日本人常说的「水際対策」是什么意思?

文摘   教育   2024-10-09 17:31   河南  

「水際対策」とは?



伝染病でんせんびょう有害ゆうがい生物せいぶつなどの上陸じょうりく阻止そしするために、空港くうこうみなとなどでおこなわれる、検疫けんえき検査けんさなどの対策たいさく意味いみする


政府せいふ新型しんがたコロナウイルス国内こくないでの感染かんせん拡大かくだいふせぐために実施じっしする出入国しゅつにゅうこく管理かんり措置そち総称そうしょう出入国しゅつにゅうこく在留ざいりゅう管理かんりちょうによる入国にゅうこく制限せいげん厚生労働省こうせいろうどうしょう実施じっしする検疫けんえき強化きょうか中心ちゅうしんとなる。入国にゅうこく制限せいげんさくには査証さしょうビザ発給はっきゅう制限せいげんなどが、検疫けんえき強化策きょうかさくには入国にゅうこく検査けんさ入国にゅうこく待機たいき措置そちワクチン接種せっしゅ証明書しょうめいしょ活用かつようなどがある。


外国がいこくでは一般的いっぱんてきに「border control」とばれる。うみかこまれ島国しまぐにである日本にほん場合ばあい国内こくないでは「国境こっきょう」でなく「水際みずぎわ対策たいさく通称つうしょうしている。英訳えいやく「border control measures(国境こっきょう管理かんり対策たいさく)」だ。



単語の解説


01

上陸(じょうりく)【名·自动·三类】

上岸;登陆

释义:敵前上陸する。/在敌方前线登陆。

02

ビザ 【名】

visa 签证

例文:日本ビザです。/日本签证

03

待機(たいき) 【名·自动·三类】

伺机;待命

例文:いつでも出動できるように待機している。/待命随时出动。

04

囲む(かこむ) 【他动·一类】

围上;包围

例文:城は堀で囲まれている。/城池被护城河围着。


参考译文


意思是为了阻止传染病和有害生物等的登陆,在机场和港口等地进行的检疫和检查等措施的对策。


这是政府为了防止新型冠状病毒在国内传播而实施的出入境管理措施的总称。以出入境在留管理厅的入境限制和厚生劳动省实施的强化检疫为中心。入境限制措施包括限制签证发放等,检疫强化措施包括入境时的检查和入境后的等待措施、疫苗接种证书书的使用等。


在外国一般被称为“border control”(边境管控)。作为被海水包围的岛国的日本,在国内不将其称为“边境管控”,而被通称为“水际对策”。英文翻译是“border control measures(国境管理对策)”。

END


𓆡𓆝𓆟𓆜𓆞𓆝𓆟𓆝𓆟


>>这里还有很多干货:


  ►YOASOBI歌里的“大正浪漫”究竟指什么?

  ►「満員御礼」是什么意思?

  ►“心机婊”用日语怎么说?

  ►「あざまる水産」竟然是“谢谢”的意思?

  ►日本竟有这些「ブラック校則」?

纳豆日语
纳豆日语 是专门为日语爱好者提供日语学习资料的交流平台。“纳豆”是青空文化旗下教育类商标。
 最新文章