The five stars aligned in the night,
Bring peace, fortune, luck, happiness, and might!
When you see this you get such a delight,
To witness such powers to come and unite!
成语:五星奎聚
“五星奎聚”见于《夜航船》“卷一天文部”的“星”小类中,原文是“宋乾德五年三月,五星聚于奎。……”Frank小朋友这期写的英文读起来朗朗上口,“might”在这里可不是情态动词,而是名词,意思是”great strength or power”,也就是力量、威力。
“五星”是地球的五个行星小伙伴,水星、金星、火星、木星和土星。“奎”指二十八宿之一的奎宿,它是西方白虎七宿里的第一宿。奎宿由十六颗星组成,古人仰望星空,看到奎宿后发出感慨,哇,这多像我的破鞋底呀,于是有了《步天歌》中的"腰细头尖似破鞋,一十六星绕鞋生。
(图片来自百度百科)
五星奎聚是指从地球看天空,五颗行星聚集于奎宿区域。它是一种天文现象,大概每一千年平均出现二十六次,古人认为此乃祥瑞之兆。清代文人张潮写过一首很有趣的诗“五星聚奎璧”(“璧”是上图奎宿旁边的璧宿):
(图片来自:http://www.360doc.com/content/14/0428/20/9496045_373015565.shtml)
水绕门前山,天光相荡涤。
大火正西流,隹景豳风历。
商颺木叶落,启箧疑义析。
性不爱金紫,辞荣耐岑寂。
安居即乐土,莹然聊自适。
这首诗中,除了五星的巧妙排列,作者还把“奎璧”二字拆解开来,散入诗文中,您能把这两个字拼回去吗?欢迎留言。
如果你喜欢我们的内容,请点击下方名片,关注我们的公众号。