应试语用 | ​德语地点介词(二)—nach, zu, aus, von, bei

教育   2024-11-01 20:37   广东  


 Yukiko noritake [日]

▼ 点 击 收 看 ▼



德语地点介词(二)

nach, zu, aus, von, bei


在上一期节目中,我们复习了德语中四个加Akk.的地点介词;本期节目,我们将聚焦五个加Dat.的地点介词,并以提问方式不同(即wohin, woher和wo)将其分为三类。 




一、表示“到……地方去” wohin?
01

nach +D

注意:nach后的某地只能为

①中性的国名或地名;

拓展:常见非中性地点名词:

若国名或地名非中性,则用in +A,表示“到该国或该地去”。

m.

f.

Pl.

der Iran

die Schweiz

die USA

der Irak

die Türkei

die Niederlande

②方向或方位(即东西南北,上下左右);

③固定搭配nach Hause gehen (回家)。


例句:

①那是去科隆的火车吗?

Ist das der Zug nach Köln?


②将橱柜移到更靠后的位置。

Stell den Schrank weiter nach hinten.


我把垃圾扔到外面。

Ich bringe den Abfall nach draußen.


02

zu +D

一般表示

①去某人那或某公司;


他来理发。

Er kommt zum Friseur.


她去了 H&M。

Sie geht zu H&M.


②去参加聚会或者活动;

我们要去野餐

Wir gehen zum Picknick.


③去某地点(开放的空间)。




二、表示“从……地方来” woher?
01

aus +D

若表示“到……地方去”,搭配的介词是in;那么,与之对应,表示“从……地方来”,就用介词aus。


例句:

猫掉进了袋子里。

Die Katze fällt in die Tasche.


老鼠从袋子里出来了。

Aus der Tasche kommt der Maus.


注意:

aus +国名或地名,强调国籍所在地或出生地。


拓展:

aus+物质名词,表示构成物质的材料,强调材料是什么。


例句:

上面这条裙子是用纯丝绸制成的。

Das Kleid oben ist aus reiner Seide.


02

von +D

若表示“到……地方去”,搭配的介词不是in,而是诸如auf, nach, zu, an等词;那么,与之对应,表示“从……地方来”,就用介词von。


例句:

他每两天去一次海边。

Alle zwei Tage fährt er an die See.


从海边回来后,他晒黑了许多。

Nach seiner Rückkehr vom Strand ist er sehr braun geworden.


注意:

von +国名或地名,强调从这一地方来,而不是其他地方。


拓展:

von+物质名词,多指品质、特性等。


例句:

货物质量上乘。

Die Waren sind von bester Qualität.


一个三米长的柜子。

ein Schrank von drei Meter Länge.




三、表示“在某地或某人处” wo?

bei +D


拓展:在某地工作

①bei der Post, bei der Bahn, bei Siemens

②an der Universität, an der Schule

③in dem Kindergarten, in der Bibliothek


你记住这几个介词的用法了吗?🦸

咱们下期再见,Tschüss👋


德国留学限时免费咨询




早安课程活动







将公众号“设为星标”快速查看已发消息


END

德国莱茵早安教育文化


RME早安德语
德国早安德语学院是位于德国本土最大的德语教育机构之一,开设实体及线上课程,课程内容包含儿童、成人、留学及考试,拥有学习、生活社群。留学QQ群957315321
 最新文章