艺术家采访 | 福特·克鲁尔 Ford Crull

文摘   2024-12-16 12:01   上海  


艺术家 Artists

福特·克鲁尔 Ford Crull



Yes No Maybe《是、否、也许》 


艺术家 | Artists

福特·克鲁尔 Ford Crull


展期|Exhibition Period

2024/12/03 - 2025/01/16

 (New York Time)

开幕酒会|Opening Reception
December 3, 2024, 6:00 pm to 8:00 pm


地址|Address

Crssing Art, 559 West 23rd Street New York NY10011






Ford  Crull in Shanghai, 2010


Ford in Shanghai, 2010




艺术家采访   



访谈:Crossing Art x 福特·克鲁尔



01

问:您称自己是一位“新象征主义”艺术家,能否详细解释这一艺术定位的含义?


答:如果您熟悉19世纪的象征主义运动,会发现这是作家和艺术家首次共同探索所谓“多义性”的领域。尤其是雷东(Odilon Redon)等艺术家,他们通过并置图像,打破了传统叙事的单一意义。  比如,有人问我:“这是什么意思?”我会反问:“您觉得这意味着什么?”他们或许会回答:“我看到了这个,或者我联想到那个。”于是我会说:“这正是它的意义所在。”因为我的理解并不比观众的更具权威性。每个人的解读都会受到他们性别、种族和个人背景的影响。  

正如70年代的新表现主义艺术家借鉴了20世纪20至30年代的德国表现主义并赋予其现代形式,我也从19世纪80至90年代的象征主义运动中汲取灵感。“新”代表的是我的个人诠释。



Not Seen

2021

Oil and oil stick on canvas

36 x 48 in; 91 x 121 cm


02

问:您的画作中包含多层象征符号,您是如何选择并以自己的方式诠释这些符号的?通过这些符号,您是否希望传递某些个人或文化的讯息?


答:我的象征符号可以从两种角度解读:个人的和文化的。很多符号,比如花形十字架,都是我虚构的,意在保持多义性。有些人会将其解读为十字架,或花,或其他事物。我希望这些符号的意义并不显而易见。  

当然,也有些符号具有一定的显著性。比如,我喜欢心形,但会稍作修改,使它们出现在不同的语境中,或看起来不完全像心形。对我而言,它们看起来更像是在飞翔,带有一种鸟类的灵动感。 


此外,我的作品中也有很多文字。这些文字通常不具有明确意义,因为我希望它们能唤起一种概念或情感,而非字面含义。  例如,在我的作品《The Fellowship》(1997)中,一些符号(如带有字母的小型结构)受到12至13世纪拜占庭符号的启发。我对这些符号进行了再创作,赋予它们新的意义。我之所以喜欢这些符号,是因为它们通常具有复杂的结构,比如“我是谁,我来自哪里,我的家族传承”。这些结构讲述了一段故事,而我则将其转化为自己的版本,使它更具多义性和个人化。  


至于有人问我为何使用某些数字和字母,那是因为我喜欢它们的形状。我会反复使用它们,有时它们会构成其他形状,但通常依然保留着独立的意义。


The Fellowship

1997
Oil, encaustic and oil stick on canvas
68 x 52 in; 172 x 132 cm


03

问:评论家常说,您的画作在对立元素的平衡中展现了独特的艺术性,例如您的作品《仲夏夜之梦,红宝石2》(2010)。您能分享如何实现这种平衡,以及背后的创作理念吗?


答:这幅画的灵感来自我曾在纽约州上州伍德斯托克附近的一个工作室。如果仔细观察,您会发现整幅画都是用模板完成的,这强化了黑白对比的效果。在我看来,所有这些元素的组合都能达成一种内在的平衡。即便是那些带有白色条纹或字母的部分,这些条纹的存在实际上突出了画作的中心阶段。  

我曾经可以从工作室的窗户欣赏到壮丽的日落。我先在画布上完成了非常柔和的底色处理,尤其是背景中玫瑰红色的运用。背景中,您还能看到通过模板呈现的正负空间,形成了独特的结构。


Midsummer Night, Ruby 2

2010

Oil, enamel and oil stick on canvas

60 x 48 in; 152 x 121 cm



04

问:您如何与媒介(如油画)进行互动并进行创作?


