Obesity prevalence among Chinese adolescents surges from 0.10% to 8.25% in 34 years: study
研究发现:34年间,中国青少年肥胖率从0.10%飙升至8.25%
The obesity rate among Chinese adolescents surged from 0.10 percent to 8.25 percent during the 34 years from 1985 to 2019, with adolescents from rural areas facing greater nutrition and health risks, the Global Times learned from a research team of the Institute of Child and Adolescent Health (ICAH), Peking University, on Tuesday.
据《环球时报》周二从北京大学儿童青少年卫生研究所的一个研究小组获悉,从1985年至2019年的34年间,中国青少年的肥胖率从0.10%飙升至8.25%,其中农村青少年面临的营养和健康风险更大。
According to the team's latest study, which was published online by The Lancet on Monday, from 1985 to 2014, the average obesity prevalence among urban children and adolescents was consistently higher than that of their rural counterparts.
该研究小组的最新研究于周一在线发表于《柳叶刀》杂志。据该研究称,从1985年到2014年,城市和乡村的儿童青少年肥胖平均发生率始终呈现城市高于乡村的趋势。
With the exception of 1985 and 1995, rural children persistently exhibited greater prevalence of thinness compared with their urban counterparts. The study predicts that the prevalence of childhood and adolescent obesity will continue to rise nationwide in both urban and rural areas.
除1985年和1995年外,农村儿童持续比城市儿童更消瘦。该研究预测,全国城市和乡村的儿童青少年肥胖率将继续上升。
Over the past 30 years, there has been a global shift in the nutritional patterns of children and adolescents from predominantly undernutrition to predominantly overnutrition, a phenomenon closely related to socioeconomic development, Dong said.
过去30年来,儿童和青少年的营养模式已从主要为营养不良转变为主要为营养过剩,这一现象与经济社会发展密切相关。
In China, obesity of adolescents has also been a major concern of Chinese parents and relevant Chinese authorities in recent years. The National Health Commission recently released China's first authoritative guideline for multidisciplinary diagnosis and treatment of obesity in order to further improve the standardization of obesity diagnosis and treatment in the country, People's Daily reported on October 23.
据《人民日报》10月23日报道,近年来,中国青少年肥胖问题也引起了中国家长和相关部门的极大关注。国家卫生健康委员会最近发布了中国首个关于肥胖多学科诊治的权威指南,以进一步提高国内肥胖诊治的规范化水平。
According to People's Daily, from 2015-2019, the overweight rate and obesity prevalence among Chinese adolescents aged 6 to 17 are 11.1 percent and 7.9 percent, respectively, while the overweight rate and obesity prevalence among children under 6 years old are 6.8 percent and 3.6 percent, respectively.
据《人民日报》报道,2015年至2019年间,中国6至17岁青少年的超重率和肥胖率分别为11.1%和7.9%,而6岁以下儿童的超重率和肥胖率分别为6.8%和3.6%。
Previous studies have revealed narrowing obesity gap between adolescents in urban and rural areas. But there still lacks recent data regarding contemporary nutritional inequities among children and adolescents, particularly in relation to urban-rural residence and regional socioeconomic status, according to Dong.
董彦会表示,先前的研究已经揭示出城乡青少年肥胖差距正在缩小。但关于当代儿童和青少年营养不平等,特别是与城乡居住地和区域社会经济地位相关的营养不平等,仍缺乏最新数据。
Our study revealed that, children and adolescents in underdeveloped regions face significant nutritional and health risks, marking them as a particularly vulnerable group. Notably, these risks are now more closely associated with obesity rather than underweight.
我们的研究表明,欠发达地区的儿童和青少年面临着严重的营养和健康风险,是一个特别脆弱的群体。值得注意的是,这些风险现在与肥胖的关联更为密切,而非消瘦。
Considering this, there is an urgent need to take action to eliminate the potential health inequalities related to obesity among current and future Chinese children and adolescents, which requires more comprehensive and extensive preventive health investments, Dong noted.
董彦会指出,鉴于此,我们迫切需要采取行动,消除当前和未来中国儿童和青少年因肥胖而产生的潜在健康不平等,这需要更全面和广泛的预防性健康投资。
苏格拉底有一句名言:我知我无知。说的是,当你认识到的东西越多就越发现自己无知。苏格拉底认为,人对于客观世界的认识是有限的,且不可能完全认识客观世界,并且不应对客观世界刨根究底。神对于世界的规划自有安排,若人一意孤行地探索世界和自然的奥秘,则最终将亵渎甚至触怒神明。正因为人对神所构建的世界不可能实现完全认知,因此那些宣称自己能够认识和改造世界的人,本身便是无知的代言。尽管苏格拉底的关于“ 我知我无知”的观念的解读,在现在看来有失客观科学。但至少苏格拉底告诫人们,人的认知是有限的,现有的知识甚至可能存在错误和疏漏。因此,无论任何时代,我们都必须对自己的无知加以认识并通过不懈的开拓,去更新甚至颠覆固有的知识结构。我们在求学之路上也要报以我知我不知的心态,才能走得更远、终有所成。最后,祝愿每一位考研学子都能顺利上岸!