点击上方蓝字关注圈圈
上个月,我参加了游戏本地化线下聚会,遇到了很多优秀的资深的本地化从业者,大家喝着小酒聊得很嗨!
其中,我就遇到了亲切可爱的怀宇老师~
细聊了一下,发现他从北语高翻毕业之后,在短短七年内经历了多重身份转换。
先是成为了自由译员,随后在《黑神话:悟空》游戏开发商游戏科学(Game Science)任职,最后创立了游戏本地化公司,在游戏本地化行业探索出了一条独特的道路,听起来很有意思对不对!
【最新履历更新:还率领团队参与了黑神话悟空的游戏本地化!】
而且更难得是除了丰富从业经验之外,他还拥有游戏本地化教学经历,乐于分享第一手的经验和知识~
那还等什么,我赶紧就把怀宇请过来,做我们的大咖讲座了hiahiahai~
如果你有这些问题:
语言/翻译/五花八门专业在读,对游戏本地化行业充满好奇和疑问
如果你是游戏兼职/自由译员,未来考虑进入游戏公司继续职业发展~
如果你的游戏本地化项目溢出,正在计划拉团队大干一场~
作为自由译员&游戏本地化团队成员,追求职业上的进一步成长
讲座嘉宾
主讲:怀宇
北京语言大学高级翻译学院2015级翻译(英语方向)毕业
主要经历:
现任北京语言大学高级翻译学院外聘教师,教授游戏本地化入门
现任深圳市萤火熠动本地化英语组负责人
曾任职于深圳市游科互动科技有限公司(游戏科学)
曾为Keywords Studios兼职英中译者
IGDA Localization SIG (国际游戏开发者协会本地化特别兴趣小组)问卷调查小组成员
我参与过的游戏本地化项目
讲座大纲
一、 我的七年游戏本地化之路
我的游戏本地化入行之旅
在游戏开发团队的工作体验
从译员到团队——准备、获客与挫折
团队中的译员——自我磨练与评估
二、游戏本地化行业的可能性
我所了解的游戏本地化市场
职业发展方向简析
三、游戏本地化入门解疑
游戏本地化重要概念
游戏本地化常见误区辨析
四、自由提问
讲座报名
讲座时长:3小时分享
报名价格:19.9元
报名方式:扫码或跳转“原文阅读”链接。录播永久回听。
加入讲座专属交流群,请联系圈圈quanquanfanyi
备注:游戏本地化入门与就业讲座
希望通过本次讲座,能够对大家入门游戏本地化行业有所帮助!
也欢迎大家在评论区&提前准备好问题,方便怀宇提前准备解答哦~
【如果二维码过期,可以通过“阅读原文”进入】
往期讲座