答:比如我的一些小型作品使用了水彩、油画棒和石墨,这些作品大多是即兴创作的,比如我在泰国曼谷的酒店房间里完成的。  

我热爱油画的特质,而丙烯颜料无法达到我想要的流动效果。例如,在我的作品《普吉之夜》(2019)中,我用松节油覆盖画布,然后滴上颜料并转动画布。这种方法可以创造出细腻而微妙的背景。  

油画的一个独特之处在于,当光线照射到画布上时,会穿过颜色层到达画布,再反射回来。这种反射让颜色看起来充满光感。我尤其喜欢背景中流动的色彩脉络。


Phuket Night
2019
 Oil on canvas
48 x 36 in;121 x 91 cm



05

问:您提到的一些画作以及此次展览中的部分作品与您在泰国普吉岛的旅行有关。不同文化或国家是否对您的创作产生了影响?如果是,它们如何表现?


答:确实如此,但有趣的是,这种影响并非我刻意为之,而是潜移默化的。比如,我在“9·11”事件后创作了一幅画,可以明显看出其中破碎建筑的元素,但这并不是我的有意设计。对我来说,绘画和素描就像自然显现的产物。  

在泰国,我喜欢那里的文化和建筑。我曾经观看过一场孩子们表演的传统舞蹈,非常美丽。这些经历可能融入了我的内心,成为作品的一部分。我无法具体指出这些影响,但您或许可以感受到作品中一种愉悦、积极的氛围。泰国文化充满正能量,这深深吸引了我。


Phuket Drawing Series #1

 2024
 Watercolor, graphite and oil pastel on paper
 16.5 x 4.5 in;40.6 x 11.4 cm



06

问:在《Disembodied》(2017)和《 As If I 》(2008)中,您似乎更倾向于探索具象构图。您是如何在象征符号和具象表达之间进行探索的?


答:我认为这两种形式是相互交替的。在《As If I》中,画面中有许多自由涂写的文字,这些文字带有幽默感。头部形象是通过刮除技法完成的,这种技法可以暴露出画布下层的内容。事实上,大部分画面元素是自然而然显现出来的。我很少进行过多的计划。可能有些符号会提前设计,但大部分内容完全是即兴创作的。


As If I
2008
Oil and wax on canvas
48 x 36 in;121 x 91 cm



07

问:视觉艺术或其他形式的艺术是否也是您的灵感来源?例如,您曾在2010年与中国音乐家李军合作完成了一场表演艺术项目。


答:我认为,如果您是一名艺术学生,学习艺术史是必然的,而所有艺术史都会对您产生影响。我热爱超现实主义与抽象表现主义之间的过渡阶段,比如阿希尔·戈尔基(Arshile Gorky,1904-1948),他对我影响很大。我喜欢他对有机形态的解读和运用。  

至于那次表演艺术,您可以在YouTube上找到记录。我创作了一幅巨大的墙面画,尺寸约为6×25英尺。我蒙着眼睛伴随音乐作画一个小时,并且赤脚完成。这次创作的核心是探索其他感官如何弥补视力的缺失,比如触觉、听觉以及对周围环境的感受。音乐的前半段由一位爵士音乐家演奏,我完成了所有线条工作;后半段是李军演奏的二胡音乐,我加入了所有色彩元素。


Disembodied

2017

Oil and wax on canvas

30 x 24 in; 76 x 60 cm


Crossing Art Gallery Front Window




艺术家介绍   




福特·克鲁尔(Ford Crull,1954年6月6日生于美国马萨诸塞州波士顿)是一位备受推崇的美国当代艺术家,以其对个人和文化象征的深刻探索而闻名。克鲁尔的艺术之旅始于华盛顿大学,他在此奠定了生物形态超现实主义、有机抽象和自动书写的创作基础。在他多产的艺术生涯中,其作品被大都会艺术博物馆、国家美术馆以及布鲁克林博物馆等权威机构收藏,彰显了其艺术成就。

克鲁尔的作品通常与新象征主义(Neo-Symbolism)联系在一起,借鉴了抽象表现主义、超现实主义和象征主义艺术等运动的表现遗产。他对个人和文化符号的运用,以及动态的绘画技法,使他常被拿来与让-米歇尔·巴斯奎特(Jean-Michel Basquiat)、赛·托姆布雷(Cy Twombly)和安塞尔姆·基弗(Anselm Kiefer)等著名艺术家相提并论。克鲁尔将抽象形式与深刻象征叙事相融合的能力,使他成为这些传统的当代诠释中的关键人物。

