阿拉里奥首尔|李东昱个展 「绯红而闪耀」 |展期至10月12日

文化   2024-09-12 13:34   上海  


展览| Exhibition 




李东昱

《绯红而闪耀》


LEE Dongwook

<Red and Shiny>


展期|Duration

2024年9月4日(周三) - 10月12日(周六)


地点 | VENUE

阿拉里奥画廊·首尔

ARARIO GALLERY SEOUL, 4F




阿拉里奥首尔荣幸呈现艺术家李东昱(LEE Dongwook,1976年生)个展《绯红而闪耀》(Red and Shiny)。展期为2024年9月4日至10月12日


李东昱的作品始终在多个层面探讨人与人之间的关系。探索这些关系可大致分为两种方法:一种审视社会与个人之间的联系,另一种则聚焦于感官层面,最大化特定主题的内在特质或材料的视觉特性。第一种方法深入探讨了社会中人性的复杂性与脆弱性,通过反映艺术家偏好的物品以及用“Sculpey”这种聚合物粘土制作的人物和结构,提出了尖锐的洞察和批评。第二种方法通过连接与并置相似却不同的材料,放大了艺术品的视觉和触觉体验,从而增强了感官意识和美学冲击。


ARARIO GALLERY SEOUL is honored to present LEE Dongwook's (b. 1976) solo exhibition Red and Shiny. The exhibition will be on view from September 4 to October 12, 2024.


LEE Dongwook's work consistently explores relationships on multiple levels. These relationships can be broadly categorized into two approaches: one that examines the connection between society and the individual, and another that focuses on the sensory aspects, maximizing the intrinsic qualities of specific subjects or the visual properties of materials. The first approach delves into the complex and fragile nature of humanity within society, offering sharp insights and critiques through the arrangement of objects reflecting the artist's preferences and human figures and structures made from Sculpey—a type of polymer clay. The second approach heightens sensory awareness and aesthetic impact by connecting and juxtaposing similar yet distinct materials, amplifying the visual and tactile experience of the artwork.


展览现场,2024,阿拉里奥画廊首尔空间


本次展览是李东昱对他持续多年关注的复杂关系的最新探索。在四楼,展览展示了一件名为《闪耀》(2024)的大型装置,其中各种统一为银色的材料被连接和排列,呈现出一件具有内聚性的作品。正如其名所示,这件作品由闪闪发光的材料组成,包括镀铂树枝、各种银器和银色包装丝带。作品的视觉冲击力来自于木材的天然质地与覆盖其上的铂金的璀璨之间的对比,以及铂金和银丝带反射光线方式的微妙差异。这件作品的美在于发现和体验这些引人入胜的视觉对比。与李东昱的许多作品一样,这件作品中也有一种人性的存在与缺失感。


This exhibition represents LEE's latest exploration of the complex relationships that have long interested him. On the 4th floor, LEE presents a large-scale installation titled Shiny (2024), where various materials, all unified by their silver hue, are connected and arranged to create a cohesive work. True to its title, the piece is composed of materials that sparkle and shine, including platinum-coated tree branches, various silver objects, and silver wrapping ribbons. The visual impact of the work comes from the contrast between the natural texture of the wood and the brilliant silver of the platinum that covers it, as well as the subtle differences in how the platinum and silver ribbon reflect light. The beauty of this piece lies in discovering and experiencing these intriguing visual contrasts. As with much of LEE's work, there is a sense of humanity's presence and absence within the piece.



闪耀 Shiny


2024

综合材料 Mixed media

尺寸可变 Dimensions variable

ⓒ阿拉里奥画廊及艺术家



在五楼,展览继续探索当代人类存在境况,这是李东昱长期以来通过在特定结构中描绘小人物来审视的主题。然而,在这些新作品中,李东昱过去经常描绘的肉色人物的直接表现大大减少了,而将重点放在了结构本身。人类几乎被描绘成被压碎的肉体,埋在这些结构中,邀请观者在这些限制里思考人类处境。与以往作品中精心制作的粉皮肤的人物形象不同,本次展览中他们是粗糙的,是由模具铸造、象征生命的红色人物。由此,展览提供了丰富的视觉体验,让观者首先欣赏标题所暗示的绯红和闪耀银色元素的生动交织,而在此之后,将被吸引着去发现庞大结构中的人类存在,并思考由此浮现的关系问题。


On the 5th floor, the exhibition continues with LEE's exploration of contemporary human existence, a theme he has long examined through the depiction of small human figures within specific structures. However, in these new works, the direct representation of flesh-toned human figures, which LEE frequently portrayed in the past, has been significantly reduced. Instead, the emphasis is placed on the structures themselves, with humans depicted almost as if they are crushed flesh, buried within these constructions, inviting viewers to contemplate the human condition within these confines. Rather than the carefully crafted pink-skinned figures of previous works, this exhibition features rough, mold-cast red figures symbolizing life. As a result, the exhibition offers a visually rich experience, allowing viewers to first enjoy the vibrant interplay of red and shimmering silver elements suggested by the title. After this visual indulgence, viewers are then drawn to discover the human presence within the vast structures and reflect on the relationships that emerge.


