用太多词语解释一个简单的概念或故事。
“简化解释”有时实际上需要相当大的脑力。
你觉得呢?
----
作为英文公众号,咱们从网友那里学习一点地道表达吧:
01
digs their heels - 固执,不愿意改变
这个短语中的“heels”指的是脚后跟。
这种表达源自马的行为,当马不愿移动时,会用蹄子深深扎入地面,以显示它们的抗拒。
同样,当人们“dig their heels in”时,意思是指他们像马一样顽固地坚持自己的立场或意见,不愿意改变或妥协。
所以这个短语很形象地比喻了人们在面对新信息或不同观点时顽固不化的态度。
02
a human potato - 人形土豆
这是一种非正式、幽默的说法,形容那些看起来缺乏主动性、缺乏活力或显得有些迟钝的人。
这种表达通常带有贬义,暗指某个人像土豆一样呆板、懒散,不愿意参与,缺乏积极性和独立思考能力。
03
dumb - 愚蠢的
这个词起源于古英语 “dumb,” 意思是“哑的”或“不能说话的”。
这个词的词源可以追溯到更早的原始日耳曼语 “dumbaz” 和原始印欧语 “dheubh-,” 都有“无声的”的含义。
随着时间的推移,“dumb” 的含义扩展到不仅指“不能说话的”,还指“缺乏智力的”或“愚蠢的”。
这可能是因为人们常常错误地将语言障碍与智力障碍混为一谈。
“dumb” 现在常用于形容某事或某人“愚蠢的”或“缺乏常识的”。
04
hypothetical questions - 假设性问题
这类问题通常基于假设的情景或情况,而不是实际发生的事件。
常用于探讨某种理论、观点或可能性,帮助人们思考和讨论不同的情境和结果。
比如,“如果你中了彩票,你会怎么花这笔钱?” 就是一个假设性问题。
05
painstaking detail - 极其仔细的细节
这个短语的意思是极其细致入微的细节。
“painstaking” 是由“pains” 和 “taking” 组合而成,意思是“费力的” ,强调为了达到某个目标而付出了大量的努力和精力,特别是在仔细检查每一个小细节时。
你觉得,有哪些有趣细节说明“这人脑子一般”?
往期速递:
英语课程请咨询☝️樊老师