接上篇,谈谈同学们的晚宴节目带来的关于创造的一点想法。
2
这个过程,每次回想起来都是一种忍不住嘴角上扬的喜悦状态。
它让人充分体验到了人可以不受任何外界的影响,只是因为享受不断迸发的灵感和创意的创作过程,可以让人开心、喜悦到什么程度。
这就是创造带给人的意义和成就感,是完全可以由人为自己带来的一种非常充实且带来价值感、非常健康的滋养人自恋的活动。
在小组初步决定要出三句半的时候,我压根没有觉得我可以想出个一句半句,抱着侥幸心理,也许大部分人都想不出来,所以一开始我是极度退缩的。
但当大家陆陆续续的提交自己的文案的时候,那种紧张和压迫感迫得我必须得出点啥。可能也是被大家交的文稿激活了某些脑区,后来还是想出来了几句。
最初我发的其实还不算是完整的三句半,只是把意思说出来了。发出来之后,伙伴们帮着一起修改,最后顺利完成任务。
等看到小组汇总出第一稿的雏形的时候,大家都有些兴奋和开心,自己给自己点赞。那种一群人齐心协力共同完成一件从来没有想过的事情的成就感和喜悦感,也激发出了更多的热情,于是大家都不断贡献出自己的创意,你说一点、我再说一点,文案就越来越像样了。
最后成稿的稿件,已经远超出了最初我对小组成果的预期。
而这份一直在脑子中修改润色、精益求精的激情,我自己也是一直持续到晚宴结束后的第二天,时不时地还会突然冒出来一个灵感,呀,这么改更棒了。越改越喜欢,越改越满意,越改越有兴致,完全不是最初听到要出节目时的畏缩的感觉了。
这已经远超出了上一个晚宴节目的投入程度。
这种感觉就像是,一个小孩子第一次捏出了个像模像样的泥人。尽管在大人眼里就是个毛坯,但小孩自己看到泥坯成型的那一刻,就会激动得自己给自己鼓掌,左看看,呀喜欢,右看看,呀还是喜欢。然后接着再一点点捏一下捏一下,眼睛、鼻子、嘴巴就越来越成型、越来越精致了,完全沉浸进去了。
除了我,我猜其他投入的组员也一样有着同样的体会。
我们的民意小组长,头一天晚上临睡前,半睡半醒间还灵光一闪想到特别好的词句,早上没想起来时,不知道有多惋惜。除了贡献中文稿的创意之外,她还要翻译英文。结束后,我们都夸她翻得好,为节目增色不少,她还可惜,若是时间再充裕点,英文也能押上韵就好了。瞧瞧这激情。
我想,所有上台演出的小组,多多少少也能体会到这种创造的喜悦和乐趣。
事实上,后来上台的所有节目,都可以看到各小组的用心和创意。
有的小组服装道具一看就花了大心思;有的小组节目形式比较多样,必须得经过多次练习彩排才会达到的效果;有的小组节目内容非常有巧思,现场效果还挺催泪的。好几个小组都是全体上场,连导师也一起上台同欢,特别的欢乐和带动气氛。
看下来之后深感低估了大家对节目的投入程度。本来我只觉得乐呵乐呵得了,还是被大家的投入和热情震到了。
所以,人其实都是有创造的欲望和潜力的。
尽管会容易被内心的各种规范和约束困住,尽管会自我打压和设限,但内心深处也还是渴望创造属于自己的产出的。这也是尽管开始得那么艰难,尽管需要那么多外在因素的助力,但当只是浅浅的品尝到一点创造的滋味之后,那份发自内心的、由衷的喜悦和激情可以在没有人观看和欣赏的时候依然可以继续迸发的原因。
3
最后,呈上我们小组的作品——《培训报了两年半》。
精神分析百余年,
百花齐放怒争艳。
要说专业谁领先?
中美班!
Psychoanalysis has last over a hundred years,
Every school has its charm like different kinds of flowers.
When it comes to who is the top professional?
This program!
中外大咖重头戏,
动力满满来相聚。
各路英雄谁召集?
童俊!
The domestic and foreign top stars,
Come and gather willingly.
Who calls all this outstanding people?
Tong Jun!
纸上得来终觉浅,
现场教授来实现。
若问老师怎么样?
神仙!
What we learned from books is superficial,
The professors use on-site training to help.
How do we think of the teachers?
Fairies!
课程安排真丰富,
娱乐学习两不误。
电影赏析看了啥?
屁股!
The schedule is really rich,
Combining entertainment and learning.
What do you see in movie class?
Bottom!
培训报了两年半,
终于可以来武汉。
满心欢喜找老师,
没见!
We enrolled in this training for two and a half years,
Finally able to come to Wuhan.
Full of joy, looking for our teacher,
No show!
线上不见线下见,
督导讲座连轴转。
吸收不了怎么办?
随缘!
Gathered offline instead of online,
Work around the clock with supervisions and lectures.
What if I can’t absorb it?
Let it be!
客体一组哪里寻?
1927聚风云!
嬉笑怒骂话精分,
过瘾!
Where to find the object relation group 1?
Room 1927 is where we have been!
Laughing, cursing, and joking,
So damn good!
客体关系真是难,
Rachel Blass不简单。
移情诠释怎么做?
懵圈!
The object relation is really difficult,
Such a badass Rachel Blass is.
How to do transference interpretation?
No idea!
无意识可真神奇,
躲躲藏藏总防御。
象征隐喻满天飞,
焦虑!
Unconsciousness can be truly magical,
Hide and seek, always defense.
Symbols, metaphors, full of ears,
Anxious!
心理科学有分类,
整合起来实在累。
Rachel老师说了啥?
Go away!
Psychological science has classifications,
It’s really tiring to integrate others.
What did Rachel say?
Go away!
克莱因派有玄妙,
Rachel老师解其道。
脑子每天在干嘛?
风暴!
The Klein theory has mysteries,
Rachel helps us to understand.
What is the brain doing everyday?
Storm!
坚定流利不拖沓,
视角独到有框架。
睿智幽默又关怀,
粉她!
Firmly and fluently without procrastination,
With unique perspective and frame.
Wise, humorous, and caring,
Be her fan!
偏执抑郁两座山,
嫉羡感恩是难关。
诠释焦虑着力点,
登攀!
Two mountains of paranoia and depression,
With challenges as Jealousy and gratitude.
Interpreting the anxiety, as standing point,
Just climb!
移情诠释真是行,
来访不断被赋能。
此时此地作回应,
水平!
Transference interpretation is really effective,
Clients are constantly empowered.
Responding here and now,
Terrific!
洋洋自鸣得意时,
当头棒喝懵痴痴。
学海泛舟非易事,
坚持!
We used to be proud of ourselves,
Now we feel it’s far than enough.
Learning is not a easy thing,
Keep doing!
网友奔现太难得,
学习时光莫蹉跎。
来年武汉再相聚,
要得!
It’s too hard for netizens to gather,
Don’t waste your study time.
Let’s be here again in Wuhan,
Sure!
---------------------------------------------------------
作者:常在,二级心理咨询师,团体带领者,写作练习生。从军工到IT再到心理领域,从职场到自由职业,体验过教练、个体咨询、团体咨询、释梦等多种成长的方式,资深来访者。柴米油盐鸡毛蒜皮的主流和屡次打破期待的非主流经历并存。因为经历,所以懂得。预约咨询或参加团体请加微信:silentbeauty_84,并注明需求。