2024年或成有记录以来最热的一年?| 科学美国人

文摘   2024-11-15 15:11   江苏  
⭐️阅读提示
本篇文章【精读+翻译PDF】见:阅读训练营
免费【原文PDF】文末扫码进读者群




01 选文来源 

SCIAM」20241109-Earth Will Exceed 1.5 Degrees Celsius of Warming This Year


02 全文梳理    

【para1】引入话题👉2024年全球气温升高首次突破1.5℃

【para2】敲响警钟👉全球应积极应对气候灾难,刻不容缓

【para3-4】功亏一篑

      -para3 拜登政府为气候变化所作努力或在新政府受阻

      -para4 特朗普上台或将重返环保倒退路

【para5】形势严峻👉已有数月温度突破1.5℃,且有上升趋势

【para6】分析原因👉二氧化碳排放量增加

【para7】至关重要👉气候变化影响人类生存与发展


03 原文阅读 408words

Earth Will Exceed 1.5 Degrees Celsius of Warming This Year

This year won’t just be the hottest on record—it could be the first to surpass 1.5 degrees Celsius. The Paris climate accord aims to keep warming below that level when looking over multiple years


[1] It is “virtually certain” that 2024 will be the first year to be more than 1.5 degrees Celsius (2.7 degrees Fahrenheit) hotter than in the preindustrial era, before heat-trapping fossil fuels began accumulating in the atmosphere, the European Union’s Copernicus Climate Change Service (C3S) announced today.

[2] These dubious distinctions mean 2024 will surpass the remarkable record annual temperatures set just last year, one of the clearest markers of the unfolding planetary climate catastrophe. “This marks a new milestone in global temperature records and should serve as a catalyst to raise ambition for the upcoming Climate Change Conference, COP29,” Samantha Burgess, deputy director of C3S, said in a news release.


[3] The likelihood of that happening is placed in doubt, though, with the news that former U.S. President Donald Trump has won reelection. Trump has promised to increase U.S. fossil-fuel production and to weaken federal rules that limit the emissions of planet-warming greenhouse gases. Over the past four years, the Biden-Harris administration took the most action to address the climate crisis of any U.S. presidential administration—primarily through enacting the Inflation Reduction Act. The continuation of funding for renewable energy and other climate-related provisions in that and other laws is now up in the air.


[4] Trump has also said he will once again remove the U.S. from the Paris climate accord, under which countries agreed to try to limit warming to under 1.5 degrees C and “well under” 2 degrees C (3.6 degrees F). Those limits would not officially be reached until the global temperature averaged those temperatures over multiple years. The world will see several individual years periodically surpass those milestones before such long-term averages are achieved.


[5] Already several months have surpassed the 1.5 degree C mark. This October was 1.65 degrees C (3 degrees F) above the preindustrial period, generally defined as the late 19th century.


[6] Climate scientists have said these temperature records are overwhelmingly the result of ever rising levels of greenhouse gases such as carbon dioxide. The World Meteorological Organization (WMO) confirmed last month that CO2 reached a record high of 420 parts per million last year. CO2 levels in the preindustrial period were around 280 ppm.


[7] Thousands of climate studies have shown that the more—and faster—the world can bring emissions down to zero, the more humanity can avoid the harmful impacts of warming, such as harsher and more frequent heat waves, larger destructive floods, and crop damage that can drive up food prices.  

--END--
原文为转载不代表本公众号观点

每天一篇经济学人团队

来自北大、复旦、南大、人大、

北外、上外、外交学院

重点高校专业的学长学姐CATTI一笔二笔

多年教学经验的留学老师

十余年外刊翻译经验的英语大牛

专注打磨阅读训练营1700天+

输出高质量内容、高水平译文

扫码了解双语阅读训练营

每天一篇经济学人
【每天一篇外刊精读】一个经济学人爱好者的聚集地。团队成员有来自北大、复旦、上交、南大、人大、上外、北外等高校专业的学长学姐,每天一篇外刊精读,从本质上提升英语阅读能力!
 最新文章