癸卯年中秋夜话

时事   2024-09-17 09:37   日本  

我在南周书院学写作,来讲课的都是国内茅盾文学奖、鲁迅文学奖等获奖级别的著名先生。虽知道写作这事是靠天分,学是学不来的,但鬼使神差,两年前,我叩开了南周的大门,想从大老师们那里长长见识。但几期课程下来,不得了了!竟然不会写了。老师们的讲座醍醐灌顶,我却产生了消化不良。或准确地说,老师们打开了我的天窗,也让我知道了天空的辽阔,感到了要在文学这片天空飞翔,自己的翅膀有多不丰满,体力有多羸弱。

值得安慰和庆幸的是,南周的写作课也让我遇到了好多优秀的同学。他们来自五湖四海,我们彼此从未谋面,但文学把我们惺惺相惜地联系到了一起。

花岫是我在虚构写作1班时的班长。能在南周写作课当班长的,相信都是非常优秀的人。而花岫,不仅在维护班级微信群的工作上兢兢业业,充满了热情和努力,更是一位爱唱越剧爱跳舞的温情女子,朋友圈她的视频号中偶尔能从背面看到她娇美婀娜的倩影,但我从未见过她的正面,花岫似乎也是个害羞的女子。

半年前我的散文《杨柳依依》在《香港文学》上发表后,我高兴地分享到了和花岫一起的南周虚构写作班微信群。《杨柳依依》写的是我离开祖国三十年,在外国居家的院子里随手插了一条柳枝,却收获了一片“柳成荫”的经历,通过写柳树描写了我对儿时杨柳的回忆,对家乡和祖国的思念与热爱。群里的同学们读后热情地祝贺和鼓励我。只有班长花岫等了一会儿,突然发来一句话,“你等等,我对你的散文有感觉,我要为你写一首词。”我很吃惊,也很高兴。等了半天光景,微信传来了花岫这首《清平乐—景贤》。

清平乐·景贤

(文/花岫)

西江柳瘦,波泛鹅黄皱。

绿幕粉帘春光透,飞絮和珠沾袖。

秋津洲客淹留,无心移柳凝眸。

思虑归宁无计,故园梦里登楼。


不仅如此,花岫还特意发来了她的墨宝,用清秀的楷书将上面的词写好在网上发给了我。她的书法也很娟秀,见字如人。而我,好久没有为一首词而落泪了。花岫感动了我。词中的字字句句,岂非我的伤情?岂非我的写照?一个不曾谋面的女子,就这样在一个春日的午后,用她深深的理解和美好的文字打动了我。

没想到,群里果然高手如云。一位叫无忧方人的同学受班长花岫的感召,随即也发来了他特意为我书写的《满庭芳》。

《满庭芳》

文/无忧方人

弱柳离枝,偶移小院,无端易土生根。鹅黄乍现,报与又新春。滴翠鲜灵眉眼,微风起、楚韵腰身。樱花外,絮飞万点,飘雪向天垠。

年年。当此际,乡思又醒,牵挂心神。犹忆得、丝丝绿拂门津。飞絮乘风过海,念去去、三十经春。天涯处,碧烟掩映,荫下享天伦。


群里的罗百青同学现将这首词用楷书写好,发到了群里。我受宠若惊,泪流不止。父母兄相继在国内离开人世后,对我而言左手是对家乡对祖国的思念,右手是失去了来自家乡牵挂的碎碎孤独念。而现在,花岫和无忧方人,还有罗百青同学,他们深深安慰了我。虽隔着手机屏,我竟满满地收获了来自祖国的心灵的呵护。想想自己何德何能,不禁唏嘘感叹。

于是,我也默默坐下来整理思绪,静静写下了下面这两首《如梦令-谢南周文友》和《西江月-纪念文友深情》。

如梦令-谢南周文友

文/景贤


君在故国江南,

我在瀛州浜北,

惜我柳依依,

送我红豆相陪。

垂泪,

垂泪,

赠君一枝红梅。


西江月-纪念文友深情

文/景贤

庭院杨柳依依,

心怀家国戚戚。

春去来兮盼归期,

归期遥遥无期。

故国只在梦萦,

聊借文章抒情。

忽闻花岫踏歌声,

无忧方人百青。


倏忽间秋风渐凉,仲秋月渐圆,思念逝去的故人、思念永远走不出的故乡,心绪也渐渐浓重,袭来。不觉起兴,把这个小故事告诉了东京《阳光导报》的专栏作家金晓明先生。晓明先生曾是大连外国语大学日语糸的老毕业生,曾为国家领导人王震同志当过翻译。来日本三十八年的晓明先生,近日正好刚刚出版了他的《格律诗翻译万叶集》一书。为了用古体诗词翻译这本《万叶集》全卷,晓明先生付出了十年心血。说了原委以后,没想到晓明先生立刻赋诗一首赠与了我。


七绝· (平水韵)读景贤与友填词所感

文/顺天

春有百花羞瘦柳,

秋催月影上西楼。

绪牵日日愁难过,

今又乡思锁白头。

2024年秋/於东京


景贤文笔差强,如此厚意,已超出我的笔舌所及。一切得益于参加南周书院文学写作班,有幸获此情谊及佳话,深谢。愿以此文友佳话助兴中秋、记怀和感念中秋。

2024年9月16日于萌野斋

日本阳光传媒
《陽光導報》2002年由株式会社阳光创刊,是日本富有影响力的综合性华文媒体。长期以来坚持“人无我有”的采编原则,以独特、公正、新鲜的角度介绍日本社会、文化、生活信息,深受读者喜爱。本平台旨在促进中日文化的交流与传播。
 最新文章