罗斯巴德|自由意志主义在古代中国

文摘   2024-11-09 13:28   中国  

自由意志主义在古代中国

本文转载自公众号“哲学园”

上篇  老庄(1) 

三个主要的政治思想学派:法家、道家,和儒家,均于公元前六到四世纪建立。大体说来,法家是三个主要学派中建立最晚的,仅仅相信最大化政府的权力,并建议统治者如何扩大权力;道家是世界上最早的一批自由意志主义者,实际上相信政府不干预经济或社会;而儒家在这个关键议题上则走了中间道路。儒家学派的开山祖师名字叫丘仲尼(2)(551-479BC),是一个博学的人,出身于没落的贵族家庭,祖上是殷王室后裔,先祖曾做过宋国的大司马。实际上,尽管远更为理想主义,儒家思想和法家思想其实并没有什么区别,因为儒家主要致力于建立一个受过教育的意识形态上的官僚体系来治理中国。
 
迄今最令人感兴趣的中国政治哲学家们是道家,由无比重要,身形却虚无飘渺的老子创立。关于老子的生平人们知之甚少,不过很显然他是孔子的同时代人,和孔子相熟。和后者一样,他祖上也是宋国,相传是殷王室的下层贵族后裔。两人都生活在一个动荡不安,战火纷飞,集权主义盛行的年代,不过两人的反应却极为不同。因为老子发展出了这样一种观点即个人及其幸福是社会的关键组成部分。如果社会制度阻碍了个人发展和个人幸福,那么那些制度就应该被削减或者统统废除。对个人主义者老子来说,政府,凭着它“多如牛毛的法律和规章制度”(3),是在恶意压迫个人,而且“比猛虎还要可怕”(4)。政府,总之,必须被被限制在尽可能最小的规模;“无为”(5)成了老子的口头禅,因为唯有政府的无为才能让个人自由成长并获得幸福。政府的任何干预,他声称,都会起到相反的效果,都将导致混乱与动荡。老子,作为最早发现政府干预的整体后果的政治经济学家,在指出人类的共同经验之后,得出了他鞭辟入里的结论:“世上禁忌和限制越多,人民就越贫困……法律和规章制度越多,盗贼和强盗就越多”(6)。 

政府干预里最坏的形式,根据老子的说法,是苛税和战端,“百姓饥寒交迫,是因为高阶的窃贼们消耗了过多的税收”(7)以及“军队驻扎的地方,荆棘蔓生;大战之后,艰难的饥荒岁月必然随后而至”(8)。 

最明智的路线是保持政府的简单和无为,由此世界得以“自化”(9)。 

就像老子说的:“因此,圣人说:‘我什么都不做而人民自会变革,我喜好安静而人民自会规正自己,我没有任何做为而人民自会富裕……’”(10)。 

抱着极度悲观的心态,也看不到有任何纠正苛政的群众运动的希望,老子规劝到,也是我们现在所熟悉的道家处事信条:隐居,避世,和限制个人的欲望(11)。 

两百年之后,老子的伟大门徒庄子(前369-286年),在大师“清静无为”(12)的理念基础上发展出了它们逻辑上的结论:个人无政府主义。对后世造成深远影响的庄子,一位杰出的用寓言和比喻写作的文体家,也因而是人类思想史上第一位无政府主义者。学识渊博的庄子是蒙国(13)本地人(今天很可能是河南省),祖上也曾是古老的贵族。庄子在他的家乡当一个小官,由于他名声远播到国外,以至于楚国的国君楚威王派遣他的使者带着丰厚的礼品邀请他担任王国的首相。庄子轻蔑回拒国王的聘请成为了历史上一段著名佳话之一,意指象征着邪的国家权力以及与之相应的象征着美德的无官职的生活。 

“一千两黄金的确是一份丰厚的奖赏,首相的职位也的确是一个很高的官位。但是,先生,难道你没看见在皇家祠堂等待献祭的祭牛吗?被精心喂养好几年,用华丽的锦缎盛装打扮,就是为了让它做好被送进太庙的准备。当那个时候到来,即使它愿意和一只孤独的小猪调换位置,能够做到吗?所以,您赶紧打消念头走吧!不要弄脏我。我宁愿在污浊的沟渠里闲逛和无所事事,自得其乐,也好过在统治者强加给我的约束下过活。我绝不会接受任何官职,也于是我(会自由的)按自己的心愿行事。”(14) 

庄子重申和发挥了老子“清净无为”的信念,反对国家全权:“只有过任天下自在的发展,不曾有过治理天下(而成功的)”(15)。庄子也是第一位发展出“自发秩序”(16)的思想家,这个思想在十九世纪里被蒲鲁东(17)独自发现,后来在二十世纪由奥地利经济学家哈耶克发扬光大。于是,庄子说:“当任由事情自在发展时,就会自发实现良好的秩序”(18)。

但是,尽管人们在他们“天然的自由”(19)下可以很好的过他们自己的生活,但是政府的法规和法令扰乱了天然的秩序,人为创造出了一张普洛克路斯忒斯之床(20)。就像庄子写下的,“普通人有一个共同的本性;他们把布织成衣服穿上;他们耕地种粮吃饭……这就是所谓的他们的‘天然的自由’”(21)人在天然的自由下自生,自灭,不受任何限制和约束,没有争吵也没有纷乱。如果治者要制定仪式和法律来治理人民,“这就和拉长鸭子的短腿与截去苍鹭的长腿没什么区别”(22)或者是“给马套上缰绳”(23)。规章制度不仅没有益处,反而会造成极大的危害。总之,庄子总结到,这个世界“简单的说不需要治理;事实上它不应该被治理”(23)。 

庄子,更进一步,也许是第一位把政府比作一个显而易见的强盗的理论家:“小偷被抓进监狱,大盗则成了诸侯”(25)。所以,治者和不折不扣的强盗头子之间的区别就在于他们劫掠的档次高低。就像我们见到的,这个把治者比作强盗的主题将被西塞罗,以及后来中世纪的基督教思想家们重复论述,尽管当然的是,这些思想家们都是独自发现的。 

注释: 

(1)罗斯巴德本人应该不懂中文,根据《论朝清净无为社会转变中知识分子的角色》《Concepts of the Role of Intellectuals in Social Change TowardLaissez Faire》一书的参考书目,他对中国古代史的了解很可能是来自:萧公权(Kung-chuan Hsiao), 《中国政治思想史》卷一(普林斯顿:普林斯顿大学出版社,1979);艾尔伯特·托马斯(Elbert D. Thomas),《中国政治思想》 (Chinese Political Thought )(纽约:Prentice Hall出版社,1927);E. R. 休斯,《古典时期的中国哲学》(1942,修订版,1954) ;以及葛拉奇亚(Sebastian de Grazia)《中国政治思想大师》(纽约,维京出版社,1973)。 


(2)古代人物译名:老子——Lao Tzu;庄子——Chuang Tzu;孔子——Ch'iu Chung-ni


(3)“多如牛毛的法律和规章制度”:原文是“laws andregulations more numerous than the hairs of an ox”,道德经里应该并没有这句话,至少译者没有找到。 


(4)“比猛虎还要可怕”:原文是“more to be fearedthan fierce tigers”,同样,译者在道德经里没有找到,按上下文这句话也许是指“苛政猛于虎”,然而却不是老子所说。 


(5)“无为”:inaction


(6)“世上禁忌和限制越多,人民就越贫困……法律和规章制度越多,盗贼和强盗就越多”:“The moreartificial taboos and restrictions there are in the world, the more the peopleare impoverished — The morethat laws and regulations are given prominence, the more thieves and robbersthere will be.”出自《道德经》第五十七章,原文是“天下多忌讳,而民弥贫......法令滋彰,盗贼多有”。 


(7)“百姓饥寒交迫,是因为身居高位的窃贼们消耗了过多的税收”:“Thepeople hunger because theft superiors consume an excess in taxation”,出自《道德经》第七十五章,原文是“民之饥,以其上食税之多,是以饥”。 


(8)“军队驻扎的地方,荆棘蔓生;大战之后,艰难的饥荒岁月必然随后而至”:原文“where armies have been stationed, thorns and brambles grow. After agreat war, harsh years of famine are sure to follow.”,出自《道德经》第三十章,原文是“师之所处,荆棘生焉,大兵之后,必有凶年”。 


(9)“自化”:“stabilizes itself” 


(10)“因此,圣人说:‘我什么都不做而人民自会变革,我喜好安静而人民自会规正自己,我没有任何做为而人民自会富裕……’”:原文“Therefore,the Sage says: I take no action yet the people transform themselves, I favorquiescence and the people right themselves, I take no action and the peopleenrich themselves—”出自《道德经》第五十七章,原文是“故圣人云,‘我无为而民自化;我好静而民自正;我无事而民自富......’”。 


(11)隐居,避世,和限制个人的欲望:“withdrawal,retreat, and limitation of one's desires.”,此处也许是指老子的“吾有三宝,一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先”里的第三宝,出自《道德经》第六十七章。 


(12)“清静无为”:laissez-faire,这个词很多地方译为“自由放任”,而在这里罗斯巴德的意思十分明确,就是无为的意思。有种说法是无为思想先是传到法国,产生了法语的这个单词,这个单词再传到美国,再经米塞斯、哈耶克和罗斯巴德的一番解释,转了一大圈才又在今天回到了中国;另一种说法就是罗斯巴德在后面所指的,同样的思想在不同的年代被不同的人物各自提出,所以,不管采信哪一种说法,“自由放任”都是对中国传统思想无知的译法。 


(13)蒙国:这里罗斯巴德用了“state”,很可能他把蒙县当成蒙国了,事实上当时蒙县隶属宋国。 


(14)“一千两黄金……行事”:出自《史记·老子韩非列传》,原文是“千金重礼,卿相尊位也,子独不见郊祭之牺牛乎?养食之数岁,衣以文绣,以入太庙。当是之时,虽欲为孤豚,岂可得乎?子亟去,无污我。我宁游戏污渎之中自快,无为有国者所羁,终身不仕,以快吾志焉。” 


(15)“只有过任天下自在的发展,不曾有过治理天下(而成功的)”:原文“Therehas been such a thing as letting mankind alone; there has never been such athing as governing mankind [with success].”出自《庄子·外篇·在宥》,原文是“闻在宥天下,不闻治天下也”。 


(16)自发秩序:spontaneous order,当代的这个名词概念来自于哈耶克。 


(17)蒲鲁东:Proudhon,皮埃尔-约瑟夫·蒲鲁东(1809-1865),貌似是个无政府主义者。 


(18)“当任由事情自在发展时,就会自发实现良好的秩序”:原文“Goodorder results spontaneously when things are let alone.”,也许同样出自《庄子·外篇·在宥》:“绝圣弃智而天下大治”;或者是“顺物自然而无容私焉,而天下治矣”——《庄子·内篇·应帝王》。 


(19)“天然的自由”:natural freedom


(20)普洛克路斯忒斯之床:Procrustean bed,源自希腊神话故事,一个名叫普洛克路斯忒斯的人终日守在路边,迫使过路人躺到他特制的床上去测量身高,凡是身长超过床长的均要被锯掉,不及者则要硬拉成与床一般的长度,后为雅典的忒修斯所杀。 


(21)“普通人有一个共同的本性;他们把布织成衣服穿上;他们耕地种粮吃饭……这就是所谓的他们的‘天然的自由’”:原文“The commonpeople have a constant nature; they spin and are clothed, till and are fed — itis what may be called their 'natural freedom’”,出自《庄子·外篇·马蹄》,原文是“彼民有常性,织而衣,耕而食……命曰天放”。 


(22)“这就和拉长鸭子的短腿与截去苍鹭的长腿没什么区别”:原文“itwould indeed be no different from stretching the short legs of the duck andtrimming off the long legs of the heron”,也许出自《庄子·外篇·骈拇》,原文或许是“是故凫胫虽短,续之则忧;鹤胫虽长,断之则悲”,和英译有所不同。 


(23)“给马套上缰绳”:原文“haltering a horse”,也许出自《庄子·马蹄》,原文是“连之以羁馽”。 


(24)“简单的说不需要治理;事实上它不应该被治理”:原文“doessimply not need governing; in fact it should not be governed”,庄子似乎在很多地方提到过这个观点,求出处。 


(25)“小偷被抓进监狱,大盗则成了国家的统治者”;原文“A pettythief is put in jail. A great brigand becomes a ruler of a State.”,出自《庄子·外篇·胠箧》,原文是“彼窃钩者诛,窃国者为诸侯”。 



