Like the previous edition, this year's show is also inspired by Shan Hai Jing, or The Classic of Mountains and Seas, a major source of Chinese mythology that dates back over 2,000 years.
The 31st Zigong International Dinosaur Lantern Show kicked off on Jan 17. This year's lantern show integrates intangible cultural heritage techniques, spanning from porcelain making, Sichuan opera, colorful painting to paper-cutting. A main-venue exhibition event themed "Lighting Up Chinese Lanterns" is held as well, featuring 47 intangible cultural heritage lantern works from 15 provinces and cities across the country.
Southwest China's Zigong, often referred to as the "Lantern City," takes pride in its rich history of lantern-making, creating intricate, illuminated displays that attract visitors from all over the world.
Over 1,700 years ago, when Sun Quan chose Nanjing as the capital of Wu in the Three Kingdoms Period, the aristocrats began to appreciate the festival lanterns. With the Bailuzhou park, the Confucius Temple Scenic Area and the Laomendong district serving as main display venues, the 39th Qinhuai Lantern Festival integrates modern technology with traditional culture, allowing tourists to immerse themselves in the charm of lantern culture through the centuries.
A giant lantern installation featuring a figure in traditional Chinese style at Daming Lake is taking shape after days of hard work, drawing crowds eager to take photos and enjoy the display.
Standing 12 meters tall, the artwork is a centerpiece of the 44th Baotu Spring Lantern Fair. It depicts the iconic character named Xia Yuhe at Daming Lake in a graceful and romantic ancient-style design.
千组彩灯呈现火树银花的奇幻世界!“2025北京千灯夜”2024年12月28日在北京温榆河公园拉开帷幕。"Night of A Thousand Lights" event started in Wenyu River Park in Beijing on December 28, 2024, bringing tourists a cultural feast.
With over 1000 sets of colorful lanterns from Zigong, Sichuan Province which were made by more than 600 artisans, this year's "Night of A Thousand Lights" creates a flowery and colorful fantastic world.灯会现场还设有“国风旅拍馆”,为游客提供服装租赁、妆造设计与专业拍摄服务,让人不仅是观赏者,更是沉浸其中的“画中人”。China-chic costume-renting, makeup service and professional photograph service are offered for tourists. Wandering around the lantern fair, tourists become "landscape admirer" and "persons in landscape" at the same time.