持续日更,学英语,看世界
点击下方👇“Lee解英文”关注公众号
我们一起坚持
周四晚些时候至周五上午,网络安全公司CrowdStrike分发的软件引发的全球计算机故障造成了广泛的全球停机。
中英文对照版本(机器翻译,仅供参考):
Major Microsoft outage disrupts flights and banking around the world
NPR
A global computer glitch apparently triggered by software distributed by cybersecurity firm CrowdStrike caused widespread global outages late Thursday and into Friday morning.
周四晚些时候至周五上午,网络安全公司CrowdStrike分发的软件引发的全球计算机故障造成了广泛的全球停机。
1.glitch n.小故障:小毛病;小差错
2.outage n.a period of time when the supply of electricity, etc. is not working 停电(等)期间
例:a power outage 停电期间
A MARTÍNEZ, HOST:
马丁内斯,主持人:
American Airlines, United and Delta have all grounded flights over a technology outage that has taken services offline around the world. Companies, banks, hospitals and emergency services have also been disrupted as there is a race to fix the issues behind it. For more, we're joined by NPR's Bobby Allyn. Now, Bobby, so what happened?
美国航空公司、联合航空公司和达美航空公司都因技术故障而停飞航班,这场技术故障使全球各地的服务脱机。公司、银行、医院和紧急服务也受到了干扰,因为人们正在竞相解决其背后的问题。NPR新闻的Bobby Allyn将带来更多报道。鲍比,发生什么事了?
BOBBY ALLYN, BYLINE: Yeah. Cybersecurity firm CrowdStrike, which is used by major parts of the global economy, had a software update go awry. Many users online reported that the company was going through the routine process of a software update, and it crashed many servers. We're talking thousands of servers.
鲍比·艾伦:是的。全球经济主要部门使用的网络安全公司CrowdStrike的软件更新出现了问题。许多在线用户报告称,该公司正在进行软件更新的常规过程,导致许多服务器崩溃。我们谈论的是数千台服务器。
3.awry/əˈraɪ/ adv.&adj.1)if sth goes awry , it does not happen in the way that was planned 出错;出岔子
eg:All my plans for the party had gone awry. 我的聚会计划全乱了套。
2)not in the right position 歪;斜
SYN untidy
eg:She rushed out, her hair awry. 她披头散发冲了出来。
It appears to be affecting computer systems supported by Microsoft Windows and systems that use Microsoft's Cloud Computing services. Many online were sharing error messages of what's known as BSOD, which stands for Blue Screen of Death, containing the message, it looks like Windows didn't load correctly. In other words, your IT Department's worst nightmare, A, right?
它似乎正在影响微软Windows支持的计算机系统和使用微软云计算服务的系统。许多在线用户分享了BSOD的错误消息,BSOD代表蓝屏死机,其中包含的消息是,Windows似乎没有正确加载。换句话说,你的IT部门最糟糕的噩梦,对吧?
Now, things should be turning around now. CrowdStrike's CEO says it was a bug, not a cyberattack, and that it sent out a fix, but thousands of companies are still reeling.
现在,情况应该正在好转。CrowdStrike的首席执行官表示,这是一个漏洞,而不是网络攻击,并且已经发布了修复程序,但仍有数千家公司处于困境。
4.reel 作动词表示1)to move in a very unsteady way, for example because you are drunk or have been hit 踉跄;摇摇晃晃地挪动;蹒跚
SYN stagger
eg:I punched him on the chin, sending him reeling backwards. 我一拳击中他的下巴,打得他向后打了个趔趄。
2)~(at/from/with sth)to feel very shocked or upset about sth 感到震惊;感觉心烦意乱
eg:I was still reeling from the shock. 我吓得依然昏头转向。
3)to seem to be spinning around and around 似乎在不停旋转;仿佛天旋地转
eg:When he opened his eyes, the room was reeling. 他睁开眼睛时,房间似乎在不停地旋转。
作名词表示1)(especially BrE)(especially in NAmE also spool)a round object around which you wind such things as thread, wire or film; a reel together with the film, wire, thread, etc. that is wound around it 卷轴;卷盘;卷筒;一卷胶卷(或金属丝、线等)
Eg:a cotton reel 棉线轴
2)a fast Scottish, Irish or American dance, usually for two or four couples; a piece of music for this dance 里尔舞(流行于苏格兰、爱尔兰或美国的一种轻快舞蹈,通常由两对或四对表演);里尔舞曲
MARTÍNEZ: So, just to be clear, a bug, not a cyberattack - because that would be a big difference, Bobby, between the two.
