明月净松林:8本书让你更懂中秋

文化   2024-09-17 08:01   江苏  














中秋,是亲友团聚抒发情感的时刻,也是心灵回归故乡的契机。


无论是古代文人的诗词创作,还是现代人对家乡的体会观察,这些作品都以其独特的魅力,成为了连接过去与现在、个人与集体的桥梁。今日小编为大家推荐《海外汉学研究新视野丛书》,本丛书收辑海外汉学家撰写的具有代表性的单篇论文,及相关的学术性文字,尤其注重收入新近在海外发表的学术成果,由其本人编纂成集,希望能体现出该学者不同时期的风貌。



在这个充满温情与思念的节日里,我们以诗词为引,穿梭于时间的长廊,寻找那份最纯粹的情感共鸣与精神共振。


福利时间


中秋佳节,什么比互赠囤积的月饼更值得消化吸收?是知识、是情谊、是祝福。南大社携好书馈赠读者,文末留言说说你的中秋心愿与祝福,9月20日根据留言的质量和热度,我们将选出2位各送出南大社精品图书1本,祝大家节日愉快,心想事成。
















01

《影子与水文》

田晓菲 著   


内容简介


本书为哈佛大学田晓菲教授的自选集,收入其十一篇文章,从最早的《诸子的黄昏》到最近的《庾信的“记忆宫殿”》,差不多刚好跨越十年。


作者立足文本细读与文献考证,探索抄本文化与物质文化对文本解读与文学史视域重建的影响,关注文学的“言说性”,经验与文学语言之间的张力。


点击阅读:



抄本文化和文学的言说性


02

《华宴》

(美)宇文所安 著  


内容简介


本书为美国著名汉学家宇文所安自选论文集,精选11篇文章,内容涉及中国文学史的海外书写、海外汉学与本土汉学的差异、物质文化与文本,佛教与唐诗、性别与文体等诸多方面,尤其关注文学史的书写与传统文化在全球主义文化氛围中的命运与走向,对中国古典文学与传统文化进行了新颖的解读与反思,是海外汉学研究的精品著作。


田晓菲教授翻译了其中部分选文,并校改全书,译文兼有严谨与典雅的特点。


点击阅读:

宇文所安 | 金陵的烟雾


03

《赋学与选学》

(美) 康达维 著  


内容简介


收入美国著名汉学家康达维教授多年来在赋学与选学领域的研究成果共九篇,由康达维教授亲自精选并编辑,代表了20世纪以来西方赋学与选学研究的极高成就。


赋学部分论文四篇,对刘歆《遂初赋》、谢灵运《山居赋》和海外“赋学”的研究现况进行了探讨。选学部分论文五篇,分别论及《文选》在中国与海外的流传、《文选》辞赋与唐代科举考试的关系、中国中古早期的选集、选集中的应璩“百一诗”以及英译《文选》的疑难与困惑等具体问题。同时,本书收入了康达维教授关于汉赋与《文选》的英译片段,作为《文选》英文全译第一人,康达维教授的译文忠实严谨,流畅而典雅,充分再现了中国古典诗文的文藻与韵律之美。


点击阅读:


康达维 | 赋学与选学


   

04

《采石与攻玉》

(美)蔡宗齐 著  


内容简介


《采石与攻玉:蔡宗齐自选集》选入蔡宗齐教授40年来在中国古典诗歌、古代文论、比较诗学、比较文学、比较哲学等研究领域的论文11篇,由其亲自精选并编辑,蔡宗齐教授提出以“中学为体,西学为用”为研究原则,以“内文化”“跨文化”“超文化”的视角审视中西文学,将中西文学理论与文本细读相结合,努力促进不同学术传统之间的深度交流。


全书分为古典诗歌、古代文论与比较诗学三大部分,具体包括古典诗歌的抒情模式,句法、结构与诗境,古代文学观、创作论、理解论发展轨迹,汉字美学,解构诗学,王昌龄诗学及创作论等。


点击阅读:


