《中庸》
原文
凡为天下国家有九经【9】。曰:修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体【10】群臣也,子庶民【11】也,来百工【12】也,柔远人【13】也,怀【14】诸侯也。修身则道立;尊贤则不惑;亲亲则诸父昆弟不怨,敬大臣则不眩。体群臣则士之报礼重,子庶民则百姓劝【15】,来百工则财用足,柔远人则四方归之,怀诸侯则天下畏之。齐明盛服,非礼不动,所以修身也;去谗【16】远色,贱货而贵德,所以劝贤也。尊其位,重其䘵,同其好恶,所以劝亲亲也;官盛任使【17】,所以劝大臣也;忠信重䘵,所以劝士也;时使薄敛【18】,所以劝百性也;日省月试【19】,既禀称【20】事,所以劝百工也;送往迎来,嘉善而矜【21】不能,所以柔远人也;继绝世【22】,举废国【23】,治乱持【24】危,朝聘【25】以时,厚往而江薄来,所以怀诸侯也。凡为天下国家有九经,所以行之者一也。
凡事豫[26]则立,不豫则废。言前定则不跲[27];事前定则不困;行前定则不疚;道前定则不穷。
注释
[9]九经:九条准则。经:准则。
[10]体:体察,体恤。
[11]子庶民:以庶民为子。子:动词。庶民:平民。
[12]来:招来。百工:各种工匠。
[13]柔远人:安抚边远地方来的人。
[14]怀:安抚。
[15]劝:勉励,努力。
[16]谗:说别人的坏话,这里指说坏话的人。
[17]盛:多。任使:足够使用。
[18]时使:指使用百姓劳役有一定时间,不误农时。薄敛:赋税轻。
[19]省:视察。试:考核。
[20]既(xì):即“饩”,指赠送别人粮食或饲料。禀:给予粮食。称:符合。
[21]矜:怜悯,同情。
[22]继绝世:延续已经中断的家庭世系。
[23]举废国:复兴已经没落的邦国。
[24]持:扶持。
[25]朝聘:诸侯定期朝见天子。每年一见叫小聘,三年一见叫大聘,五年一见叫朝聘。
[26]豫:同“预”。
[27]跲(jié):说话不通畅。
翻译
治理天下和国家应该掌握九条最基本的原则,那就是:修养自身,尊崇贤人,亲爱亲族,敬重大臣,体恤群臣,爱民如子,招纳工匠,优待远客,安抚诸侯。
所谓的修养自身,就是能确立正道;尊崇贤人便不再受到思想的困惑;亲爱亲族就不会出现家庭的纷争;敬重大臣,那么政府也会互相配合,不再遇事无措;体恤群臣,士人们便会竭力报效;爱民如子,老百姓就会对其忠心耿耿;招纳工匠,财物很愉就可以富足;优待远客,四方的百姓就能归顺;安抚诸侯,天下的人都会对其敬畏有加。像斋戒那样净心虔诚,穿着庄重整齐的衣服,不符合礼仪的事情坚决不做,这样做的目的就是为了修养自身;驱使小人,疏远女色,重视自己的德行修养,这就是为了尊崇贤人的做法;提高亲族地位,给他们提供丰厚的俸禄,和他们爱憎相一致,该做法完全是为了亲爱亲族;让众官员为他们服务,这样的做法是为显示对大臣的敬重之情;真心诚意地作用他们,并给他们提供较多俸禄,该做法是为了体恤群臣;使用民役却不耽误农时,减免赋税,该做法体现了爱民如子的德行;经常视察考核,按照劳动能力来支付 报酬,该做法是为了招纳工匠;来时欢迎,去时欢送,嘉奖那些有才能的人,救济有困难的人,该做法是为了优待远客;延续绝后的家族,复兴灭亡的国家,治理祸乱留下的问题,扶持危难中的民众,按时接受朝见,赠送丰厚的礼品,纳贡菲薄,是为了安抚诸侯。总而言之,无论是治理天下还是治理国家,都要遵循这九条原则,但实行这些原则的道理是一样的。
无论是什么事情,只要事先做好了预备工作,便能成功;假如没有做好预备,便很可能失败。说话前先做好准备,自然不会中断;做事前有所准备,就不会受到挫折;行动前先预备好,就不会有后悔的时候,道路预先选定好,必然不会出现走投无路的情况。
心得
此篇主要讲治理国家的九条原则。真诚待人,便也会得到真诚的回应。
无论做什么事情,只要准备好了就能成功。如果失败了,便是准备得不够充分 。
所有一切都需要先提前预备,而不是等问题产生了才去着急忙慌的处理。
所谓九条原则便是平时多修行的,虽然不是每个人都要去治理天下,但是至少可以让我们在管理自己,与人交往管理家庭或者企业的时候,有所启发。
R
E
ADING
关注我获得
更多精彩
以史为镜以铭其身,
以人为镜以正其身,
以事为镜以警其身。