马丁内斯:所以,需要明确的是,这是一个漏洞,而不是网络攻击——因为鲍比,这两者之间有很大的区别。
ALLYN: Yes.
艾伦:是的。
MARTÍNEZ: Now, we mentioned that this glitch - this computer glitch left travelers stranded at airports all around. I mean, how else was this outage felt around the world?
马丁内斯:现在,我们提到了这个故障——这个电脑故障导致旅客被困在各地的机场。我的意思是,这次停电在世界各地还有什么感觉?
ALLYN: Yeah, you know, cybersecurity experts are saying the scale of this disruption is really astounding. I mean, hospitals in England had to delay appointments because they couldn't access computer systems. In Alaska, 911 phone lines were disrupted. Several banks reported issues. Merchants around the world couldn't process payments. We saw TV broadcasters in France and Australia say they had to drop live broadcasts. They were totally knocked offline.
ALLYN:是的,你知道,网络安全专家说这种破坏的规模真的令人震惊。我的意思是,英国的医院不得不推迟预约,因为他们无法访问计算机系统。在阿拉斯加,911电话线中断。几家银行报告了问题。世界各地的商家都无法处理付款。我们看到法国和澳大利亚的电视广播公司表示,他们不得不放弃直播。他们完全下线了。
5.astounding/əˈstaʊndɪŋ/ adj.so surprising that it is difficult to believe 令人震惊的;使大吃一惊的
SYN astonishing
eg:There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
6.merchant/ˈmɜːtʃənt/ 作名词表示1)a person who buys and sells goods in large quantities, especially one who imports and exports goods 商人;批发商;(尤指)进出口批发商
例:builders' merchants (= who sell supplies to the building trade) 建材批发商
2)(BrE)a person who likes a particular activity(某活动的)爱好者;热衷于…的人
例:a speed merchant (=sb who likes to drive fast) 好开快车的人
作形容词表示connected with the transport of goods by sea 海上货运的
例:merchant seamen 商船船员
And, of course, chaos at airports from India to the U.S. - my colleague Brian Mann had his flight canceled in Burlington, Vt., and spoke to another traveler at the airport. Britty Daniels is her name. She was hoping to get to North Carolina today but was told...
当然,从印度到美国的机场也出现了混乱——我的同事布莱恩·曼在佛蒙特州伯灵顿的航班被取消,并在机场与另一位旅客进行了交谈。布里蒂·丹尼尔斯是她的名字。她本来希望今天能去北卡罗来纳州,但被告知…
7.chaos/ˈkeɪɒs/ [U]a state of complete confusion and lack of order 混乱;杂乱;紊乱
例:economic/political/domestic chaos 经济╱政治╱国内的混乱
BRITTY DANIELS: Just that there's a nationwide outage with Microsoft and has something to do with their security system - we're just here waiting in the airport with three small kids.
布里蒂·丹尼尔斯:只是微软在全国范围内发生了故障,这与他们的安全系统有关——我们只是带着三个小孩在机场等着。
ALLYN: And, you know, she is far from alone, A. According to FlightAware, at least 1,000 flights around the world have been canceled because of this tech meltdown.
艾伦:而且,你知道,她并不是一个人,A.根据FlightAware的数据,由于这场技术崩溃,全球至少有1000个航班被取消。
8.meltdown n.核反应堆堆芯熔毁;(公司、机构或系统的)崩溃;情绪突然失控
MARTÍNEZ: Yeah, I guess better than when the plane's in the air, right? - I'd rather have this happen...
马丁内斯:是的,我想比飞机在空中飞行时好多了,对吧?-我宁愿发生这种事…
ALLYN: Yeah, really.
艾伦:是的,真的。
MARTÍNEZ: ...When I'm on the ground. And, you know - but here's the thing. I mean, service outages seem pretty common. Why was this one in particular so widespread?
马丁内斯:。。。当我躺在地上的时候。而且,你知道的,但事情是这样的。我的意思是,服务中断似乎很常见。为什么这个特别普遍?
ALLYN: Yeah, it's because cybersecurity company CrowdStrike is just used by so many industries around the world. It might not be a household name to some, but for major swaths of the global economy, it is hugely important. It has, you know, some 20,000 customers, and they tend to be large corporations in travel, health care, financial services, and it's used by governments, too, as a way safeguarding cyberattacks.
ALLYN:是的,这是因为网络安全公司CrowdStrike刚刚被世界各地的许多行业使用。对于一些人来说,它可能不是一个家喻户晓的名字,但对于全球经济的主要领域来说,它非常重要。你知道,它有大约2万名客户,他们往往是旅游、医疗保健、金融服务领域的大公司,政府也将其用作保护网络攻击的一种方式。
9.swath/swɒθ/ n.细长的列;收割的刈痕;收割的宽度
Eg:Or a swath of unbroken, unblemished skin?还是一片没有破损、没有污点的皮肤?
