“Why don't you sleep on it?”可跟“睡觉”没关系哦,真正的意思你想不到……

文摘   2024-11-18 17:03   安徽  

在遇到难题,向朋友咨询意见或寻求建议,可能得到的话是:“Why don't you sleep on it?” 这可不是在让你去睡觉哦!


那么,“sleep on it”究竟是什么意思呢?




PART 01
短语含义


“Sleep on it”表示“to wait before making a decision”,意思是“把某事留到第二天再作决定”或“好好考虑一下”。当面对一个重要的决定或问题时,不急着下结论,而是好好“sleep on it”,可能会有更清晰的思路和见解。


例句:

A: I'm not sure whether to accept the job offer.

我不确定是否要接受这份工作。


B: Why don't you sleep on it and let me know your decision tomorrow?

你为什么不再好好考虑一下,明天再告诉我你的决定?


You've heard my offer. Why don't you sleep on it and let me know what you decide.

你已经知道我的建议。考虑一晚再告诉我你的决定吧。



PART 02
短语翻译


在翻译“sleep on it”时,如果逐字直译为“在它上面睡觉”,显然会让人摸不着头脑。这时就需要理解习语的真正含义,而非字面意思。



可能的翻译:

1. 再好好想想


例句: 

Before making a final decision, you should sleep on it.

在做最终决定之前,你应该再好好想想。


2. 慎重考虑一下


例句: 

That’s a big investment. I'd advise you to sleep on it.

那是一笔巨大的投资。我建议你慎重考虑一下。


3. 明天再决定


例句: 

You don't have to answer now. Sleep on it and tell me tomorrow.

你不必现在回答。明天再决定,然后告诉我。


4. 仔细斟酌一下


例句: 

It's an important offer; you might want to sleep on it.

这是一个重要的提议;你可能需要仔细斟酌一下。



5. 暂且放一放,过后再说


例句: 

Let's sleep on it and revisit the issue next week.

我们暂且放一放,下周再讨论这个问题。


6. 容我考虑一夜


例句: 

I need to sleep on it before I can give you an answer.

容我考虑一夜,之后再给你答复。


7. 等冷静下来再做决定


例句:

You're upset now. Better sleep on it.

你现在情绪激动,等冷静下来再做决定吧。


PART 03
类似的英语习语



◆ think long and hard 深思熟虑

例句:

Think long and hard before you make any important decisions.

在你作出重要决定之前要深思熟虑。


◆ think twice (行动前)慎重考虑,三思而行

例句:

I know it's exciting, but you should think twice before you spend that much money on a vacation.

我知道这很让人兴奋,但是在假期上花那么多钱之前要仔细考虑一下。

I'd think twice about/before doing that if I were you.

如果我是你,做那件事我会三思而行。


◆ Put it on the back burner. 暂时搁置,稍后再议

例句:

"Joe, I know you're working on the Anderson contract, but let's put it on the back burner for now. We need your help on the new Jones contract--it's worth more than five million dollars."

这个老板说:"乔伊,我知道你现在正在处理安德森合同的事情,但是,让我们先把它放一放。我们要你来帮忙处理和琼斯签订的新合同。这个合同价值达五百万美元。"


◆ I'll get back to you. 我稍后回复你

例句:

Well you know what [name],usually when I hear someone say that they'll get back to me, I never hear from them again.

你知道吗,通常我听到有人说他们之后再来找我,我就再也没有收到过他们的消息。


申明 :内容来源于网络,仅供分享交流,如有侵权请联系删除。


温馨提示



因公众号推送规则升级,请将本公众号设为星标或者点击“在看”标识,这样就能在第一时间获取我们的最新干货素材啦~

你的每个赞和在看,我都喜欢!

AIS English
英语学习资料分享
 最新文章