A shooting star soaring in the night
Bringing joy, success, wealth, and delight
A shooting star falling from the sky
A loss, an extinction, a massive decline
成语:星飞星陨
“星飞星陨”见于《夜航船》“卷一天文部”的“星”小类中,原文是“宋徽宗元年正月朔,流星自西南入尾抵距星,其光烛地。……”上期的“星长竟天”描述的是彗星,这期的“星飞星陨”说的则是流星。
彗星的英文是”comet”,这个单词是从希腊文kometes演变而来。古希腊文中,kome是头发的意思,comet则表示“长发星”。比较一下,中国古人看到彗星,觉得是一个扫帚划过天空,不详,晦气。而古代西方人看到彗星,认为是一个顶着一头长发的脑袋在天上飞行,这就不仅仅是晦气了,简直是恐怖。
流星对应的英文有三种说法,meteor, shooting star, 和falling star。意思是“smalll mass of matter that enters the earth’s atmosphere from outer space, making a bright streak across the night sky as it is burnt up.”也就是从外太空进入地球大气层的某种物质,质量很小(通常不会超过1克),因为与大气层摩擦而燃烧,产生明亮的光线划过夜空。“meteor”这个词可以追溯到古希腊语,表示天文现象。所以流星的中英文名称都偏重于客观描述,没有太多感情色彩。
最后,让我们一起欣赏苏轼的一首《洞仙歌》:
冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开、一点明月窥人,人未寝、欹枕钗横鬓乱。
起来携素手,庭户无声,时见疏星渡河汉。试问夜如何,夜已三更,金波淡、玉绳低转。但屈指、西风几时来,又不道、流年暗中偷换。
这首词中提到了一种天文现象,您知道是什么吗?欢迎留言。
如果你喜欢我们的内容,请点击下方名片,关注我们的公众号。
推荐阅读: