Solo Exhibition of Zheng Haozhong
Aranya Art Center North, Qinhuangdao艺术家郑皓中同名个展已于9月22日于阿那亚艺术中心北岸馆展厅2、3开幕,展出其围绕友人肖像、自画像和画室三个主题的绘画作品。
郑皓中的作品始终聚焦于与自身生活相关的人物与环境,而这些日常视野内的景观几乎都来源于他的画室空间。尽管近年来艺术家工作室聚落逐渐迁移、分散甚至消失,他的画室里却常有包括艺术家、音乐人、写作者在内的好友到访。这些朋友是他的模特,而同时他也是对方创作中的演员、摄像师或乐手。在以熟悉的朋友为绘画对象时,信任与默契让他能够忽略人物身份,专注于场景和(反)叙事构建,从而自由地在画布上打开映照自我的开放式心理图景。
在观看郑皓中的绘画时,我们总会被其中大胆的空白与自由的线条所吸引,这与艺术家所强调的“即兴”概念密切相关。对艺术家而言,空白象征了“时间的起点”,在去时间化的真空背景之上,潇洒自如的线条更纯粹地勾勒出他作画时的内心轨迹。通过描绘身边的人与景观,他将如爵士乐般自由多变的能量和情感注入画面,借由不同的对象探索同一自我的多样表达。对艺术家而言,绘画最终还是关乎如何回到自身,如何“自画”。
画家、窗户、牢笼 A Painter, Window, PrisonAranya Art Center North is pleased to present the eponymous solo exhibition of Chinese artist Zheng Haozhong, featuring the artist’s portraits of friends, self-portraits, and studio-themed paintings.
Zheng Haozhong’s works have always focused on people and settings connected to his life. These scenes are almost exclusively drawn from his everyday field of vision, particularly from his studio space. Though artists’ homes and studios have constantly shifted, dispersed, and even disappeared in recent years, Zheng’s painting studio is still frequented by his friends, many of whom are artists, musicians, and writers. These friends are his models, while the artist in turn serves as performer, photographer, or musician in their creations. When the subjects of the painting are close friends, trust and understanding allow the artist to overlook the identity of these people and focus on the construction of the setting and the (anti)narrative, allowing him to unfurl a vast and unfettered portrayal of the inner self on the canvas.
When viewing Zheng Haozhong’s paintings, we are often drawn in by his bold use of negative space and the freedom of his lines, aspects that are intimately linked to his emphasis on improvisation. The negative space symbolizes the “beginning of time.” Against the backdrop of this detemporalized vacuum, the free-flowing lines carve out the trajectory of his mind during the act of painting. By capturing the people and scenes around him, he breathes a dynamic energy and an emotion reminiscent of jazz into his pictures, using different subjects to explore diverse expressions of the same self. For the artist, painting is about how to return to the self, how to paint the self.
郑皓中与海豚踢乐队开幕演出,阿那亚北岸礼堂,2024。摄影:在野照物所
Opening performance by Zheng Haozhong with Dolphy Kick Bebop, 2024. Photo: Zaiye Studio
🔗 BANK|李然对话郑皓中 Artists Conversation
🔗 BANK|郑皓中个展2023 Zheng Haozhong Solo
展览现场
Installation View
“郑皓中”展览现场,阿那亚艺术中心北岸馆,2024。供图:阿那亚艺术中心
Solo Exhibition of Zheng Haozhong, Aranya Art Center North, 2024. Photo: Zaiye Studio. Courtesy of Aranya Art Center
精选作品
Selected Works
LIXINYANG 在下雨的画室 LIXINYANG in the Rainy StudioHUYIKUAN、水果骷髅 HUYIKUAN, Fruit Skull萨克斯风、葡萄和椅子 Saxophone, Grapes and a Chair
关于艺术家 About the Artist
郑皓中
Zheng Haozhong
郑皓中,1985年出生于山东日照,2008年毕业于中央美术学院,目前生活工作于上海。郑皓中的绘画与他的艺术实践中的小说以及即兴音乐相辅相成,他的绘画作品里包含从原生绘画到绘画历史中可见的各个要素,技法如同音符组成他表达个人要义的乐句。而串联起这些乐句的,是画家对熟悉的朋友,室内长期为伴的物件,还有对视野内与之共情的景观的反复描述。它们被拆解、再造、融合,一同构建出画家的向外表达。在大多数时候,留白作为他绘画的起点,是作品时间历程的佐证。 郑皓中于2008年毕业于中央美术学院。2014年,郑皓中的作品《邱晨》荣获利物浦约翰莫尔绘画比赛(中国)大奖,获奖作品展出于在英国利物浦国家美术馆,并巡展于北京、上海、澳门等地。郑皓中曾在上海BANK画廊(2023,2016)、北京金杜艺术中心(2018)和曼彻斯特CFCCA华人当代艺术中心(2016)举办个展。此外,郑皓中于2016年参与曼彻斯特CFCCA华人当代艺术中心的艺术家驻留计画,并于2015年参与光州美术馆国际艺术家驻留计画。他的作品被澳大利亚悉尼白兔美术馆、法国DSL基金会和美国Moegling基金会收藏。 郑皓中曾以“李察”为笔名发表小说。他亦是Dolphy Kick Bebop乐队的成员,并于2023年加入上海自由艺术大乐团。Zheng Haozhong, born in 1985 in Rizhao, Shandong, graduated from the Central Academy of Fine Arts in 2008, and currently lives and works in Shanghai. Zheng Haozhong's painting complements his literary works and improvisational music in his artistic practice. His paintings encompass various elements, from primal painting to those found in the history of art, with techniques akin to musical notes composing his personal narratives. What connects these narratives are the artist's recurrent descriptions of familiar friends, objects that have been part of his indoor environment for a long time, and landscapes that evoke empathy within his vision. They are dismantled, reconstructed, and fused together to construct the artist's outward expressions. Most of the time, the blank spaces serve as the starting point for his paintings, bearing witness to the passage of time within his works. Zheng Haozhong was awarded the Grand Prize in the 2014 John Moores Painting Prize (China), and the winning work has been toured from the National Museums Liverpool in the UK to Beijing, Shanghai, Macau, and other places. Following his first solo exhibition at BANK/MABSOCIETY in Shanghai in 2016, he then held a solo exhibition at the Centre for Chinese Contemporary Art (CFCCA) in Manchester, UK, in the same year with support from the John Moores Foundation. In 2018, he presented a solo exhibition at the KWM Art Center in Beijing. His works are in the public collections of White Rabbit Museum in Sydney, DSL Foundation, the Moegling Foundation in the United States, and also acquired by significant private collectors like Guan Yi and Laforet. Zheng Haozhong has authored novels online under the pseudonym "Li Cha.” He is a member of the Dolphy Kick Bebop band and joined the Shanghai Free Music Collective in 2023.
↓上下滑动查看 Scroll to view
Click to access "THE VAULT" store