Bonbon美食说|海盐焦糖热巧克力(Chocolat chaud au caramel salé)

教育   2025-02-01 15:01   山东  

Chocolat chaud au caramel salé

海盐焦糖热巧克力

(建议阅读时间:1 分钟)

Une boisson réconfortante agrémentée de chocolat et de caramel. À déguster au pied du sapin.

一种巧克力和焦糖制作的舒适饮料。适合和家人一起饮用。

Ingrédients 食材

Pour la ganache

14 cl de crème épaisse

4,5 cl d'eau

45 g de sucre

130 g de chocolat noir à 60 % de cacao concassé

干纳许

14 cl 浓奶油

4.5厘升水

45克糖

130克黑巧克力,含60%碎可可


Pour le caramel

100 g de sucre

2 cl d'eau

16 cl de crème épaisse

½ c. à café de fleur de sel

焦糖

100克糖

2 cl 水

16 cl 浓奶油

1/2 茶匙鸢尾花


Pour le montage

75 cl de lait chaud fouetté en mousse

顶部装饰

75 cl 热奶油


La préparation

做法

Les étapes:

步骤:


01Préparer la ganache、

01准备干纳许

Préparer la ganache en mélangeant la crème, l'eau et le sucre dans une casserole. Faire chauffer jusqu'à ce que le sucre soit complètement dissous mais sans faire bouillir. Mettre le chocolat dans un bol et verser la préparation chaude dessus. Remuer jusqu'à ce que le chocolat soit bien fondu. Réserver au chaud.

将奶油、水和糖在平底锅中混合,准备甘纳许。加热至糖完全溶解但未沸腾。将巧克力放入碗中,将热混合物倒在上面。搅拌至巧克力融化。注意保温。

02Préparer le caramel

02准备焦糖

Préparer le caramel en faisant chauffer à feu doux le sucre et l'eau jusqu'à ce que le mélange prenne une belle couleur dorée. Retirer du feu et ajouter peu à peu la crème et le sel sans cesser de remuer. Remettre sur le feu, porter à ébullition et mélanger jusqu'à obtenir une consistance homogène.

用小火加热糖和水,直到混合物变成漂亮的金黄色。从火上移开,逐渐加入奶油和盐,不断搅拌。再放回到火上,煮沸并搅拌至顺滑。

03Finitions

03最后组装

Répartir la ganache bien chaude au fond de 6 verres, recouvrir d'une couche de caramel et verser le lait chaud fouetté par-dessus. Servir aussitôt.

将热甘纳许铺在杯子的底部,盖上一层焦糖,然后将热的鲜奶油倒在上面。立即食用。


Source:

https://madame.lefigaro.fr/recettes/chocolat-chaud-au-caramel-sale-20240109

🥕最后,我们的知识分享群又开放啦!我们会在群里发布一些法语资料,大家遇到问题时也可以在群里提出自己的疑惑,我们和群里的小伙伴们都会共同来解答~感兴趣的小伙伴可以私戳管理员Bonbon(微信号见下方👇)哦,期待与你共同进步。




法语悦读工作组
图片来源:网络,出处已注明,侵权删
文字:皮皮
审阅:Elodie

我们是谁?


法语丛旗下——“法语悦读”

(公众号: Bonne_Lecture)

戳管理员Bonbon微信号了解更多法语悦读产品细节👇


精选外刊文章 I 题材丰富 I 讲解细致

外教原声朗读 I 活动打卡 I 学习社群


✨不会选外刊?——我们已经为你精心挑选接地气的新闻主题,筛选有用信息,摇身一变成为篇幅合适的原文材料。

听力无对照?——原文配备法国外教标准口音朗读,耳朵先行,阅读听力两不误!

✨计划难坚持?——周一到周六每日学习推送,周日1小时答疑,充实每一天!

✨学习没伙伴——学员群共同讨论结交学习伙伴;针对口语,音频个性化调速,多种平台同步更新,随时跟读练习语音语调;与外研社合办法语朗读大赛为你提供展示平台。


—— 现在想报名 30天外刊精读计划

        怎么操作?

扫一扫学习平台,

付款完成会自动跳出管理员微信,

添加微信即可加入学员群!


当天报名,当天/次日即开课。

学习总时长:开课日(含)起+30天。

- Bonne Lecture-

所有学完的课程长期有效!

可以反复回听!

更多精彩文章

悦读干货

新闻热点

法语悦读课程

不知道最近有没有小伙伴发现,因为微信公众号更改推送机制,推文不再按照时间线显示,点个“在看”或者设为“星标”吧,不然可能会走丢哦:)




我知道我知道我知道你在看↓↓↓



点击原文阅读查看法语悦读平台

法语丛
法语丛是法语学习者的学习、交流、分享的平台,集结国内外各种新鲜有趣的学习资讯、汇聚众多法语高手的学习经验,深入了解法国的文艺与浪漫,带你走进这个位于欧洲大陆的唯美国度。法语美如花,与法语丛一起,感受花(法)语的魅力。
 最新文章