“一天一点”会员口语群2025年第2期招生继续,详情请点击:招生简章|"一天一点"会员口语群2025年第2期招生继续!
A man in the United States shared old photos of himself with Chinese actress Song Zuer on RedNote, sparking speculation of a romance between the pair that was later denied by her studio.一名美国男子在RedNote(又称小红书)上分享了自己与我国女演员宋祖儿的旧照,引发两人曾有过恋情的猜测,但随后被宋祖儿工作室否认。The 26-year-old actress and singer has 16 million followers on a popular mainland social media platform and is celebrated for her sweet looks and warm personality. Song made her debut as a child actress in the TV series The Sea and Sky Boundless.这位26岁的女演员兼歌手在内地某知名社交媒体平台上拥有1600万粉丝,以其甜美的外貌和温暖的性格而广受喜爱。宋祖儿以童星身份出道,参演了电视剧《海阔天高》。She gained fame in 2009 for playing a legendary anti-authority figure Nezha in the mythological drama The Prelude of Lotus Lantern.2009年,她在神话剧《宝莲灯前传》中饰演传奇的反叛人物哪吒而成名。On January 17, an American man, who used the name Brett Keefe online, posted on RedNote, also known as Xiaohongshu, about his "wonderful memories" with Song and his wish to meet her again.1月17日,一位网名Brett Keefe的美国男子在小红书上发帖,讲述了他与宋祖儿的“美好回忆”,并表示希望再次见到她。He shared photos from years ago showing Song with him and his family, including one where she smiles and hugs him.他分享了多年前的照片,照片中宋祖儿与他及他的家人在一起,其中一张是她笑着拥抱他的画面。The post sparked rumours of a past romance, with one netizen asking: "Were you in a relationship?"这篇帖子引发了关于两人曾有过恋情的谣言,有网友问道:“你们谈过恋爱吗?”Keefe denied it, saying that Song was like family."She is like a sister to me. She loves us, and we love her," he said.“她对我来说就像姐妹一样。她爱我们,我们也爱她,”他说。Earlier, TikTok had been temporarily suspended in the US for several hours, leaving many users unable to access the app and calling themselves "TikTok refugees".此前,TikTok在美国被临时封禁数小时,导致许多用户无法访问该应用,自称为“TikTok难民”。US netizens have flocked to RedNote, where users from both China and overseas share information and experiences.美国网友纷纷涌向小红书,这里聚集了来自我国和海外的用户,他们分享信息和经验。Keefe's post searching for the Chinese actress went viral on mainland social media, with the related topics racking up more than 150 million views.Keefe寻找我国女演员的帖子在内地社交媒体上疯传,相关话题的浏览量超过1.5亿次。One online observer suggested Keefe was using the TikTok refugee trend to gain traffic: "Why wait 10 years? If she is that important, you should have reached out sooner."一位网友认为Keefe是在利用TikTok难民趋势来吸引流量:“为什么要等10年?如果她那么重要,你应该早点联系她。”Keefe replied, saying US social media did not offer a good way to contact her.Keefe回复说,美国社交媒体没有好的方式联系到她。"I do not want her money," he added.The same day, Song's studio denied the romance rumours.Her agent told Sina Entertainment the man was actually her host family's younger brother during her time studying abroad, not an ex-boyfriend.她的经纪人告诉新浪娱乐,该男子实际上是她在国外留学时的寄宿家庭的弟弟,而不是前男友。The agent also shared several photos of Song with the host family, showing a happy, harmonious atmosphere.经纪人还分享了宋祖儿与寄宿家庭的几张照片,照片中洋溢着幸福和谐的气氛。A search on RedNote by the Post revealed that Brett Keefe's account had been deleted, and his post about searching for Song was gone. It is unclear if they have reconnected.《纽约邮报》在小红书上搜索发现,Brett Keefe的账号已被删除,他寻找宋祖儿的帖子也不见了。目前尚不清楚两人是否已重新取得联系。Many netizens expressed regret over the man's disappearance from the platform.One wrote: "This American boy just wanted to reconnect with the Chinese sister he had so much fun with, but some rude users hurt his feelings."一人写道:“这个美国男孩只是想和他玩得很开心的中国妹妹重新联系上,但一些粗鲁的用户伤害了他的感情。”"We are really sorry! We hope you continue to trust Chinese social media. You are always welcome here," said another.“我们真的很抱歉!我们希望你们继续信任中国社交媒体。这里永远欢迎你,”另一人说。A third person suggested that people who spread malicious rumours should face legal consequences.欢迎在留言区分享您的感悟。
李延隆,新东方教育集团首届十大演讲师之一,“相信未来”“梦想之旅”大型公益讲座全国巡讲师,集团20周年功勋教师奖得主,集团教学培训师,集团北美考试管理中心演讲师,北京新东方学校元老级资深名师,首届赴美国访问团成员,在“新东方在线”及“步步高学习机”录制的《新概念英语》课程深受广大英语学习者喜爱,“一天一点”会员口语群创始人兼主讲教师。李延隆老师的新浪微博:@李延隆老师
李延隆老师的私人微信号:liyanlong08
请长按下方二维码,并选择“打开对方的名片”