今天是卡卡课堂陪伴大家的3692天
我们每个人的生命轨迹,都是由过去现在和未来组成。
但很多时候,我们往往迷失在外部世界的纷扰中,
很少静下心来回忆自己的过去,
思考自己的未来,
充分利用自己的当下。
其实当我们跳出情绪和各种想法对我们的裹挟,
用观察者的视角重新回看我们已经走过的人生轨迹时,
体会那些对你巨大影响的过往时,
你生命的真相就会慢慢跃然于纸上。
所以孔子教导我们:要温故而知新。
我对“故”的理解,不局限于学到的知识,更包含自己曾经经历的一切。
这也是为什么,我们要读历史的原因。
而只有我们能领悟历史告诉我们的真相,
我们才能更好把握当下的思考和行动,
更好掌握我们近在咫尺的未来。
今天分享一句来自于托马斯・S・蒙森说过的话。
托马斯·孟荪(1927年8月21日-2018年1月2日,Thomas Spencer Monson)为耶稣基督后期圣徒教会第16任总会会长。作为教会总会会长,孟荪被耶稣基督后期圣徒教会信徒看作上帝在世上的先知、先见和启示者。
future [ˈfjuːtʃə(r)]
n. 未来;前途;期货;将来时
adj. 将来的,未来的
We should work hard to create a better future for ourselves.
我们应该努力为自己创造一个更美好的未来。
ahead [əˈhed]
adv. 在前面;向前;提前;领先
There is a long journey ahead of us.
我们前面还有一段很长的旅程。
prepare [prɪˈpeə(r)]
v. 准备;预备;使适合;防范
We need to prepare for the coming exam.
我们需要为即将到来的考试做准备。
present [ˈpreznt]
n. 现在;礼物;瞄准
adj. 现在的;出席的;存在的
We should focus on the present and make the best of it.
我们应该关注当下并充分利用它。
Quote to learn for today
The past is behind, learn from it. The future is ahead, prepare for it. The present is here, live it. ——Thomas S. Monson
翻译
过去在身后,从中学习。未来在前方,为之准备。
现在就在这里,好好生活。
—— 托马斯・S・蒙森
翻译练习
英文翻译中文
She spent the whole weekend preparing for the speech.
点击下方空白区域查看答案
▼
更多阅读
Positive Language Positive Mind Positive Life