前方到站,三亚外国语学校!

文摘   2024-09-03 15:44   海南  


带着满心期待与憧憬

2024年秋季新学期正式起航

我们怀着共同的理想

踏上了新学年新征程


With full of anticipation and longing, The new semester has finally arrived. With a common ideal, We embark on a new journey.


新同学与老朋友重逢

依旧是孩子们那活泼稚嫩的模样

灿烂而熟悉的笑容

孩子们的到来为校园注入了新的活力


New classmates reunite with old friends, We are still cheerful and lively, Bright and familiar smiles, The arrival of students has injected new life into the campus.





老师们细心布置,精心设计

为学生们打造了一个全新的学习空间

在新学期的教室里

每一寸空间都凝聚着老师的智慧与匠心

每一个角落都焕发着知识的魅力

为孩子们的学习之旅增添了一份温馨与激励


Teachers carefully arranged and designed they have created a new learning space for the students. In the classrooms of the new term. Every inch of space is cohesive with the wisdom and craftsmanship of teachers. Every corner of the classroom is full of the charm of knowledge. It adds a warmth and inspiration to the children's learning journey.




迎接一年级新生的不仅是崭新的书包

还有充满好奇的小眼睛

在温馨的班级里

老师们耐心地讲述着校园生活的点点滴滴


The first graders are greeted with brand-new school bags and curious little eyes. In the classroom, the teachers patiently talked about the details of campus life. 





这里是知识的起点,也是梦想的起航地

孩子们认真聆听

脸上洋溢着对未来的无限期待

在这片充满爱的教育土壤中

他们将迈出成长的第一步


This is the starting point of knowledge and dreams. The children listened attentively, their faces filled with anticipation for the future, and they will take the first step of growth in this loving educational environment.



中学部举行了师生见面会

师生们齐聚一堂

相互认识,共绘新学期的蓝图

这是一场心与心的交流

也是一段新征程的起点


SLS secondary held a teacher-student meeting. Teachers and students gathered together, Get to know each other and draw a blueprint for the new semester together, It's a heart-to-heart exchange, It is also the starting point of a new journey.



中学部校长董伟、中学部副校长井立凤、教务主任崔雪莹、德育主任唐建峰分别从学校管理、教学、德育等方面,为我们指明了前进的方向,他们的智慧与经验,是我们成长的指南针,指引我们向着更高的目标迈进。


Principal Charles, Principal Jingle, director Evelyn and Tang, pointed out the direction of progress for us from the aspects of school management, teaching, and moral education, and their wisdom and experience are the compass for our growth and guide us to move towards a higher goal.



Opening Ceremony


在这秋风送爽硕果飘香的九月

我们欢聚一堂

在校园里共同见证和开启新学年的序幕

2024年9月2日

三亚外国语学校和海南三亚外籍人员子女学校

举行2024-2025学年度第一学期开学典礼


In this autumn wind brings great fruits and fragrance in September. we gather together in the school to witness and start the new Semester. On 2 September 2024, SLS&TIS Opening Ceremony of the First Semester of the 2024-2025 Academic Year Held.


 | 主持人:SLS小学部5BJimmy&Emily


新学期的第一场升旗仪式

随着冉冉升起的国旗

点燃师生的爱国热忱

也升起对美好学习生活的期盼


With the rising flag, our teachers and students all have high hope fpr a better learning and life.







总校长发言

Statement by the Principal




向下滑动阅览

三亚外国语学校、海南三亚外籍人员子女学校总校长邢庆生先生发表了热情洋溢的致辞。他说我们有一支敬业的教师和员工团队,他们不断提高服务水平和工作质量并致力于为你们创造更好的学习和生活环境,提供极具挑战的优质教育。本学期学校为同学们提供了丰富多彩的课外活动、俱乐部、远足探究和探索课程,为同学们进一步了解社会,认识大自然,探索兴趣,发展技能,锤炼意志品质以及与同伴建立良好关系的社交机会搭建了平台。接着他语重心长地告诫同学们要珍惜在学校学习和生活的每一天,尊重他人、守规矩、懂礼貌、勤思考、多提问,积极向上,踊跃参与各种活动,做德、智、体、美、劳全面发展的好学生。他希望我校2025年毕业生们,不负韶华,珍惜时光,加倍努力,迎接挑战,用实际行动书写青春华章,报答父母、学校和老师们的栽培。然后,邢校用“目标导向、坚持不懈、心理韧性、体育精神、团队合作”等全世界广受推崇和尊重的奥林匹克核心价值观,激励我校全体师生员工专注目标,团队协作,相互激励,坚忍不拔,坚持不懈,不断追求自己目标的新高度,做最好的自己。最后,邢校长期待大家新学年杰出的工作表现和优异的学业成绩,并祝新学年圆满成功!


