Rudolph是专为圣诞老人拉雪橇、长着大红鼻子的驯鹿的名字。Rudolph的昵称是Rudy,所以歌词中有些地方把Rudolph称作Rudy也就不奇怪了。
Rudolph the Red-nosed Reindeer
Sung by Dean Martin
Rudolph
鲁道夫
Rudolph
鲁道夫
Rudolph the red-nosed reindeer
鲁道夫 长着红鼻子的驯鹿
Had a very shiny nose
它有着光溜溜的鼻子
And if you ever saw it
如果你有幸见过它
You would even say it glows
你甚至会说它的鼻子发红光
All of the other reindeer
其它的那些驯鹿
They used to laugh and call him names
都常常笑它骂它
They never let poor Rudy
它们从不许可怜的鲁道夫
Join in any reindeer games
和它们一起玩游戏
Then one foggy Christmas eve
后来在一个大雾弥漫的平安夜
Santa came to say:
圣诞老人靠近说:
“Rudolph with your nose so bright
“鲁道夫 你的鼻子闪闪发亮
Won't you guide my sleigh tonight”
今晚你可愿意做我雪橇的头鹿”
Then all the reindeer loved him
后来 所有的驯鹿都喜欢他
As they shouted out with glee
它们兴奋地大声呼喊
Rudolph the red-nosed reindeer
红鼻子驯鹿鲁道夫
You'll go down in history
你会载入史册
Rudolph the red-nosed reindeer
鲁道夫 长着红鼻子的驯鹿
Had a very shiny nose
它有着光溜溜的鼻子
And if you ever saw it
如果你有幸见过它
You would even say it glows
你甚至会说它的鼻子发红光
All of the other reindeer
其它的那些驯鹿
They used to laugh and call him names
都常常笑它骂它
They never let poor Rudy
它们从不许可怜的鲁道夫
Join in any reindeer games
和它们一起玩游戏
Then one foggy Christmas eve
后来在一个大雾弥漫的平安夜
Santa came to say:
圣诞老人靠近说:
“Rudolph with your nose so bright
“鲁道夫 你的鼻子闪闪发亮
Won't you guide my sleigh tonight”
今晚你可愿意做我雪橇的头鹿”
Then all the reindeer loved him
后来 所有的驯鹿都喜欢他
As they shouted out with glee
它们兴奋地大声呼喊
Rudolph the red-nosed reindeer
红鼻子驯鹿鲁道夫
You'll go down in history
你会载入史册
Rudolph
鲁道夫
Rudolph
鲁道夫
Rudolph
鲁道夫
-
Bing Crosby演唱的版本。
Perry Como演唱的版本。
Peter Price演唱的版本。
往期经典
--Everybody Loves Somebody(人间爱情)- 弗兰克·辛纳屈:尽管我的爱情已经过期 但我期盼你的爱能无限延续
--Shrimp Boats(捕虾船)- 乔·斯塔福德:虾船远去妻儿苦 待到回港笑开颜
--Love Is Gonna Getcha(爱定会找上门来)- 佩蒂·奥斯汀:不要玩心太大 你不知道你会错过什么
--Maria Elena(玛丽亚·爱莲娜)- 吉姆·里夫斯(英文版) 纳京高(法文版):与你分享这份爱 是我唯有的请求