Bonbon美食说|樱桃果酱与马斯卡彭慕斯(Compote de cerises et mousse mascarpone)

教育   2025-01-27 15:29   美国  

Compote de cerises et mousse mascarpone

樱桃果酱与马斯卡彭慕斯

(建议阅读时间:1 分钟)

Légères et au bon goût de cerise, ces verrines à la compote de cerises et mousse mascarpone sont un véritable délice à déguster sans limites ! 

这款甜品味道清爽美味,可以随心享受!


© asab974/istock

Ingrédients pour 4 personnes

4人份食材

Pour la compote

用于制作果酱

-600 g de cerises

樱桃600g

-1 dl d’eau

清水1dl

-150 g de sucre en poudre

糖粉150g

-1 trait de liqueur de kirsch

樱桃利口酒少许

Pour la mousse

用于制作慕斯

-250 g de mascarpone

马斯卡彭奶酪250g

-2 blancs d’œuf

蛋白2份

-50 g de sucre

糖50g

La préparation

做法

Les étapes:

步骤:

La compote

制作果酱

1. Laver les cerises puis les équeuter et les dénoyauter.

樱桃洗净,去蒂去核。

2. Dans une grande casserole, faire bouillir le sucre et l’eau puis ajouter les cerises et faire cuire à feu doux.

取一大平底锅,加入糖和清水,煮沸,加入樱桃,小火慢煮。

3. Au bout de 10 minutes de cuisson, retirer la casserole du feu puis incorporer la liqueur de kirsch.

煮 10 分钟后,将锅从火上移开,然后加入樱桃利口酒搅拌。

© diliananikolova/istock

4. Laisser refroidir la compote de cerise dans un saladier.

让果酱在碗中冷却。

La mousse

制作慕斯

5. Dans un saladier, fouetter le mascarpone avec le sucre en poudre puis monter les blancs en neige à l’aide d’un batteur électrique dans un second récipient.

取一色拉碗,倒入马斯卡彭奶酪和糖粉,搅拌,然后另取一碗,倒入蛋白,使用电动搅拌器打发。

6. Incorporer les blancs d’œufs au mascarpone délicatement à l’aide d’une spatule.

用抹刀轻轻地将蛋白混合打发好的马斯卡彭奶酪。

Le dressage

装杯

7. Verser la compote de cerises dans des verrines puis recouvrir de mousse mascarpone.

将樱桃果酱逃入玻璃杯,再倒入马斯卡彭慕斯。

8. Disposer quelques cerises et feuilles de menthe puis réserver au frais jusqu’à dégustation.

在上面放几颗樱桃和薄荷叶,然后放入冰箱冷藏后,即可享用。

Source:

https://larecette.net/compote-de-cerises-et-mousse-mascarpone/



图片来源:网络

法语悦读工作组:Lolo
审阅:Lolo

🥕最后,我们的知识分享群又开放啦!我们会在群里发布一些法语资料,大家遇到问题时也可以在群里提出自己的疑惑,我们和群里的小伙伴们都会共同来解答~感兴趣的小伙伴可以私戳管理员Bonbon(微信号见下方👇)哦,期待与你共同进步。




法语悦读工作组
图片来源:网络,出处已注明,侵权删
文字:皮皮
审阅:Elodie

我们是谁?


法语丛旗下——“法语悦读”

(公众号: Bonne_Lecture)

戳管理员Bonbon微信号了解更多法语悦读产品细节👇


精选外刊文章 I 题材丰富 I 讲解细致

外教原声朗读 I 活动打卡 I 学习社群


✨不会选外刊?——我们已经为你精心挑选接地气的新闻主题,筛选有用信息,摇身一变成为篇幅合适的原文材料。

听力无对照?——原文配备法国外教标准口音朗读,耳朵先行,阅读听力两不误!

✨计划难坚持?——周一到周六每日学习推送,周日1小时答疑,充实每一天!

✨学习没伙伴——学员群共同讨论结交学习伙伴;针对口语,音频个性化调速,多种平台同步更新,随时跟读练习语音语调;与外研社合办法语朗读大赛为你提供展示平台。


—— 现在想报名 30天外刊精读计划

        怎么操作?

扫一扫学习平台,

付款完成会自动跳出管理员微信,

添加微信即可加入学员群!


当天报名,当天/次日即开课。

学习总时长:开课日(含)起+30天。

- Bonne Lecture-

所有学完的课程长期有效!

可以反复回听!

更多精彩文章

悦读干货

新闻热点

法语悦读课程

不知道最近有没有小伙伴发现,因为微信公众号更改推送机制,推文不再按照时间线显示,点个“在看”或者设为“星标”吧,不然可能会走丢哦:)




我知道我知道我知道你在看↓↓↓



点击原文阅读查看法语悦读平台

法语丛
法语丛是法语学习者的学习、交流、分享的平台,集结国内外各种新鲜有趣的学习资讯、汇聚众多法语高手的学习经验,深入了解法国的文艺与浪漫,带你走进这个位于欧洲大陆的唯美国度。法语美如花,与法语丛一起,感受花(法)语的魅力。
 最新文章