And, you know, this fiasco, A, I think, really showcased just how dependent the entire global economy is sometimes on individual software companies. And when something goes wrong, well, those systems around the world become very fragile.
而且,你知道,这场惨败,A,我认为,真正展示了整个全球经济有时对单个软件公司的依赖程度。当出现问题时,世界各地的这些系统变得非常脆弱。
10.fiasco/fiˈæskəʊ/ n.(pl.-os NAmE also -oes)something that does not succeed, often in a way that causes embarrassment 惨败;可耻的失败;尴尬的结局
SYN disaster
eg:What a fiasco! 真是使人下不了台!
MARTÍNEZ: Yeah. That's NPR's Bobby Allyn. Bobby, thanks.
马丁内斯:是的。NPR新闻的鲍比·艾林报道。鲍比,谢谢。
ALLYN: Thanks, A.
谢谢,A。
---★---
原文:
Major Microsoft outage disrupts flights and banking around the world
NPR
A global computer glitch apparently triggered by software distributed by cybersecurity firm CrowdStrike caused widespread global outages late Thursday and into Friday morning.
A MARTÍNEZ, HOST:
American Airlines, United and Delta have all grounded flights over a technology outage that has taken services offline around the world. Companies, banks, hospitals and emergency services have also been disrupted as there is a race to fix the issues behind it. For more, we're joined by NPR's Bobby Allyn. Now, Bobby, so what happened?
BOBBY ALLYN, BYLINE: Yeah. Cybersecurity firm CrowdStrike, which is used by major parts of the global economy, had a software update go awry. Many users online reported that the company was going through the routine process of a software update, and it crashed many servers. We're talking thousands of servers.
It appears to be affecting computer systems supported by Microsoft Windows and systems that use Microsoft's Cloud Computing services. Many online were sharing error messages of what's known as BSOD, which stands for Blue Screen of Death, containing the message, it looks like Windows didn't load correctly. In other words, your IT Department's worst nightmare, A, right?
Now, things should be turning around now. CrowdStrike's CEO says it was a bug, not a cyberattack, and that it sent out a fix, but thousands of companies are still reeling.
MARTÍNEZ: So, just to be clear, a bug, not a cyberattack - because that would be a big difference, Bobby, between the two.
ALLYN: Yes.
MARTÍNEZ: Now, we mentioned that this glitch - this computer glitch left travelers stranded at airports all around. I mean, how else was this outage felt around the world?
ALLYN: Yeah, you know, cybersecurity experts are saying the scale of this disruption is really astounding. I mean, hospitals in England had to delay appointments because they couldn't access computer systems. In Alaska, 911 phone lines were disrupted. Several banks reported issues. Merchants around the world couldn't process payments. We saw TV broadcasters in France and Australia say they had to drop live broadcasts. They were totally knocked offline.
And, of course, chaos at airports from India to the U.S. - my colleague Brian Mann had his flight canceled in Burlington, Vt., and spoke to another traveler at the airport. Britty Daniels is her name. She was hoping to get to North Carolina today but was told...
BRITTY DANIELS: Just that there's a nationwide outage with Microsoft and has something to do with their security system - we're just here waiting in the airport with three small kids.
ALLYN: And, you know, she is far from alone, A. According to FlightAware, at least 1,000 flights around the world have been canceled because of this tech meltdown.
MARTÍNEZ: Yeah, I guess better than when the plane's in the air, right? - I'd rather have this happen...
ALLYN: Yeah, really.
MARTÍNEZ: ...When I'm on the ground. And, you know - but here's the thing. I mean, service outages seem pretty common. Why was this one in particular so widespread?
ALLYN: Yeah, it's because cybersecurity company CrowdStrike is just used by so many industries around the world. It might not be a household name to some, but for major swaths of the global economy, it is hugely important. It has, you know, some 20,000 customers, and they tend to be large corporations in travel, health care, financial services, and it's used by governments, too, as a way safeguarding cyberattacks.
And, you know, this fiasco, A, I think, really showcased just how dependent the entire global economy is sometimes on individual software companies. And when something goes wrong, well, those systems around the world become very fragile.
MARTÍNEZ: Yeah. That's NPR's Bobby Allyn. Bobby, thanks.
ALLYN: Thanks, A.
- END -
推荐阅读:
首付、订金、尾款......用英语怎么说?|Blow your mind
不积跬步,无以至千里
坚持不易,点一下"在看"!👇
我们一起同行!