克鲁尔的艺术成就被广泛报道于《艺术新闻》(Art News)、《美国艺术》(Art in America)、《布鲁克林铁道》(The Brooklyn Rail)和《新共和》(The New Republic)等知名刊物。他在重要评论文章和专题报道中的频繁出现,突显了他在艺术界的共鸣,并巩固了他作为备受瞩目艺术家的地位。他职业生涯中的一大亮点是参加了由唐纳德·库斯皮特(Donald Kuspit)策展的1989年国际知名展览《绘画之死后的绘画》(Painting After the Death of Painting)。这一展览将克鲁尔置于重新定义20世纪末绘画边界的艺术先锋之列。

除了展览,克鲁尔还与其他艺术家和策展人合作,拓展围绕其作品的对话,促进了他与艺术界中既有影响力又新兴的声音之间的联系。克鲁尔目前居住并工作于纽约市。




Scroll Down for English version



Ford Crull (b. June 6, 1954 in Boston, MA) is a renowned American contemporary artist known for his evocative exploration of personal and cultural symbolism. Crull’s artistic journey began at the University of Washington, where  he laid a foundation in biomorphic surrealism, organic abstraction, and automatic writing. Over his prolific career, his work has earned a place in prestigious institutions, including the Metropolitan Museum of Art, the National Gallery, and the Brooklyn Museum.

Crull’s work is often associated with neo-symbolism, drawing on the expressive legacy of movements such as abstract expressionism, surrealism, and symbolist art. His use of personal and cultural symbols, coupled with his dynamic painterly techniques, evokes comparisons to notable artists like Jean-Michel Basquiat, Cy Twombly, and Anselm Kiefer. Crull’s ability to merge abstract forms with profound symbolic narratives positions him as a key figure in contemporary interpretations of these traditions.

Crull’s artistry has been extensively covered in notable publications, including Art News, Art in America, The Brooklyn Rail, and The New Republic. His inclusion in critical essays and features highlights his resonance within the art world and affirms his status as a sought-after talent. A particularly notable milestone in his career was his participation in the internationally acclaimed 1989 Moscow exhibition Painting After the Death of Painting, curated by Donald Kuspit. This exhibit placed Crull among the vanguard of artists redefining the boundaries of painting in the late 20th century.

Beyond exhibitions, Crull has collaborated with fellow artists and curators to expand the dialogue surrounding his work, fostering connections with both established and emerging voices in the art community. Crull lives and works in New York City. 












作品赏析   



Circle Jerks

2019

Oil, enamel and oil stick on canvas

60 x 48 in; 152 x 121 cm



My Secret

2004

Oil and wax on canvas

60 x 48 in; 152 x 121 cm


Pat Tong

2019

Oil on canvas

48 x 36 in; 121 x 91 cm


Blue Green Cross Flower

2023

Oil and oil stick on canvas

60 x 48 in; 152 x 121 cm






Crossing Art

Crossing Art画廊2008年创立于纽约,旨在连接和扩大当代艺术在不同文化之间的对话。自成立以来我们曾在纽约举办一百多场展览和公共艺术项目,优越的地理位置毗邻美国著名的艺术机构。Crossing Art凭借在北美和亚洲之间的独特地位,通过公共艺术、装置、线上艺术频道为艺术家和客户提供服务。Crossing Art致力于推广和培养中西两国的当代艺术家建构双方的沟通桥梁为艺术市场注入新鲜血液。





了解更多Crossing Art展览及艺术家信息,敬请访问

官方网站:www.crossingart.com

Instagram: Crossingart

RED:Crossing ART


扫码获取更多信息

559 West 23rd Street,New York

Tuesday – Friday:10 am – 6 pm

Monday & Saturday for private appointments only



CrossingCollective
Crossing Art 艺廊位于纽约切尔西区,自08年成立以来,曾举办百馀项展览,致力于推广当代艺术。Crossing Art另于纽约与上海成立国际艺术咨询公司 Crossing Collective,与设计、时尚与科技等领域跨界结合
 最新文章