「对周遭评判越多,自我就越膨胀」

教育   2024-11-26 10:12   英国  

从小到大,我们学了无数门课程,遇见了无数位老师,却从来没有人教过我们,如何让自己幸福。
这一期双语阅读专栏,想分享给大家一篇纳瓦尔的短文《幸福习惯》。
在纳瓦尔看来,获取幸福是一种技能,可以通过学习获得。

HAPPINESS HABITS
幸福习惯
作者 | Naval
原著 | 《纳瓦尔宝典》
译者| 赵灿

I have a series of tricks I use to try and be happier in the moment. At first, they were silly and difficult and required a lot of attention, but now some of them have become second nature. By doing them religiously, I’ve managed to increase my happiness level quite a bit.
我有一系列可以帮助我活在当下、提升幸福感的技巧。刚开始,这些技巧看上去有些傻里傻气,很难掌握,需要集中注意力才能做到。但现在,大部分技巧已经成为我的第二天性。我认真虔诚地运用这些技巧,成功地提高了自己的幸福指数。
  • religiously adv. if you do something religiously, you are always very careful to do it  认真地,严谨地
  • quite a bit  fairly large amount or to a fairly large degree 不少,许多,较大程度地

The obvious one is meditation—insight meditation. Working toward a specific purpose on it, which is to try and understand how my mind works. 
效果最明显的技巧是洞察冥想。我在冥想时有一个明确的目标,就是弄清楚自己的思维是如何运转的。
Just being very aware in every moment. If I catch myself judging somebody, I can stop myself and say, “What’s the positive interpretation of this?” I used to get annoyed about things. Now I always look for the positive side of it. It used to take a rational effort. It used to take a few seconds for me to come up with a positive. Now I can do it sub-second. 
其实就是时时刻刻都保持洞察。如果我意识到自己正在对别人评头论足,我就会停下来自问:“我能不能正面解读这件事?” 我过去常常因为一些事情感到恼火,但现在总会尝试看到积极的一面。刚开始,我可能需要花几秒钟,动用理性分析才能想出一种积极的解读方式。现在,不到一秒钟我就可以完成。
I try to get more sunlight on my skin. I look up and smile. 
我努力让更多阳光照射在自己的皮肤上。我心中敞亮,抬头微笑。
Every time you catch yourself desiring something, say, “Is it so important to me I’ll be unhappy unless this goes my way?” You’re going to find with the vast majority of things it’s just not true. 
每当意识到自己对什么东西产生了欲望时,你可以自问:“这个东西对我来说真的那么重要吗?我至于因为这件事不合我意就感到不开心吗?”在大部分情况下,你会发现,这个东西对你来说其实并没有那么重要。
I think dropping caffeine made me happier. It makes me more of a stable person. 
我觉得戒掉咖啡因提高了我的幸福感,因为我的情绪更稳定了。
I think working out every day made me happier. If you have peace of body, it’s easier to have peace of mind. 
我认为每天锻炼让我更快乐了。身体健康,内心就更容易平和。
The more you judge, the more you separate yourself. You’ll feel good for an instant, because you feel good about yourself, thinking you’re better than someone. Later, you’re going to feel lonely. Then, you see negativity everywhere. The world just reflects your own feelings back at you. 
对周遭评判得越多,自我就越膨胀。在某个瞬间,你状态极佳,因为此时你自我感觉良好,觉得自己比别人强。过了一会儿,你就会被孤独感吞噬,目之所及都是烦恼。这个世界是一面镜子,会把你的感受反射给你。
Tell your friends you’re a happy person. Then, you’ll be forced to conform to it. You’ll have a consistency bias. You have to live up to it. Your friends will expect you to be a happy person. 
告诉你的朋友你是一个幸福的人,这样你就不得不表现出幸福的状态。一致性偏见此时便会发挥作用,因为你得言出必行,过得符合自己的描述。你的朋友也会期待你是一个幸福的人。
Recover time and happiness by minimizing your use of these three smartphone apps: phone, calendar, and alarm clock. 
尽量不要使用电话、日历和闹钟这三个手机应用程序,重获时间和幸福感。
The more secrets you have, the less happy you’re going to be. 
你的秘密越多,幸福感就越低。
Caught in a funk? Use meditation, music, and exercise to reset your mood. Then choose a new path to commit emotional energy for rest of day. 
陷入惶恐怎么办?用冥想、音乐和运动重新调整情绪。然后把让你感到惶恐的事情放下,选择新的事情,把情绪能量投入其中。
  • in a (blue) funk very unhappy, worried, or afraid 沮丧,焦虑,惊恐
  • commit sth to decide to use money, time, people etc for a particular purpose 投入

Hedonic adaptation is more powerful for man-made things (cars, houses, clothes, money) than for natural things (food, sex, exercise). 
人造物品(汽车、房子、衣服、金钱)比自然物品(食物、性、运动)更容易导致享乐适应。
  • hedonic adaptation 享乐适应 这是一种常见的心理现象,指即使我们经历重大开心或伤痛的事,随着时间过去,快乐都会恢复到从前的个人的基础水平,心理学上称之为情绪基调。

No exceptions—all screen activities linked to less happiness, all non-screen activities linked to more happiness. 
看屏幕的时间越长,幸福感越低;看屏幕的时间越短,幸福感越高。
A personal metric: how much of the day is spent doing things out of obligation rather than out of interest? 
幸福指数的个人衡量标准是,一天中你有多少时间用于履行职责,而不是追随兴趣。
  • metric n.[C]度量工具,衡量指标
  • out of sth 由于,出于,因为

It’s the news’ job to make you anxious and angry. But its underlying scientific, economic, education, and conflict trends are positive. Stay optimistic. 
新闻的目的就是让人感到焦虑和愤怒。但新闻背后的科学、经济学、教育和冲突趋势是有积极意义的。要保持良好的心境、乐观的心态。
Politics, academia, and social status are all zero-sum games. Positive-sum games create positive people. 
政治、学术和社会地位都是零和游戏。正和游戏才能造就积极向上的人。
Increase serotonin in the brain without drugs: Sunlight, exercise, positive thinking, and tryptophan. 
阳光、运动、正向思考和色氨酸,这些不是药物,但都可以增加大脑中的血清素,使人始终保持健康、清醒、积极、乐观。



The End



推荐阅读

「人生是一场单人游戏」
「欲望是你主动选择的不开心」
幸福是一种选择 | 双语阅读
「世界上的任何一次拥抱都将以松手告终」
毛姆:所谓“青春多幸福”,不过是一种幻觉

精品课程
外刊精读社·第5季「12月班」
精选最新英美外刊报道,
10个精读话题+10个泛读话题
一网打尽2024年的热点!
点击下方图片,即可了解详情👇

45天快速突破长难句训练营「12月班」
带你吃透非谓语动词、三大从句、倒装、
独立主格、强调、省略等核心语法点


考研英语真题精读班「2019-2024年」
词、句、篇、题逐个剖析,
无死角吃透每一个考点。
词汇、语法、逻辑、写作表达、通通拿下

找到我

🧣微博:@Lexie的英语窝
🍠小红书:跟Lexie学外刊



感谢阅读🤍

独霸上海的妖怪
我是来自复旦大学外文学院的Lexie,带你精读经济学人等英美外刊,了解世界风云变幻
 最新文章