(音频来自公众号:听见经典)
《驹支不屈于晋》
【先秦】左丘明
【注释】
(1)向:吴地,在今安徽怀远县西南。
(2)戎子驹支:姜戎族的首领,名驹支。姜戎,戎族的一个部落。
(3)数(shǔ):数落;责备。
(4)迫逐:犹驱逐。亦指追逐;追赶。
昔秦人迫逐乃祖吾离于瓜州,乃祖吾离被苫盖,蒙荆棘,以来归我先君。——《左传·襄公十四年》
时吴景尚在丹杨,策从兄贲又为丹杨都尉,繇至,皆迫逐之。——《三国志·吴志·孙策传》
初至,僦官屋数椽,近复遭迫逐,不免买地结茅,仅免露处。——宋·苏轼·《答程全父推官书》之一
中国之民,至鬻其身以为奴隶,驱使若牛羊,系役类重囚,然尚为美国、南洋所迫逐而不遑得食。——清·谭嗣同·《仁学》二一
(5)乃祖:你的祖父。瓜州:地名,在今甘肃敦煌西。
(6)吾离:姜戎首领。鲁僖公二十二年(前638),秦逼诸戎,晋惠公诱其率所部由瓜州(陕西秦岭西陇山地区)迁至晋南鄙,除荆棘,驱野兽,为晋国荒地的开辟、国力的强盛作出重大贡献。
(7)被(pī):穿着。
舜之饭糗茹草也,若将终身焉;及其为天子也,被袗衣,鼓琴,二女果,若固有之。——《孟子·尽心下》
君之后宫以百数,婢妾被绮縠,余粱肉,而民褐衣不完,糟糠不厌。——《史记·平原君虞卿列传》
陛下既尊群臣,显以冠冕,被以文绣,载以华舆。——《资治通鉴·魏明帝青龙三年》
(8)苫(shān)盖:用草编成的覆盖物。亦特指草衣、茅屋。
乃祖吾离被苫盖,蒙荆棘,以来归我先君。(盖,苫之别名。杜预注。被苫盖,言无布帛可衣,唯衣草也;蒙荆棘,言无道路可从,冒榛薮也。说其穷困之极耳。孔颖达疏)——《左传·襄公十四年》
永淳元年八月,寓吾穰县,终于苫盖,春秋五十有七。——唐·张说·《赠吏部尚书萧公神道碑》
(9)不腆(tiǎn):不丰厚,不多。
我先君惠公有不腆之田,与女剖分而食之。(腆,厚也。杜预注)——《左传·襄公十四年》
郑虽无腆,抑谚曰:“蕞尔小国。”而三世执其政柄,其用物弘矣,取精多矣。——汉·王充·《论衡·死伪》
嘉贶益腆,敢不钦承。——三国 魏·曹丕·《与钟大理书》
荷恩益腆,夫死为轻。——宋·李纲·《谢复官表》
凡兹不腆,实所以奉祝长年者。——清·和邦额·《夜谭随录·崔秀才》
(10)女:通"汝",你。
(11)剖(pōu)分:平分;划分;分开。
我先君惠公有不腆之田,与女剖分而食之。——《左传·襄公十四年》
天地剖分,万物萌毓。——汉·应劭·《风俗通·皇霸序》
及蒙古主新立,皆聚阙下,复欲剖分东平地。——《续资治通鉴·宋理宗淳佑六年》
(12)职:主要。
(13)诘(jié)朝(zhāo):诘旦。诘(jié):犹翌。
戒尔车乘,敬尔君事,诘朝将见。(诘朝,平旦。杜预注)——《左传·僖公二十八年》
诘朝砺斧寻,视暮行歌归。——唐·储光羲·《樵父词》
怒雨号风半夜惊,遥传我友诘朝行。——清·周亮工·《五月廿九日烈风雷雨闻铁崖明朝行黯然赋此送之》
(14)负恃:仗恃;凭借。
(15)蠲(juān):明示;显示。
惠公蠲其大德,谓我诸戎是四岳之裔胄也,毋是翦弃。(蠲,明也。杜预注)——《左传·襄公十四年》
(16)四岳:四岳,中国上古传说人物,相传为唐尧四大臣,羲仲、羲叔、和仲、和叔。分管四方的诸侯,所以叫四岳。汉孔安国,宋孔平仲,明杨慎均以四岳为一人。
另一说:相传为共工的后裔,因佐禹治水有功,赐姓姜,封于吕,并使为诸侯之长。
(17)裔胄:后嗣。
(18)翦弃:剪除抛弃。
惠公蠲其大德,谓我诸戎是四岳之裔胄也,毋是翦弃。——《左传·襄公十四年》
翦弃粗颣,收聚轻英。——唐·闾丘均·《为蜀州刺史第八息进云母粉表》
我民用荡析陨越,天亦终哀矜,其忍翦弃其命罔孑遗?——宋·苏轼·《凤翔醮土火星青词》
(19)南鄙:南方边境地区。
(20)嗥(háo):吼叫。现在一般写作“嚎”。
(21)不贰:专一;无二心。
(22)舍戍:驻守。
(23)亢:抵挡;匹敌。后多作“抗”。
(24)掎(jǐ):拉住,拖住,牵制。
(25)踣(bó):向前仆倒。
譬如捕鹿,晋人角之,诸戎掎之,与晋踣之。(踣,僵也。杜预注 前覆谓之踣。孔颖达疏)——《左传·襄公十四年》
巫知必死,正付嘱后事,忽如人击其背,即踣于地,涎凝喉中,顷之死。——宋·洪迈·《夷坚乙志·临川巫》
两胫青苔背赤日,朝餐未食饥欲踣。——清·陈均·《踏车叹》
(26)犹殽志也:还是像在殽作战时那样忠心。
(27)离逖(tì):疏远。
今殷王纣乃用其妇人之言,自绝于天,毁坏其三正,离逖其王父母弟。(离者,高诱注《淮南》云:“去也。”逖者,《释诂》云:“远也。”孙星衍疏)——《书·泰誓》
诛逐仁贤,离逖骨肉。——《汉书·谷永传》
上无宰相之心,下无忠臣之行,遂其谗恶,离逖骨肉。——《晋书·长沙王乂传》
(28)携:离心;离散;离间。
(29)贽币:古人见面时所赠送的礼物。贽币不通,喻没有往来。
(30)瞢(méng):闷,不舒畅。
(31)青蝇:《诗经·小雅》中的一篇,主旨是希望君子莫信馋言。
(32)辞:道歉。
(33)成:成全。恺悌(kǎi tì):亦作“恺弟”。和乐平易。
【译文】
【作者简介】
左丘明,鲁国都君庄(今肥城市石横镇衡鱼村)人,生卒年不祥。一说姓左丘,名明,一说姓左,名丘明。春秋末期史学家、文学家、思想家、散文家、军事家,儒学奠基人之一,被孔子称为“君子”,被后人尊称为“文宗史圣”和“经臣史祖”。