日本僑報電子週刊 第1526号 2022年9月14日(水)発行
http://jp.duan.jp 編集発行:段躍中(info@duan.jp)
第18回「中国人の日本語作文コンクール」2等賞以上の入賞者を発表!
9月16日(金)に口述試験へ
【日本僑報社発】第18回「中国人の日本語作文コンクール」は9月12日、厳正な審査を経て選出した2等賞以上の入賞者名簿を発表しました。
※入賞者名簿 http://duan.jp/jp/2022613.htm
※記事 http://duan.jp/news/jp/20220912.htm
入賞者の皆さん、誠におめでとうございます!
最優秀賞の「日本大使賞」1人と1等賞5人の決定については今後、口述試験(下記参照)を行います。その後、在中国日本国大使館による最終審査を経て「日本大使賞」を決定します。最終発表は11月上旬までに行う予定です。
口述試験について
国際電話(微信の音声通話)による口述試験 を、9月16日(金曜日、東京時間)午前10時~12時半に実施します。対象は2等賞以上の受賞者から選出された方(12人予定、15日に該当者にメールでお知らせします)になります。
口述試験の内容は、コンクール応募理由、作文の概要、日本語勉強の経緯、趣味及び将来の進路など、全部で10問約20分を予定しています。
二等賞以上の皆さんには顔写真及び受賞者登録表が送られ次第、事務局の微信IDをお知らせしています。14日(木)午後4時までにご返信下さいますようにお願いいたします。
【ベストセラー情報】
『悠久の都 北京―中国文化の真髄を知る』アマゾンベストセラー10位にランクイン
『中国の大学生 〝日本への思い〟と〝心の叫び』アマゾンベストセラー10位にランクイン
最新刊である『悠久の都 北京―中国文化の真髄を知る』http://duan.jp/item/288.html は8月22日付のアマゾンベストセラー(中国の地理・地域研究分類)10位にランクインしました。ありがとうございます。
そして、9月13日付の朝日新聞一ロングセラー広告掲載した最新刊の『中国の大学生 〝日本への思い〟と〝心の叫び』http://duan.jp/item/326.htmlは、同日付のアマゾンベストセラー(中国のエリアスタディ究分類)10位にランクインしました。本当にありがとうございます。
新刊に天津科技大学が発売早々、二冊ともアマゾンベストセラーベストテンにランクインしたことは、皆様のおかげです。改めて感謝いたします。
それから、9月12日付の観光経済新聞に、『悠久の都 北京―中国文化の真髄を知る』を取り上げて頂きました。併せてご報告と御礼を申し上げます。
記事は下記のサイトからご高覧頂けます。よろしくお願い申し上げます。
http://jp.duan.jp/pr-press.html
◆【再録】「中友会・読む読む倶楽部」第6回読書会 9月24日午後オンライン開催へ
課題図書 中国政治経済史論 江沢民時代 1992-2002 http://duan.jp/item/303.html
講師
胡鞍鋼・清華大学教授、同大学国情研究員院長
橋爪大三郎・東京工業大学名誉教授、社会学者
詳細http://duan.jp/4646/
◆【再録】「「高橋塾」第14期生募集 9月27日開講
日本僑報社・日中翻訳学院の「高橋塾」第14期が2022年9月27日より始まります。翻訳家を目指す皆さんの最も根本的な基礎力となる、翻訳の基本テクニック8項目「増訳・減訳・転成訳・倒訳・分訳・合訳・代替訳・換言訳」を紹介します。
中日両言語はよく「コッテリ中華」と「アッサリ和食」にたとえられますが、その理由は、この翻訳テクニック8項目の中に隠されています。選りすぐれた原文により、具体的な中文日訳を通じて、しっかりと翻訳テクニックをマスターしましょう。さあ、翻訳の基本を順序だてて楽しく学び、超一流の翻訳のプロをめざしましょう。