusion n.[U,C] a false belief about yourself or the situation you are in 错觉,妄想
entropy 本来是一个物理学概念,用来描述一个不可逆的过程:热量从高温物体流向低温物体是不可逆的,孤立系统熵只能增大,或者不变,绝不能减小,最终达到熵的最大状态,也就是系统的最混乱、无序的状态。
reverse entrophy 逆熵,也就是从无序变得有序。
You’re meant to do something. You’re not just meant to lie there in the sand and meditate all day long. You should self-actualize. You should do what you are meant to do.
meditate [ˈmed.ɪ.teɪt] v.冥想
self-actualize v.自我实现,充分发挥自己的潜力
The idea you’re going to change something in the outside world, and that is going to bring you the peace, everlasting joy, and happiness you deserve, is a fundamental delusion we all suffer from, including me. The mistake over and over and over is to say, “Oh, I’ll be happy when I get that thing,” whatever it is. That is the fundamental mistake we all make, 24/7, all day long.
如果认为通过改变外部世界就能获得内心的平静、永久的开心、应得的幸福,那本质上就是痴心妄想。每个人都深受这种想法的毒害,包括我自己。我们一遍又一遍地坚持着自己的执念,认为“等得到那个东西,我就快乐了”。这就是一个我们时时刻刻都在犯的根本错误。
The fundamental delusion: There is something out there that will make me happy and fulfilled
我们一大根本错觉就是:总有一样东西会让我一直满足、永远快乐。
Desire is a contract you make with yourself to be unhappy until you get what you want. I don’t think most of us realize that’s what it is. I think we go about desiring things all day long and then wonder why we’re unhappy. I like to stay aware of it, because then I can choose my desires very carefully. I try not to have more than one big desire in my life at any given time, and I also recognize it as the axis of my suffering. I realize the area where I’ve chosen to be unhappy.
欲望就是你跟自己的约定,约定的内容是:不得到我想要的东西,我是不会快乐的。我觉得大部分人都没有意识到,这就是欲望的本质。我们每天都生活在欲望中,又奇怪为什么自己不快乐。我已然认识到,欲望是我痛苦的来源。所以,我会对欲望保持清醒,这样我就可以慎重选择自己的欲望。我的目标是,无论在什么情况下,都尽量不让自己对生活有一个以上的欲望。当然,我知道,即使只选择一个欲望,我也是在自寻烦恼。
at any given time 在任何时间,无论何时
One thing I’ve learned recently: it’s way more important to perfect your desires than to try to do something you don’t 100
percent desire.
最近我明白了一个道理:相较于做一些不是自己百分之百想要做的事情,努力调整欲望更重要。
perfect v. to make something as good as you are able to 使…完美,完善
When you’re young and healthy, you can do more. By doing
more, you’re actually taking on more and more desires. You
don’t realize this is slowly destroying your happiness. I find
younger people are less happy but more healthy. Older people
are more happy but less healthy.
人在年富力强的时候,能做的事情更多。做得越多,欲望越多。你没有意识到,这种模式正在破坏你的幸福。我发现,人越是年轻,身体越好,幸福指数越低。随着年龄的增长,身体没那么好了,幸福指数反而提升了。
take on to agree to do some work or be responsible for something 接受(工作);承担(责任)
When you’re young, you have time. You have health, but you have no money. When you’re middle-aged, you have money and you have health, but you have no time. When you’re old, you have money and you have time, but you have no health. So the trifecta is trying to get all three at once.
By the time people realize they have enough money, they’ve
lost their time and their health.
年轻的时候有时间、有健康,但没有钱。到了中年,有钱、有健康,但没有时间。老了以后,有钱、有时间,但没了健康。人生的大赢家就是同时拥有时间、健康和金钱。
等到人们觉得自己已经拥有足够的金钱时,他们却失去了时间和健康。
The End
「颜值不能决定你的心情」
减少精神内耗的40件小事
「世界上的任何一次拥抱都将以松手告终」
毛姆怎么写“此心安处是吾乡”?
毛姆:所谓“青春多幸福”,不过是一种幻觉
2024年,全新课程
精选最新英美外刊报道,
10个精读话题+10个泛读话题
一网打尽2024年的热点!
点击下方图片,即可了解详情👇
🧣微博:@Lexie的英语窝