下篇  鲍敬言和司马迁(1) 

道家思想盛行了几百年,最终由最坚决的无政府主义思想者——鲍敬言集道家思想之大成,他生活在公元四世纪早期,生平事迹不详。鲍敬言详尽诠释了庄子,把上古时期无统治者无政府的田园般的生活方式和当今由统治者造成的悲惨世界进行了对比。在上古时期,鲍写道,“没有统治者也没有官僚。(百姓)掘井取水,耕田吃饭。日出时出去工作;日落时回来休息。没有任何妨碍的安定和平的过着他们自己的生活,他们极大的让自己获得了满足感”(2)。在无政府的年代,那里没有战争也没有纷乱。 

“在无从召集骑士和猛士的地方,也就不存在战事——利用力量来获得优势的想法尚未露出萌芽;没有灾难和混乱;盾牌和长矛没有用武的地方;不用修建城墙也不用挖掘护城河——百姓随意地享用着他们的食物,自得其乐;他们既无忧无虑又心满意足。”(3) 

在这片安宁与知足的田园里,鲍敬言写到,随着政权的建立暴力和欺骗也因此被制度化。政制的历史就是暴力的历史,就是强者欺凌弱者。邪恶的暴君纵情于暴力;身为统治者的他们“能够恣意妄为”(4)。此外,政府制度化的暴力意味着寻常生活中的小打小闹将被急剧扩大和提升到一个更宽广的层面上。正如鲍得出的: 

“普通百姓之间的矛盾只不过是一些很细小的摩擦,寻常人等之间的角力又能造成一个多严重的后果?他们没有招致贪婪的不断扩张的土地——他们没有可支配的权力以升级他们的冲突。他们的力量也不是这种能够召集大群追随者的力量,何况他们也不值得人们去敬畏,去讨伐他们的对手。他们如何能够与帝王的愤怒相比,如何能够布置和调动军队,让无怨无仇的百姓进攻没有做错任何事情的国家?”(5)。 

对于普遍的指责说他忽视了善良和仁慈的统治者,鲍回应到政府本身就是强者对弱者的暴力剥削。体制本身才是问题,且政府的目的并不是为了造福百姓,而是为了控制和掠夺他们。从道德上说没有统治者可以与无政府下的环境相比。 

鲍敬言也对政治心理学进行了一次出色的研究,指出正是由于国制度化的暴力存在才在百姓中间造成了相仿的暴力。在一个幸福和无政府的世界里,鲍声明,百姓会自发的转向产生良好秩序的想法,而不会对抢夺他们的邻居感兴趣。但是统治者在压迫和打劫百姓而且让他们“日夜劳作没有休息并无止尽的掠夺他们的劳动果实”(6)。如此,在不幸福的百姓中间偷窃和土匪行为就酝酿而生了,还有兵器和盔甲,本意是安抚公众,却被盗匪们偷去让他们得以变本加厉。“所有这些事情的产生都是因为有统治者的存在”(7)。鲍总结到,那种普遍的想法即认为需要一个强有力的政府来与百姓之间的无序和混乱作搏斗,那其实是犯下了倒果为因的严重错误。 

在更严格的经济学领域里唯一一位观点值得注意的中国人,就是公元前二世纪杰出的历史学家司马迁(145-90 BC)。司马迁是清静无为思想的拥护者,而且指出最小规模的政府,就像一个有节制的不与私人竞争的政府那样,能促成一个丰衣足食的社会。这类似于道家的观点,不过司马迁,一位阅历丰富和见多识广的人,摒弃了百姓能够通过把个人欲望降至最低程度来解决经济问题的想法。百姓,司马迁坚持到,除了安逸和舒适,更喜欢最好的和最易得到的商品和服务。人也因此在习性上就追求财富。 

由于司马迁几乎就不考虑限制个人欲望的想法,所以他被驱使,远甚于道家,去调查和分析自由市场活动。他因此看到市场上的专业化和劳动分工在以一种有序的方式生产商品和服务。 

“每个人仅仅只需听任他发挥他自己的才能和运用他自己的力量去得到他想要的——当每个人都在他自己的位置上不停地工作,而且对他自己的行业乐在其中,那么就像水流而下一样,商品自会日夜不息的被生产出来而不用征召,百姓也自会生产商品而不用要求。”(8)

司马迁来说,这是自由市场的自然结果。“难道这不是理性的结果吗?难道它不是自然的结果吗?”(9)更进一步,物价会由市场来规范,因为过于便宜或过于昂贵的价格会倾向于自我调整而达到一个合理的水平。 

但是如果自由市场在自我规范,迁敏锐地问到,“那政府引导,劳工动员,或定期征召的需要又在哪里呢?”(10)确实需要的是什么呢? 