七位骑士 Seven Knights


2024

综合材料 Mixed media

尺寸可变 Dimensions variable

ⓒ阿拉里奥画廊及艺术家


无题 Untitled


2024

综合材料 Mixed media

尺寸可变 Dimensions variable

ⓒ阿拉里奥画廊及艺术家


数字 Number


2024

综合材料 Mixed media

尺寸可变 Dimensions variable

ⓒ阿拉里奥画廊及艺术家



李东昱2001年毕业于弘益大学美术学院绘画系,2003年获得同校研究生院硕士学位。李东昱曾在阿拉里奥画廊首尔(韩国首尔,2024;2012)、阿拉里奥美术馆东门汽车旅馆II(韩国济州,2016)、Charlotte Lund 画廊(瑞典斯德哥尔摩,2013)和 Doosan 画廊(美国纽约,2012)等机构举办个展。他还参加了阿拉里奥画廊首尔(韩国首尔,2023;2018;2014;2011;2010)、大田市立美术馆(韩国大田,2021)、中间美术馆(中国北京,2017)、Light Box(意大利威尼斯,2013)、艺术与设计博物馆(美国纽约,2011)、乌普萨拉美术馆(瑞典乌普萨拉,2011)、国立现代美术馆(韩国果川,2010;2009;2004)、萨奇画廊(英国伦敦,2009)、TOTAL 当代美术馆(韩国首尔,2009)和国立国际美术馆(日本大阪,2007)等机构的群展。李东昱的作品被诸多重要机构收藏,如国立现代美术馆(韩国)、首尔市立美术馆(韩国)、伯格收藏(香港)、鲁贝尔家族收藏(美国)、今日美术馆(中国)等。


LEE Dongwook graduated from the Department of Painting of Hongik University College of Fine Arts in 2001 and obtained his master's degree from the graduate school of the same university in 2003. LEE has held solo exhibitions at various institutions such as ARARIO GALLERY SEOUL (Seoul, Korea, 2024; 2012), ARARIO MUSEUM Dongmun Motel II (Jeju, Korea, 2016), Gallery Charlotte Lund (Stockholm, Sweden, 2013) and Doosan Gallery (New York, US, 2012). He has also participated in group exhibitions at ARARIO GALLERY SEOUL (Seoul, Korea, 2023; 2018; 2014; 2011; 2010), Daejeon Museum of Art (Daejeon, Korea, 2021), Inside-Out Art Museum (Beijing, China, 2017), Light Box (Venice, Italia, 2013), Museum of Arts and Design (New York, USA, 2011), Uppsala Art Museum (Uppsala, Sweden, 2011), National Museum of Contemporary Art (Gwacheon, Korea, 2010; 2009; 2004), Saatchi Gallery (London, UK, 2009), Total Museum of Contemporary Art (Seoul, Korea, 2009) and The National Museum of Art (Osaka, Japan, 2007) etc. LEE's works are part of many significant collections such as National Museum of Modern and Contemporary Art (Korea), Seoul Museum of Art (Korea), Burger Collection (Hong Kong), Rubell Family Collection (US), Today Art Museum (China) and more.


展览现场,2024,阿拉里奥画廊首尔空间




-End- 



当前展出 | Current Exhibitions


阿拉里奥画廊·首尔 ARARIO GALLERY SEOUL


关于画廊 | ABOUT US



阿拉里奥画廊自1989年创立至今,分别于韩国天安、首尔和上海拥有其支点画廊。在过去的三十年间,阿拉里奥画廊始终致力于关注与推广亚洲与国际艺术家,丰富其艺术家名单,并长期培养支持年轻艺术家。其代理的五十余位艺术家来自韩、日、中、印和东南亚地区各国,涵盖自20世纪70年代至今的实验艺术先锋,创作门类包括视觉艺术、绘画、雕塑、影像以及装置等众多艺术类别,突出展现亚洲地区令人瞩目的社会历史文化。

自2005年入驻北京798艺术区起,阿拉里奥通过展示亚洲地区极具代表性的优秀艺术家,迅速成为中国当代艺术发展的重要枢纽。2014年8月,上海徐家汇衡山坊馆正式开馆,2017年7月迁址上海西岸,与来自中国和海外的艺术家一道为中国艺术舞台的多元性注入活力,继续作为中国当代艺术的先驱力量而存在。

▼  点击“阅读原文”至画廊官网,了解更多展览资讯 

阿拉里奥画廊 Arario Gallery
阿拉里奥画廊于2002年成立,在韩国天安、首尔和上海拥有其支点画廊。作为一家扩张韩国艺术领域并主导艺术市场的亚洲代表画廊,阿拉里奥画廊通过优秀的代理艺术家体系、与国内外美术馆的广泛合作、推广国际艺术的新声等,持续致力于其使命。
 最新文章