《论语》
原文
定公[1]问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”
注释
[1]定公:姓姬,名宋,定是谥号。鲁国国君,鲁昭公的弟弟,继昭公之位,在位十五年(前509年—前495年)。
明·张居正:“君尽君道,固非有私于臣,而所以劝下之忠者,亦在是矣。臣尽臣道,固非有要于君,而所以报上之礼者,亦在是矣!上下交而德业成,天下其有不治者哉!”
--> 君主应该遵循君主应有的行为准则,不是为了对臣子有私心或偏爱。通过君主的正确行为,可以激励臣子们效忠和尽力工作。臣子也应该按照应有的规范行事,并不是为了讨好君主。臣子的行为是对君主尊重的一种回报,也是一种礼仪。当君主和臣子能够相互交流,理解并合作时,道德和事业都能得到发展和完善,那么天下就没有治理不好的地方。
翻译
鲁定公问道:“君主任用臣下,臣下事奉君主,各应该怎么做呢?”孔子回答说:“君主任用臣子要依照礼的规则办事,臣下事奉君主要忠心尽力。”
心得
上司对下属以礼相待,属下对上级必定尽心尽力。人与人之间就是一个将心比心。作为领导者,想要属下为自己尽心工作就应该发自内心地关心属下体谅属下,身体力行,以身作则。领导做到了以礼对待属下,属下必定会全身心地投入工作,为公司创造更大的效益。
关注我获得
更多精彩
以史为镜以铭其身,
以人为镜以正其身,
以事为镜以警其身。