司马迁也阐述了冒险精神在市场里的作用。企业家通过预期环境(比如预测)并采取相应的行动来积累财富和运作。总之,他“用敏锐的眼光来把握着时代的机遇”(11)。 

最后,司马迁是世界上最早的货币理论家之一。他指出了政府增加铸币总量和减少铸币成色的做法贬低了货币的价值并且使物价升高。而且他也看到政府本质上倾向于从事这种类型的通货膨胀和货币贬值。(12) 




注释: 

(1)鲍敬言——Pao Ching-yen;司马迁——Ssu-ma Ch'ien


(2)“没有统治者……满足感”:原文:“there were no rulers and noofficials. [People] dug wells and drank, tilled fields and ate. When the sunrose, they went to work; and when it set, they rested. Placidly going theirways with no encumbrances, they grandly achieved their own fulfillment”,出自葛洪与鲍敬言之辩《抱朴子·诘鲍篇》,原文是“曩古之世, 无君无臣, 穿井而饮, 耕田而食, 日出而作, 日入而息, 泛然不系, 恢尔自得”。(以下同上) 


(3)“在无从……心满意足”:原文是从一段话中摘录而来“士众不聚, 则不相攻伐——势利不萌, 祸乱不作, 干戈不用, 城池不设——纯白在胸, 机心不生, 含食甫而熙, 鼓腹而游”。 


(4)“能够恣意妄为”:“could give free rein toall desires”,这句话包括文中前面一句原文是“使彼肆酷恣欲, 屠割天下, 由於为君, 故得纵意也”。 


(5)“普通百姓……国家?”:这段话原文是“匹夫校力, 亦何所至, 无疆土之可贪, 无城郭之可利, 无金宝之可欲, 无权柄之可竞, 势不能以合徒众, 威不足以驱异人, 孰与王赫斯怒, 陈师鞠旅, 推无雠之民, 攻无罪之国”。 


(6)“日夜劳作没有休息并无止尽的掠夺他们的劳动果实”:“make them toil without rest and wrest away things from them endlessly”,这句话原文是“劳之不休, 夺之无已”。 


(7)“所有这些事情的产生都是因为有统治者的存在”:“All these things are brought about because there are rulers”,这句话原文是“此皆有君之所致也”。 


(8)“每个人……不用要求”:出自《史记·货殖列传》,原文是“人各任其能,竭其力,以得所欲。故物贱之征贵,贵之征贱,各劝其业,乐其事,若水之趋下,日夜无休时,不召而自来,不求而民出之。”(下同) 


(9)“难道这不是理性的结果吗?难道它不是自然的结果吗?”:“Does this not ally with reason? Is it not a natural result?”,原文续上,是“岂非道之所符,而自然之验邪?”。 


(10)“那政府引导,劳工动员,或定期征召的需要又在哪里呢?”:“what need is there for government directives, mobilizations of labor, orperiodic assemblies?”,此句接在(8)之前,原文是“此宁有政教发征期会哉?”。 


(11)“用敏锐的眼光来把握着时代的机遇”:“a sharp eye outfor the opportunities of the times”,根据意思,也许对应的是“天下熙熙,皆为利来;天下攘攘,皆为利往”这句话。 


(12)此段话详见讲货币的《史记·平淮书》。汉兴时甚至允许私人铸币,为历代所罕见,所以“文景之治”这段清净无为的几十年间是中国人自秦以降两千年来最自由的一段时间,中华文明也由此达到了她的鼎盛时期,遂有了后来的这句:“明犯强汉者,虽远必诛”。 

想当国师的哲学家
本公号建立于2018年初,旨在与广大读者共同细读经典文本、拓展问题视阈、反思切身问题并为思考争论提供平台
 最新文章