采石与攻玉 | 蔡宗齐自选集


05

《舞马与驯鸢》

(美)柯睿 著 


内容简介


本书为汉学家柯睿教授自选集。作者精心选择自1976年博士毕业后代表性汉学研究学术论文12篇,主要涉及中古中国的文学、宗教和文化史研究,在时间跨度上包含汉末建安、南北朝以及作者用力尤多的唐朝三百年,集中体现了作者学术成就的精华,为学界提供了不同的研究方法与研究角度,有助于进一步打开中西交流对话之门。


同时,本书由柯门弟子担任翻译与编纂工作,既能反映柯睿教授学养之高深博大,又可勾勒其门人学术传承与发展概貌。这也使本书的出版具有特殊的意义。


点击阅读:


柯睿 | 有无之间

 

06

《明清文人的世界》

黄卫总 著


内容简介


《明清文人的世界:黄卫总自选集》收入作者三十年学术生涯不同时期所撰写的十二篇论文。对明清文化中有关欲望、性别、友道及文人自我认同等相关议题及其不同载体(包括诗文、章回小说、拟话本和戏曲等)进行了探讨。从西方汉学的视角揭示了文人文化在明清时期的新趋势和变迁。作者还撰写自序详细回顾了学术生涯发展各个阶段的治学方法以及主要的学术成果。


全书由三个部分组成:第一部分“明清小说的世界”收有三篇论文,分别介绍了西方汉学界明清小说研究情况,清代小说《姑妄言》有关欲望的描述以及《金瓶梅》在英语世界的研究与翻译;第二部分“明清文人与友道”收入有关明末清初文人友道话语和实践的三篇论文。第三部分“明清文人与性别”中的五篇论文则讨论了明清文人的性别认同以及这种认同与其塑造的一系列烈妇贞女形象之间的复杂关系。附录为论述鲁迅小说与文人传统的关系,是作者第一篇公开发表的论文。后记和追记回顾了作者三十多年治学生涯的点点滴滴,蕴含着作者对师友的深切怀念和感激之情。


点击阅读:


明清文人的世界

   

07

《文本解读与文化意趣》

(美)林顺夫 著  


内容简介


《文本解读与文化意趣:林顺夫自选集》汇集了美国著名汉学家林顺夫教授撰写的具有代表性的单篇论文及相关的学术性文字共12篇,尤其注重收入新近在海外发表的学术成果,由作者本人编纂成集。作者还对部分旧作进行了改订、增补及扩充。


全书分为三编:《庄子·内篇》的文学解读,诗词及文艺理论例析,古典小说解读三例,并附录作者与牟复礼、高友工先生往来书信。本书的出版体现出该学者不同时期的学术风貌,为读者了解其整体学术发展,提供更为全面的信息。


点击阅读:


逍遥于抒情与叙事之间


08

《如之何》

(美)苏源熙 著  


内容简介


中国文化博大精深,对美国芝加哥大学特级教授、美国艺术与科学院院士苏源熙教授而言,研究中国文化的意义在于发现它与其他文化的差异性、相似性,以及理解这种差异而带来的挑战。《如之何:苏源熙自选集》收录了苏源熙教授自1993年起在中国文学和文化各个研究领域所写的文章共16篇,由其亲自选编,是其在中国大陆出版的第一本代表性论文选集。


作者以比较研究的视野,通过丰富的文本研究,对中国文学、礼乐文化、东亚文学史、文学翻译等领域的诸多问题进行了深入的探讨,尤其关注各个文化之间的互动对文学产生的影响,为中西学术对话与学术交流提供重要启示。苏源熙在本书《自序》中提到:“我从来没有兴趣在中国文学(或者其他文学)找到关于解构、弗洛伊德主义、马克思主义、福柯主义、女权主义或者诸如此类理论的确凿证据。”在苏源熙看来,理论与阅读之所以能够互动,正是因为二者的不完美:它们互相补充,相互启发。


点击阅读:


苏源熙 | 如之何



扫描二维码

一键购买



编辑 | 金少帅

摄影 | 来自网络

审核 | 祁林


你可能还会喜欢:

我想理解:汉娜·阿伦特访谈与书信
开学季书单 | 让你的大学生活逃离单调!
谁能决定“我要过怎样的人生”


南京大学出版社
打造碎片化时代深阅读
 最新文章