听电影(第一辑)

文摘   2024-11-27 00:00   江苏  


大约在上世纪六十年代直至八十年代中期,广播电台里时常会有一档“电影录音剪辑”节目播出,颇受听众尤其是广大少年儿童听众的喜爱和追捧。
电影录音剪辑,其实就是当时广播电台相关栏目组将影片里人物的对白,烘托场景的音乐、声响以及特效,经编辑人员的精心剪辑,再借助播音员声情并茂的生动解说和演绎,通过电波播放出来。彼时电影票价格不菲,而且有些新上映的热门电影甚至还会出现“客满”和“一票难求”的盛况。而电台“电影录音剪辑”节目的创办,人们不用去电影院,坐在家里从收音机里就可以身临其境地“听”电影过把瘾了。经过剪辑的“电影”时长通常在50分钟左右,多在“黄金时段”播放,老人爱听,家庭主妇爱听,小学生、中学生尤其爱听。
那时我非常喜欢“电影录音剪辑”节目,觉得是非常享受的一件事。
比如说,收音机里是这么播放电影《小兵张嘎》的:
解说员:胖翻译官从嘎子的摊上拿起一块西瓜,咬了两口扔到一边,又拿起一块,吃完,准备要走。
嘎子:老总,你吃瓜还没给钱呢。
胖翻译官:哼!老子吃东西从来不给钱!
解说员:这时他突然看到嘎子从筐里拿出一把手枪正对着他,浑身哆嗦起来。
胖翻译官:你,你是?
嘎子:我是八路!
胖翻译官:八路老爷饶命啊!
怎么样?活灵活现的,好像真的看了一场电影,关键是不用花钱啊。
听着听着,影片里那许多生动的话语化成鲜活灵动的形象在听众脑海里一幕幕展现。当时像《红孩子》《小兵张嘎》《鸡毛信》之类的故事影片,往往会播放几遍、十几遍,直至耳熟能详。
这样一来,剧中人的许多精彩独白与对话,听得多了,我们竟烂熟于心,倒背如流。有时几个小伙伴还会在不同情境下模仿其中的经典台词,给生活增添了无尽乐趣,至今难忘。

中外电影听起来哦,50部

真的,推文不易,随意打赏鼓励一下呗

【欢迎收听】
听电影:中国《阿混新传》录音剪辑
听电影:中国《阿诗玛》录音剪辑
听电影:日本《阿西们的街》录音剪辑【长译】
听电影:中国《啊!摇篮》录音剪辑
听电影:美国《爱德华大夫》录音剪辑【上译】
听电影:匈牙利《艾凯尔》录音剪辑
听电影:中国《爱情啊,你姓什么》录音剪辑
听电影:美国《爱情故事》录音剪辑
听电影:中国《爱情呼叫转移》录音剪辑
听电影:中国《爱情与遗产》录音剪辑
听电影:苏联《奥赛罗》录音剪辑【上译】
听电影:法国《巴黎圣母院》录音剪辑【上译】
听电影:苏联《白痴》录音剪辑【上译】
听电影:中国《白桦林中的哨所》录音剪辑
听电影:中国《白求恩大夫》录音剪辑
听电影:苏联《白夜》录音剪辑【上译】
听电影:日本《白衣少女》录音剪辑【上译】
听电影:英国《百万英镑》录音剪辑【长译】
听电影:苏联《办公室的故事》录音剪辑
听电影:中国《保密局的枪声》录音剪辑
听电影:法德意《悲惨世界》录音剪辑【上译】
听电影:中国《北国红豆》录音剪辑
听电影:日本《背靠背》录音剪辑
听电影:中国《被爱情遗忘的角落》录音剪辑
听电影:中国《笔中情》录音剪辑
听电影:美国《蝙蝠》录音剪辑【上译】
听电影:中国《冰山上的来客》录音剪辑
听电影:丹麦《冰雪迷情》录音剪辑【上译】
听电影:中国《玻璃是透明的》录音剪辑
听电影:中国《不该发生的故事》录音剪辑
听电影:中国《不见不散》录音剪辑
听电影:德国《部长汽车的风波》录音剪辑【长译】
听电影:中国《城南旧事》录音剪辑
听电影:日本《冲出牢笼》录音剪辑
听电影:美国《出水芙蓉》录音剪辑【上译】
听电影:中国《楚天风云》录音剪辑
听电影:中国《春晖》录音剪辑
听电影:法国《纯属巧合》录音剪辑【上译】
听电影:中国《从奴隶到将军》录音剪辑
听电影:中国《打击侵略者》录音剪辑
听电影:中国《大浪淘沙》录音剪辑
听电影:印度《大篷车》录音剪辑【上译】
听电影:阿根廷《大墙后面》录音剪辑【上译】
听电影:中国《大桥下面》录音剪辑
听电影:中国《大腕》录音剪辑
听电影:美国《当幸福来敲门》录音剪辑
听电影:日本《导盲犬小Q》录音剪辑
听电影:中国《道是无情胜有情》录音剪辑
听电影:法国《德克萨斯州的巴黎》录音剪辑
听电影:中国《地道战》录音剪辑

丁中广祥听文化
以声音之美,传文化之情
 最新文章