Mark Xing, principal of SLS and TIS, delivered an enthusiastic speech. He said that we have a dedicated team of teachers and staff who are constantly improving the level of service and quality of work and are committed to creating a better learning and living environment for our students. This semester, the school provides students with a variety of extracurricular activities, clubs, and exploration courses, which facilitate a platform for students to further understand the society, explore their interests, develop skills, temper their willpower and build good relationships with their peers. Then he encouraged our students to cherish every day of their study and life in school, respect others, abide by the rules and ask more questions. He hoped that the 2025 graduates of our school would live up to their time and write a chapter of youth with practical actions, and repay their parents, schools and teachers for their cultivation. Then, with the core Olympic values of "goal-oriented, perseverance, mental toughness, sportsmanship, and teamwork", principal Mark motivated all teachers, students and staff of our school to focus on our goals and work as a team. Finally, he wishes this school year a complete success.   




学生代表发言

Statements by student representatives




  | 小学部学生代表 6B Ashley发言


“新学期是重新启航的机会,一个充满可能性的新世界。它像未雕琢的玉石,等待我们用汗水、热情和创造力去打磨。在学业上,我们要热情拥抱知识,勇敢探索,勤于思考,不断攀登学术高峰。同时,也要全面提升个人素养,成为全面发展的新时代少年!同学们,让我们以饱满的热情和坚定的意志,开启充满挑战和希望的新学期旅程。相信未来,我们会为今天的坚持和努力而骄傲。”


"The new semester is an opportunity to set sail again, a new world full of possibilities. It is like an uncarved jade, waiting for us to polish it with sweat, enthusiasm and creativity. In our studies, we should embrace knowledge warmly, explore bravely, be diligent in thinking and continuously climb the academic peak. At the same time, we should also comprehensively improve our personal qualities and become all-round developed teenagers in the new era!Dear students, let’s with full enthusiasm and firm will, start the new semester full of challenges and hope of the journey. I believe that in the future, we will be proud of today's persistence and efforts."



教师代表发言

Statements by teacher representatives




 | 中学部教师代表 洪伟峰Max发言


"不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。在态度上,我们要做到无论身处何地,无论面对怎样的困境,只要心怀梦想,敢于无畏前行,就能在未来的道路上绽放光芒。同学们,在新的学期中,希望你们勇敢追求自己的梦想,勇于表达自己的想法,尝试新事物,并不断突破自我。梦想是人生的灯塔,它指引我们前行的方向。无论是在学习中还是生活中,保持对未知的好奇和对未来的憧憬,都是你们成长的重要动力。"


"Brothers are of the same mind; their sharpness can cut through metal." In life, whether in the classroom or in daily activities, unity and cooperation are the key to our success. We must learn to listen and communicate, respect the views and opinions of others, give full play to everyone's strengths, and make up for each other's shortcomings.


新的学期,新的希望

奋楫扬帆,蓄势前行

希望同学们能够

以勤学厚积薄发,以笃行成就自我梦想

创造更灿烂的辉煌!


New semester, new hope. We hope our students can achieve their own dreams and create more brilliance!






文字&排版:Kaylee

审核:Mark Xing, Lora Liu, Charlie Dong




三亚外国语学校
三亚外国语学校位于风景秀丽的半山半岛,是一所双轨制的K12学校。小学及初中部开设国际融合课程、双语课程。高中部开设高考方向的普高课程、留学方向的IGCSE\x26amp;A-LEVEL课程以及适合高三学子转轨的NCUK国际本科预科课程。
 最新文章