每日一句190句

教育   2024-09-04 21:41   湖北  


考研的同学们,

这个阶段真的该背考点词汇了,

认真看一下这段话!

今天推心置腹的和大家聊一下考研英语准备的关键。

对,就是单词!

但是很多同学要么不背单词,

要么背单词出现两大误区:

第一:妄想所有单词都背,没有重点。考研5600个词汇,你真的不用都背,你需要背的就是1575个必考词汇。现在是8月1号了,你想都背其实最后就是都不背。

第二:面对一词多义的时候,只知其一不知其二,不知道考研常考什么。

比如:pit 很多同学背“大坑”的意思,但是考试这样考:

This decision pits the president against the congress. 

这个决定使总统和国会对立起来。

对,考试考:Pit A against B :使A和B对立起来。

所以同学们,这里最关键的就是必考词汇和一词多义。

我今年做的事情就是把这1575个词汇逐词给大家讲完了,你得听我讲一遍,你才知道重点是啥,不要自己瞎背了!听劝!整整30个小时,你每天听两小时,半个月就可以过一遍!一个月过两边!你再自己背一遍!一个半月搞定词汇!现在特价只需要79.9元

今天的题目和「一次性」有关。



「每日一句第190句

At state public schools, the cost of attendance has reached an average of $27,000 for those who also pay for housing, which is $17,000 more than the cost of tuition and fees alone, according to the Forbes Advisor report. "With rent, tuition and prices on everyday items at or near record highs, it's easy to see why many students are choosing to live at home during the college experience," Alex Beene, a financial literacy instructor for the University of Tennessee at Martin, told Newsweek. "Normally, a dorm room or first apartment is viewed as a key moment in one's path to becoming an adult," he said. "But the financial barriers to obtaining this can just be too much for students and their families in this current economy to afford."

思考题:

It can be learned from the text that __.

A.tuition levels at state public schools are higher than at private institutions

B.financial literacy instructors encourage students to live with their parents

C.students prefer not to live on campus due to the cost of living crisis in U.S.

D.Gen Z was reported to miss more lessons in college than their elder peers

公众号后台回复「打卡」两个字,加入每日一句打卡,完成今日词汇及语音测试



「句子解析


第一句:

At state public schools, the cost of attendance has reached an average of $27,000 for those who also pay for housing, which is $17,000 more than the cost of tuition and fees alone,according to the Forbes Advisor report. 

参考译文:根据《福布斯顾问》的报道,在州立公立学校中,如果学生还需要支付住宿费用,那么平均总开销将达到27,000美元,这比单纯的学费和杂费高出17,000美元。


第二句:

"With rent, tuition and prices on everyday items at or near record highs, it's easy to see why many students are choosing to live at home during the college experience," Alex Beene, a financial literacy instructor for the University of Tennessee at Martin, told Newsweek.

参考译文:“由于房租、学费和日常用品的价格都达到或接近历史最高水平,因此很容易理解为什么许多学生在大学期间选择住在家里,”田纳西大学马丁分校的金融知识讲师亚历克丝·比弗告诉《新闻周刊》。 


第三句:

"Normally, a dorm room or first apartment is viewed as a key moment in one's path to becoming an adult," he said. "But the financial barriers to obtaining this can just be too much for students and their families in this current economy to afford."

参考译文:“通常情况下,住进宿舍或第一套公寓被视为一个人迈向成年的关键时刻,”他说,“但在当前的经济环境下,获得这些住房所面临的经济障碍对于学生及其家庭来说实在太大,他们难以承受。” 





「答案解析

It can be learned from the text that __.

从文中可知__。

A.tuition levels at state public schools are higher than at private institutions

(州立公立学校的学费比私立学校高)

B.financial literacy instructors encourage students to live with their parents

(金融知识指导老师鼓励学生和父母住在一起)

C.students prefer not to live on campus due to the cost of living crisis in U.S.

(由于美国的生活成本危机,学生们不愿意住在校园里)

D.Gen Z was reported to miss more lessons in college than their elder peers

(据报道,Z世代在大学里比他们年长的同缺课更多)


答案选C。

文本指出,由于租金、学费以及日常物品的价格高企,许多学生选择在上大学期间住在家里。


A选项,文本没有提供关于私立学校的成本比较

B选项,尽管文本提到金融知识教师解释了住在家里的原因,但并未直接表明他鼓励这种做法

D选项,文本没有提到Gen Z的上课出勤情况




「词汇总结


state public schools - n. 州立公立学校

cost of attendance - n. 上学费用

tuition and fees - n. 学费及其他费用

Forbes Advisor report - n. 福布斯顾问报告

financial literacy instructor - n. 金融知识教师

University of Tennessee at Martin - n. 田纳西大学马丁分校

dorm room - n. 宿舍房间

apartment - n. 公寓

financial barriers - n. 财务障碍

current economy - n. 当前经济





「文章背景

美国一项民意调查显示,随着大学费用飙升至历史新高,42% 的大学生选择住在家里,而非住在校园或校外公寓。以往,离家居住被视为一种成年礼,但现在不断上涨的学费让许多学生陷入资金困境。福布斯顾问对1000名大学生的调查显示,42%的受访者本学期将住在家里,这一比例高于选择住在校园内(33%)或校外(23%)的比例。律师兼学生贷款夏尔巴创始人迈克尔·卢克斯告诉《新闻周刊》:“住在家里有助于避免高昂的住房成本,从而减轻教育的高成本负担。”他指出,许多学生逐渐意识到学生贷款所带来的风险,并且随着对此类贷款负面影响认识的提高,预计会有更多学生选择住在家里。据福布斯顾问的数据,在州立公立学校,对于那些还需支付住宿费的学生,上学总费用平均达到27000美元,比学费和杂费高出17000美元。田纳西大学马丁分校的金融知识讲师亚历克斯·比恩表示:“目前的经济形势下,获取宿舍或第一套公寓的财务障碍对学生和他们的家庭来说可能过大。2022 届毕业生中大约一半背负着平均 29400 美元的债务毕业。在福布斯顾问的调查中,80%的学生表示担忧毕业后找不到工作。大一宿舍的费用可能与学费相当甚至更高,加上其他课程相关物品的成本,住在家里可以显著减少学生贷款的负担。总统乔·拜登提出的学生贷款债务减免计划遭遇法律挑战。虽然一些计划被法院驳回,但教育部继续为SAVE 计划辩护,该计划旨在根据借款人的收入和还款年限降低联邦贷款还款额。根据SAVE计划,欠款12000美元或以下的借款人在还款10年后将获得债务减免。总体而言,拜登政府通过学生债务减免计划为大约500万借款人减免了至少1670亿美元的学生债务。

原文标题:  As Costs Surge, 42 Percent of College Students Are Opting to Live at Home 随着成本飙升,42%的大学生选择住在家里

Source: https://www.newsweek.com/costs-surge-nearly-half-college-students-opting-live-home-1945800 

「KK有话说
加油!


点赞吸欧气,在看蹭好运!

轻舟将行万重山,长路漫漫亦灿灿!

何凯文考研英语
何凯文考研英语辅导账号
 最新文章