「水際対策」とは?
伝染病や有害生物などの上陸を阻止するために、空港や港などで行われる、検疫や検査などの対策を意味する語。
政府が新型コロナウイルスの国内での感染拡大を防ぐために実施する出入国管理措置の総称。出入国在留管理庁による入国制限や厚生労働省が実施する検疫強化が中心となる。入国制限策には査証(ビザ)発給の制限などが、検疫強化策には入国時の検査や入国後の待機措置、ワクチン接種証明書の活用などがある。
外国では一般的に「border control」と呼ばれる。海に囲まれた島国である日本の場合、国内では「国境」でなく「水際」対策と通称している。英訳「border control measures(国境管理対策)」だ。
単語の解説
上陸(じょうりく)⓪【名·自动·三类】
上岸;登陆
释义:敵前上陸する。/在敌方前线登陆。
ビザ ③【名】
visa 签证
例文:日本ビザです。/日本签证。
待機(たいき) ⓪【名·自动·三类】
伺机;待命
例文:いつでも出動できるように待機している。/待命随时出动。
囲む(かこむ)⓪ 【他动·一类】
围上;包围
例文:城は堀で囲まれている。/城池被护城河围着。
参考译文
意思是为了阻止传染病和有害生物等的登陆,在机场和港口等地进行的检疫和检查等措施的对策。
这是政府为了防止新型冠状病毒在国内传播而实施的出入境管理措施的总称。以出入境在留管理厅的入境限制和厚生劳动省实施的强化检疫为中心。入境限制措施包括限制签证发放等,检疫强化措施包括入境时的检查和入境后的等待措施、疫苗接种证书书的使用等。
在外国一般被称为“border control”(边境管控)。作为被海水包围的岛国的日本,在国内不将其称为“边境管控”,而被通称为“水际对策”。英文翻译是“border control measures(国境管理对策)”。
END
𓆡𓆝𓆟𓆜𓆞𓆝𓆟𓆝𓆟
>>这里还有很多干货: