抖音“盲盒直播”为何让人沉迷?| 纽约时报

文摘   2024-11-25 16:25   江苏  
⭐️阅读提示
本篇文章【精读+翻译PDF】见阅读训练营
免费【原文PDF】文末扫码进读者群



01 选文来源 

The New York Times-China’s Latest Livestream Sensation: Shopping With a Game of Chance


02 全文梳理    

【para1】引入话题 👉“盲盒直播”通过低成本的游戏体验吸引消费者,提供娱乐与购物结合的新型消费方式。

【para2】玩法介绍👉消费者购买小额商品,通过直播开盲盒获取惊喜和互动体验。

【para3】流行现状 👉盲盒直播在社交媒体平台上迅速普及,吸引大量观众,部分主播收入客观。

【para4】原因分析 👉在消费信心低迷的背景下,盲盒直播为人们提供了便宜又刺激的消费方式。

【para5-8】用户体验

      -para5 欲罢不能👉盲盒游戏容易上瘾,玩家投入可能超预算。

      -para6 情绪价值👉拆盲盒的过程提供了情绪上的满足感。

      -para7 社交价值👉消费者通过盲盒直播建立联系和互动。

【para8】监管介入👉参与盲盒直播有风险,有关部门发布了盲盒销售规范指南。

【para9】未来趋势👉虽然盲盒直播目前流行,但新型娱乐消费模式将不断涌现。


03 原文阅读 635words

China’s Latest Livestream Sensation: Shopping With a Game of Chance

How many plastic trinkets would you end up with? The game keeps many addicted, buyers and spectators alike.


[1] Selling products on livestream video is a big business in China. Apps like Douyin, the Chinese sibling of TikTok, mix social media with e-commerce to keep people glued to their phones while purchasing everything from soap to spices to suitcases. The latest e-commerce trend adds a game of chance to the mix. Known as “blind box livestreaming,” it has become an entertaining and, some users and experts said, addictive pastime. With consumers slogging through a period of low expectations, blind box livestreams offer the thrill of potentially winning more prizes for a low cost.

[2] Viewers pay small sums of money to buy trinkets that are hidden in small bags — the “blind box.” The seller unpacks the blind boxes on a livestream while the buyer and audience watch. Based on what is inside, players may receive another bag and another chance to win. The seller coos when the player gets a lucky draw, and viewers cheer in the comments. Many products are billed as collectable but in practice are simply decorative. Most importantly, they are cheap. For a little over $1 — and rarely more than $10 — a livestream viewer can buy a few bags and start playing.


[3] The toys and other items included in blind boxes started gaining popularity about five years ago. They first were sold online and in brick-and-mortar stores; the sale of them in gamified livestreams is a recent innovation. Now virtually all of China’s top social media platforms that allow e-commerce are offering blind box livestreaming. Popular streams can bring in tens of thousands of viewers in one night. One streamer told Chinese news media that she makes an average daily profit of 800 renminbi, about $110, well above the national average salary.


[4] The prevalence of blind box livestreaming speaks to the state of the economy, which is suffering through an extended period of abysmal consumer confidence and repressed spending. “People are looking for alternative ways to engage in the consumption economy without a huge hit to their wallets,” said Ivy Yang, an e-commerce analyst and founder of the communication agency Wavelet Strategy. “You want to have something that is kind of a cheap thrill.” Players said the process can be exhilarating. Interacting with the streamer and other viewers can offer a sense of community.


[5] But some people can’t stop playing — what seemed like a bargain can end up being costly. Xu Wangwang, 28, a legal assistant in China’s eastern Jiangsu Province, had played the game regularly for five months until stopping in July. She was spending an average of 3,000 renminbi, about $420, every month, about one-third of her salary. “I regret it so much,” Ms. Xu lamented. “I could have done anything with this money.”


[6] Trinkets identical to the ones bought on blind box livestreams are usually cheaper if purchased directly on Taobao, one of China’s biggest e-commerce sites. But the experience is not the same. “Buying directly from online stores doesn’t offer the same emotional value,” Ms. Xu said, “I can feel my adrenaline skyrocketing when the streamer unseals the bag.”


[7] Ivy Sun, who lives in China’s southwestern Yunnan Province, has made friends with other buyers. They sometimes play together. “It’s more interactive,” she said, adding that she has spent about $2,800 on more than 400 games since June.


[8] “Consumers need time to adapt and return to reason, but in the beginning, they get into a frenzy,” said Qunfang Wu, a researcher studying human-computer interaction at the Berkman Klein Center for Internet and Society at Harvard University. The potential for consumers to get hooked on blind boxes has caught the attention of the government, which bans gambling. Last year, the authorities issued guidelines regulating blind box sales, including a prohibition on underage players and requirements that sellers disclose the chances of winning.

 

[9] Meanwhile, gamified livestreams are taking the craze to a new level. No other country has embraced e-commerce livestreams like China, and while blind box livestreaming may be the big thing in China now, it may not be for long. “Something more fun will appear,” said Ms. Wu of Harvard. “Everyone will follow it.” 


--END--
原文为转载不代表本公众号观点

每天一篇经济学人团队

来自北大、复旦、南大、人大、

北外、上外、外交学院

重点高校专业的学长学姐CATTI一笔二笔

多年教学经验的留学老师

十余年外刊翻译经验的英语大牛

专注打磨阅读训练营1700天+

输出高质量内容、高水平译文

扫码了解双语阅读训练营

每天一篇经济学人
【每天一篇外刊精读】一个经济学人爱好者的聚集地。团队成员有来自北大、复旦、上交、南大、人大、上外、北外等高校专业的学长学姐,每天一篇外刊精读,从本质上提升英语阅读能力!
 最新文章