翻译教学研究不仅可以推动翻译教学的进步,为翻译人才的培养提供科学的方案和正确的导向,还可以促进翻译学科的发展,具有重要的理论价值和实践意义。《翻译教学研究》一书是对翻译教学研究的研究,旨在为翻译教学工作者和研究者提供一本翻译教学研究指南,实现教研相长、互为促进,推动翻译学科的持续发展。
第125期“我来读文献”活动共读《翻译教学研究》一书。本期活动的领读专家为本书作者陶友兰教授。欢迎大家参与本期活动,并积极报名和转发!
(点击图片了解详情)
作者:陶友兰
ISBN:978-7-5213-5724-0
出版时间:2024年10月
定价:69.9元
内容简介
全书内容共七章。第一章梳理国内外翻译教学的发展历史,勾勒翻译教学研究的发展全景并总结其特点。第二至七章聚焦翻译课程设置研究、翻译教材研究、翻译教学方法研究、翻译测试与评估研究、翻译技术教学研究和翻译教师研究,分析研究发展现状,介绍研究的方法和途径,概括研究的特点和不足,进而指出未来发展趋势和热点问题。
领读专家
陶友兰,复旦大学外文学院教授、博士生导师,博士后合作导师,翻译系主任,翻译硕士(MTI)教育中心主任。主要研究领域为翻译教育研究、中国典籍英译及其接受研究、翻译语料库研究等。主持并完成国家社科等课题多项,在The Interpreter and Translator Trainer、Perspectives、Babel、Translation Review、《中国翻译》《上海翻译》《外国语》《外语界》等期刊上发表学术论文多篇,出版专著、编著、译著、口笔译教材等30余部。
活动时间
2024年11月22日—12月23日
活动流程
读书计划总时长为32天,分为两个阶段,各16天。
阶段 | 日期 | 专家答疑时间 |
第一阶段 | 11月22日— 12月7日 | 12月5日 19:00—19:30 |
第二阶段 | 12月8日— 12月23日 | 12月23日 19:00—19:30 |
报名方式
方式一:识别下图二维码自动进入活动班级群(有效期至11月21日)。
方式二:添加iResearcher(微信号fltrpteacher,长按下图二维码自动识别)为好友,注明:“125期-姓名-院校”,小编将尽快邀您加入活动班级群。
小贴士
还未购买本书?
点击下图即可购买!
相关阅读
“Key Topics文库·翻译学核心话题系列丛书·应用翻译研究”新书出版(书评招募)
更多内容
敬请关注
同名视频号
外研社官方旗舰店
@外研社外语学术科研