铁路电子客票开出啦!“发票”的英文竟然就是fapiao?!

文摘   2024-11-12 17:01   安徽  

好消息!

铁路客运正式推广使用

电子发票(铁路电子客票)

以后不用再去线下打印发票了!


图源:央视新闻


针对这一新服务,有人欢喜有人忧,爱好收藏火车票的人轻轻地碎了。



但事实上,在现在我们所熟知的蓝色火车票之前,车票样式也经历过很多变化。


最早的车票是硬板车票,需要铁路售票员用手工加注乘坐信息。后来,因为计算机的应用,软纸火车票出现,售票员只需在电脑里输入日期、站名等信息,便可完成制票工作。


图源:北京铁路;硬板车票(左)、软纸车票(右)


随着中国铁路不断发展,磁介质火车出现,并在对样式和票面信息的不断改版中,演变成如今我们所熟悉的、可作报销凭证的蓝色磁介质火车票。


图源:北京铁路;老版(左)、新版(右)


为什么推出电子发票(铁路电子客票)呢?



电子发票的推出,是顺应时代的发展需要,一方面让旅客出行更加便利,通过铁路12306账户便可直接申请开具电子发票(铁路电子客票)。


另一方面,这既降低铁路运输部门的成本,也便于各单位报销,减轻工作量。



关于火车票有哪些英文表达?


火车票

火车票的英文表示为“train ticket”,即火车或高铁的乘车凭证。

随着技术发展,还出现了电子客票(e-ticket),旅客通过互联网订购车票之后,到达高铁站,无需换取纸质车票(paper ticket),可直接持有效身份证件通过进站口和验票闸机直接乘车。


All high-speed railway stations will allow passengers to use electronic tickets.

所有高铁车站均允许旅客使用电子客票。

发票

微信有一款官方小程序“微信发票助手”,在英文版微信中,发票的英文表达是Fapiao


为什么不用“invoice”或者“receipt”呢?


在英文中,有人用invoice来指代“发票”,但事实上,其含义跟中国的发票并不完全等同。


牛津词典对invoice的定义


牛津词典对“invoice”的定义是:已售出货物或已提供的服务等的清单,上面标明你所需支付的费用。其同义词是bill,即“账单、清单”


简而言之,“invoice”只表示付款账单或费用清单



receipt则是卖方提供给买方的收款凭证(proof of payment),即“收据”。国内超市里的“购物小票”便可用receipt来表示,口语中用ticket。



在中国,“收据”是不能用来报销的,只有“发票”才是税务局核发的报销凭证。但在国外,人们可以拿着 receipt(收据)、ticket(购物小票)去公司报销的,不需要通过税务局。


因此,由于中外报销制度的差异,很多外企直接将发票翻译为fapiao,避免混淆。


END

申明 :内容来源于外研社,仅供分享交流,如有侵权请联系删除。


温馨提示



因公众号推送规则升级,请将本公众号设为星标或者点击“在看”标识,这样就能在第一时间获取我们的最新干货素材啦~

你的每个赞和在看,我都喜欢!

AIS English
英语学习资料分享
 最新文章