13.爱是凡事相信
希腊文中,“相信”,有“确信”、“信任”、“信赖”、“信从”、“信托”等多种含义,引申为“将一件事交托给某人”。该词一般用于表示信徒对上主毫无保留的相信和依赖,保罗的信心宣言就是典型的例子:“为这缘故,我也受这些苦难,然而我不以为耻。因为知道我所信的是谁,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。”保罗将“爱”与“相信”联系在一起,是要强调人与人之间的彼此信任、彼此依赖。“凡事相信”,《当代译本修订版》译为“凡事有信心”,《现代中文译本》译为“对一切有信心”。是的,爱一个人,就是对他“有信心”!莫理斯(Leon Morris)说:“凡事相信,这品质时常接纳各样不同的遭遇,信任别人好的一面。这不是说爱愚昧无知,而是不会想到最坏的方向去(世人一般是这样的)。”无可否认,有些人品格低下,根本不值得相信,但爱的力量可以促使他逐渐成为一个值得相信的人。巴克莱(William Barclay)说得好:“爱能够借着相信他们的优点,使卑劣的人提高品德。”
(未完,待续)
往期回顾 REVIEW
支持原创,赞赏作者
言之无文,行之不远
聚沙成塔,集腋成裘
您还可以通过下列方式支持作者